Форум » Литература » Что читаем??? 4 » Ответить

Что читаем??? 4

Florimon: А что вы читаете кроме Анжелики? Какими еще авторами увлекаетесь? Предыдущая тема в архиве: Что читаем??? архив » тема закрыта Что читаем??? 2. архив » тема закрыта

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Леди Искренность: urfine пишет: А вот наличие у темя дома книги Бэлоу может быть не столько показателем особого отношения к этому автору, а простой закономерностью ( которая объясняется по мимо прочего и небольшим экскурсом в историю книгоиздания 90-х- начал 2000-х: ассортимент, авторы, выбор покупателей более случайных и более интересующихся) в том же роде, как во многих домах можно найти несколько томиков Анжелики. Это объясняется той закономерностью, что я, когда мне надо куда-то поехать и дорога займет не меньше 2-3 часов, каждый раз покупаю в палатке Союзпечать тонкий любовный роман, как я их называю, делая это абсолютно наугад, а не исходя из названия или автора. Что при прочтении оказывается мутью, потом просто оставляю на скамейке в метро или в электричке, а что понравилось складирую дома.

La comtesse: Леди Искренность пишет: то при прочтении оказывается мутью, потом просто оставляю на скамейке в метро или в электричке Буду знать: если увижу в московском метро оставленный тонкий ЛР - здесь была Лена.

urfine: Леди Искренность пишет: тонкий любовный роман, как я их называю, делая это абсолютно наугад, а не исходя из названия или автора. А я - исходя от автора (у меня есть свои предпочтения, например я никогда-никогда не куплю Бертрис Смолл - даже наугад, даже если это будет единственной книгой, а ехать надо будет 3 часа, но всегда-всегда Лизу Клейпас, как и Терри Праттчета -хотя это уже не ЛР). На название не смотрю, потому что их перевирают нещадно. Я с содроганием думаю, чтобы было, если бы у романов Харрис (ист. детектив+немножко любви, но какой!) изменили названия (хорошо, что не додумались), оно у автора всегда символическое и в течение романа раскрывается.


Эвелина: А кто-нибудь читал произведения Елены Катасоновой ?Прочитала "Осенние встречи". Это скорее не женский роман, а повесть о женщине.Сказать, что понравилось-значит ничего не сказать. Пронзительная история художницы, дамы за сорок, а точнее под 50 лет. У нее есть все: любимая работа, приносящая не только моральное удовлетворение, но и доход; уже взрослая дочь,маленький внук и любимый мужчина (тоже представитель мира искусства). Но ее ждет предательство,которое она чувствует всеми фибрами своей души, но о котором узнает благодаря случайности. В принципе, это произведение о любви в широком смысле- к окружающим тебя людям, близким , в конце концов, к жизни.

La comtesse: urfine пишет: А какое препятствие? В источниках? С опозданием отвечаю. На самом деле причина в самой природе того и другого языка. Моя диссертация (магистерская, а потом - чем черт не шутит, если магистерскую напишу хорошо, то там прямой выход на кандидатскую, мы с руководителем обговаривали) связана со сравнением современного языка (а именно неоднозначности фонемы <j> в нем) и языка в период возникновения письменности (ну или чуть позже). Понятно, что современное положение объясняется неоднозначностью его исторического возникновения, вернее, различной реализацией. Чтобы проследить, как это и почему так, нужно сравнивать наиболее близкие по родству языки, а ДРЯ как никак - праотец современного. Старославянский, конечно, оказывал влияние на древнерусский и уже после, на русский язык 17, 18 и 19 веков, но не настолько сильное. Ко всему прочему, он относится даже к другой ветви славянских языков: древнерусский и современный русский - это язык восточнославянский, а старославянский - южная группе (то есть он ближе к болгарскому и хорватскому по грамматике и фонетике (особенно по фонетике), чем к русскому). Ну и не малую роль сыграло то, что старославянский - мертвый язык. Он нам представлен в застывшей форме на примере текстов, а русский - язык развивающийся, и историю его развития можно проследить, начиная с 11 века и до сегодняшнего дня. Надеюсь, не запутала.

urfine: La comtesse, спасибо. Ну, когда напишите, поделитесь к каким выводам вы там приходите. Эвелина пишет: А кто-нибудь читал произведения Елены Катасоновой ?Прочитала "Осенние встречи". Ой, у меня с русскоязычной художественной литературой в последнее время совсем плохо вообще, и в частности с женским романом (не обязательно ЛР, а вообще хорошая женская проза). Не хочется и не можется читать. Кстати, у кого откроется, рекомендую послушать вот эту передачу: Пресс-клуб XXI. "Женская литература не ровня мужской?"

Леди Искренность: La comtesse пишет: здесь была Лена.

Леди Искренность: Я прочитала "Фиктивная помолвка". Ничего, понравилось. Мужчины больше, героини не в моем вкусе по характеру. Но перечитывать бы не стала. Остальные книги автора, упомянутые здесь тоже скачала, постепенно прочту все обязательно. Понравилось, что без пошлых интимных подробностей и дебильных сравнений в любовных сценах.

toulouse: кто-нибудь читал Хартли?

urfine: toulouse пишет: кто-нибудь читал Хартли? Кажется нет. А очем пишет?

toulouse: Мне попался в руки роман "Посредник". История времен belle epoque. Мальчик из бедной семьи приезжает на каникулы погостить в поместье к своему однокласснику, и попадает в неизвестный ему мир. Первая и, разумеется, платоническая любовь к старшей сестре этого одноклассника, которая чуть-чуть играет с ребенком, пока у нее самой очень сложная ситуация - любит одного, выходит за другого. Нашим форумчанкам будет небезразлично, что у жениха шрам на щеке . Как это бывает в хорошей литературе, тут обо всем: о любви, предательстве, да еще походя - о взрослении и об ответственности, даже о социальной справедливости. Оказалось, что в 1971 г. сняли экранизацию, причем главную роль играла актриса, которая исполняла роль Розмерты в "Гарри Поттере". Ну, тогда она моложе и лучше, естественно, была.

ELVIRA: Скорее всего я не в ту тему пишу Анна перенаправьте меня если что. У меня вот такой вопрос. Существует роман (также в нескольких томах) Жульетты Бенцони "Катрин" мне говорили, что этот роман очень похож на Анжелику. Обсуждали вы уже эту тему? Очень интересно в принципе узнать о похожих женских персонажах, и их жизни и приключениях описанных в нескольких томах.

Анна: ELVIRA Эти темы обсуждали и здесь, и в теме "Плагиат". "Катрин" действительно похожа на "Анжелику". Бенцони говорила, что ей предложили написать подобную вещь на волне успеха "Анжелики". У героини есть друг детства, правда, в отличие от Николя, он порядочный нормальный человек. Есть и двор чудес, но несколько в иных обстоятельствах. В нее влюбляется герцог Бургундский, но она становится его фавориткой. Катрин любит всю жизнь одного человека, за которого выходит замуж, а потом отправляется на его поиски в сопровождении друга-нормандца (аналога Колена), который потом погибает. Есть и другие сходства, и различия.

Анна: http://angeliquemarquise.forum24.ru/?1-9-0-00000004-000-0-0-1301908824 - Тема "Плагиат"

ELVIRA: А что за роман "Евгения или тайны французкого двора"? Видела его один раз в продаже, но тогда как раз читала Анжелику и решила, что еще одну героиню при французском дворе мне не осилить!



полная версия страницы