Форум » Литература » "Сумерки" Стефани Мейер » Ответить

"Сумерки" Стефани Мейер

Анна: "Сумерки" Стефани Мейер

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Женя: Кстати, когда читала и тут же сравнивала книгу и фильм, то в кино актриса создала более внятный образ, нежели он описан у Мейер, да и Эдвард более объёмным мне показался именно в кино. Хотя, надо взять во внимание, что в киноиндустрии больше возможностей, там где можно промолчать и показать картинку для "остроты" так и делали (и как мне кажется, делали всё правильно)

La comtesse: А мне думается, что в книгах достаточно способов показать характер и раскрыть образ, ничуть не меньше, чем в кино (не случайно же так мало достойных экранизаций классических произведений). Другое дело, что Стефани Майер не всеми владеет... Мастерства ей не хватило, это точно!

urfine: Читала сегодня анонс к очередному фильму по саге (премьера летом 2010г.) последняя фраза позабавила. Сиэтл охвачен чередой таинственных убийств, а обуреваемая жаждой мести вампирша продолжает поиски Беллы, снова оказавшейся в смертельной опасности. Кроме того, находясь в эпицентре всех событий, Белла вынуждена делать выбор между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом, зная что ее решение может послужить толчком к возобновлению давнего противостояния между вампирами и оборотнями. Помимо всего прочего, ей предстоит принять еще одно важное решение: жизнь или смерть, ведь окончание средней школы уже не за горами.


Zemlya Natalya: это смотря как воспринимать... Я вот, когда читала этот анонс, так не заметила в нем другого смысла))) Теперь вижу))))) Ну а раз уж такая тема, думаю, можно и картинки выложить Это из "Затмения" К слову, в новом фильме роль Виктории будет исполнять уже другая актриса, а Кристен Стюарт играет в парике

urfine: Zemlya Natalya пишет: это смотря как воспринимать... Наверное. Ну для меня, если они хотели написать о том, что после окончания школы перед Беллой встает необходимость решать вопрос о том будет ли она вампиром или нет, оставаться с Эдвардом или нет. Что окончание школы это как некий рубеж, то пусть бы как-то по-другому написали. А то поучилось фраза из школьных баек о выпускных классах, у которых начинается экзаменационный марафон и маячит вопрос жизни и смерти о поступлении в университет. Многие ребятки не спят ночами, постоянно на нервах и к концу всего этого марафона сильно измотаны. Однако потом все это чаще всего вспоминается с юмором. К тому же фраза так составлена, что это вводное "помимо всего прочего" как раз и отсекает все проблемы опасностью, Эдвардом и т.д. - все, о чем говориться в первом абзаце, то есть получается что помимо этого, она заканчивает школу, а там тоже дилемма жизни и смерти, и это никак не связано с Эдвардом и вампирами (потому что "помимо прочего" ). Раз не указана причина, я подумала как раз о том, что важно обычно для тех, у кого "конец школы не за горами" - поступление куда-нибудь и что это как раз и есть для них "жизнь или смерть"// "поступлю или не поступлю" Короче, у меня появилось ощущение несостыковки последней фразы с остальным текстом, а ее конструкция вызвала совершенно другие ассоциации, чем, вероятно, хотели авторы анонса. В итоге фраза меня позабавила.

Zemlya Natalya: Господи, я еле дочитала... зачем же так мудрено и детально? просто писали грамматеи вот и все тута

urfine: Zemlya Natalya пишет: Господи, я еле дочитала... зачем же так мудрено и детально Можно было и не читать. Я просто развернула все то, что было в моей коротком предложении "Эта фраза меня позабавила". Мне показалось, что потребовались пояснения. Если мне приходится что-то объяснять на письме, я стараюсь это делать как можно более детально, до занудства, чтобы убрать все неясности и недосказанности, которые могут привести к непониманию. Про мудреность - это да, у меня есть склонность к сложным предложениям.

La comtesse: Помимо всего прочего, ей предстоит принять еще одно важное решение: жизнь или смерть, ведь окончание средней школы уже не за горами. Ну что скажешь, все мы знаем, как у нас "превосходно" частенько пишут аннотации к книгам! Иногда и фактические ошибки бывают. Ладно хоть имена героев не меняют... а может, и такое встречается? А на фильм, наверное, схожу... Интересно все-таки.

toulouse: La comtesse пишет: Иногда и фактические ошибки бывают. это точно. Я тут писала про "Горбуна" (Франция, 1957) - в программе тв написано, что про 16 век, а фильм про 18.

Леди Искренность: Я посмотрела фильмы. Понравились, поэтому начинаю читать книгу. К тому же интересно узнать, что дальше, ведь нечестно заканчивать кино словами "Выходи за меня замуж". Одно могу сказать: прочитала несколько первых глав, фильм снят четко по книге, очень хорошая экранизация. А книга по стилю письма действительно напоминает дневник подростка или разговор школьницы с подружкой. Плохо это или хорошо, пока не знаю, но и такой стиль имеет право на жизнь.

Zemlya Natalya: Леди Искренность, почему-то мне особенно приятно, что тебе понравилось...)))))

Леди Искренность: Отрадно слышать. Читать действительно увлекательно. Единственно, мне кажется, что если бы не было фильма и если бы я его не посмотрела, мне бы понравилось несколько меньше. Вечерком напишу свое мнение о самом произведении, стиле письма и о героях.

Леди Искренность: Так вот. На мой взгляд роман вызывает такое противоречивое отношение вот почему. Во-первых, написан в стиле разговора самой с собой или диалога, который не прерывается на информацию из каких-либо областей знаний. Здесь ничего не почерпнешь полезного в плане истории, географии или чего бы то ни было еще. Здесь нет философствований, почти нет описаний природы, быта и пр, нет даже мыслей автора. Все это довольно необычно и логично, что может не понравиться, а может и наоборот. На любителя. Во-вторых, сами отношения героев. Они настолько фантастичны и невозможны в реальной жизни, что превращают книгу в прелестную сказку о любви, но любви, которой никогда не может быть в жизни просто потому, что реальных мужчин, которые бы так любили, так чувствовали и говорили просто нет. Эдвард абсолютно надуманный персонаж, обаятельный, но нереальный. Автору только и оставалось сделать его вампиром, потому что будь он простым парнем, читатель бы сказал "не верю", а вампиру позволено быть необычным. Что касается главной героини, то она более жизненна, здесь я вполне способна поверить в любовь, рожденную из флюидов, помноженных на загадочность с ноткой страха и сочувствия. Но вот в выживаемости подобной любви я бы усомнилась. А так книга очень легко читается, оставляет положительные эмоции и увлекает, если воспринимать ее, как разговор с подружкой по душам, а не как классику всех времен и народов, призванную воспитывать, совершенствовать и развивать.

Zemlya Natalya: Может просто потому что я помоложе... и опыта жизненного у меня поменьше... В общем Леди Искренность ты отнеслась к книге заранее как то слишком програмично что-ли... Я вот не задумывалась о том, что я могу почепнуть из этой книги георафического или исторического... Просто читала и получала удовольствие... Меня эта книга призвала мечтать о чем-то прекрасном. Это уже дорогого стоит. А про фантастическую любовь - согласна. Я уже выссказывала эту мысль - читаешь и проскальзывает мысль, что в жизни такого не дождешься.

Леди Искренность: Zemlya Natalya пишет: Просто читала и получала удовольствие... Меня эта книга призвала мечтать о чем-то прекрасном. Это уже дорогого стоит. Согласна. Позитив и хорошее настроение - это тоже много. Zemlya Natalya пишет: В общем Леди Искренность ты отнеслась к книге заранее как то слишком програмично что-ли... Ничего подобного. Я тоже читаю ради сюжета и не заморачиваюсь. Просто обещала высказать свое мнение и проанализировать книгу, выполнила.



полная версия страницы