Форум » Литература » Джейн Остен... Романы и их экранизации. » Ответить

Джейн Остен... Романы и их экранизации.

La comtesse: Вот я и добралась до нее! Моя любимая Джейн Остен и ее шесть знаменитых романов. Читали? А, может, видели фильмы???

Ответов - 145, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

La comtesse: Дамы! Вот вы молодцы! Я о том, чтобы прочитать хоть что-то в оригинале, и мечтать не могу...

Леди Искренность: La comtesse пишет: Я о том, чтобы прочитать хоть что-то в оригинале, и мечтать не могу... Ой, это 100 лет назад было, в школе еще, у меня уклон английский имелся. Тогда и Уайльда читала и Бернса в стихах переводила. Однако после поступления в институт, английский язык положен на полочку и благополучно забыт вот уже как 10 лет. Ничего на следующий год отдаем дочку на английский, будем вспоминать. А годика через два и за французский примемся.

La comtesse: Леди Искренность пишет: Ничего на следующий год отдаем дочку на английский, будем вспоминать. А годика через два и за французский примемся. Так рано??? В три годика, мамочки... Сейчас такие курсы есть, чтобы с детского сада сразу шло обучение?


Леди Искренность: Есть, в игровой форме как раз с трех лет берут. И ничего не рано, у нее знаешь память какая ого-го. Лучше нас с тобой. Сейчас в словаре лингво есть услуга: произносят слово, которое ты ищешь. Так вот она их в легкую повторяет, и французские, и английские.

Sourire: Леди Искренность пишет: Ну и что, зато классический красивый английский. Ну, уж нет. Я лучше буду дальше читать Стил и ко в оригинале, чем классику. У меня ещё со школы остался неприятный осадок, когда за эти жуткие тексты с нас на английской лит-ре 3 шкуры драли, иногда так хотелось на русском прочитать, а некоторые книги были не переведены. А я сейчас смотрела на фотки, что выложила La comtesse . Калька полная. Даже фасон платья тот же. Не смотрела фильм, но такое чувство, что художник особо не заморачивался с оригинальностью сюжетов. Я кстати начала читать «Доводы рассудка», не знаю правда как у меня со временем будет в ближайшее время, но надеюсь, что La comtesse не передумала и составит мне компанию в подборе фрагментов к картам.

urfine: Я читала книги Д.Остин довольно давно, в конце 11 класса и на первом курсе. Вообще-то я сначала увидела фильм "Гордость и предубеждение" с Колином Фертом, а уже потом прочитала книгу. Но вот как бы мне не нравились Элизабет и мистер Дарси, больше всего я запомнила диалоги, связанные с мистером Коллинзом - нет, правда колоритнейшая личность, но только со стороны, в своей жизни я бы такого выдеть не хотела. Вот мой любимый диалог: Мистер Коллинз: — Увы, здоровье, к несчастью, не позволяет ей переселиться в город. Это обстоятельство, как я однажды уже сказал самой леди Кэтрин, лишило двор Британии его лучшего украшения. Ее светлости очень понравилось мое замечание. Должен признаться, я часто прибегаю к такого рода изящным комплиментам, которые столь нравятся дамам. Например, я не раз говаривал леди Кэтрин, что ее прелестная дочь рождена, чтобы стать герцогиней и украсить собой любое место, которое само украсило бы всякую другую особ., . Я считаю священным долгом свидетельствовать подобными милыми мелочами свое внимание к ее светлости. — Вы рассуждаете весьма здраво, — сказал мистер Беннет. — И ваше счастье, что вы обладаете талантом льстить с такой деликатностью. А позвольте спросить, — рождаются ли у вас эти милые свидетельства внимания в результате мгновенного проблеска мысли или вы их придумываете заблаговременно? — Обычно они всегда имеют отношение к происходящему. И хотя иногда, ради развлечения, я на досуге занимаюсь изобретением изящных маленьких сюрпризов, которые могут подойти к различным случаям жизни, но, преподнося их, я всегда стараюсь придать им форму экспромта. Сейчас существует много книг и фильмов посмодернистского толка, которые рассказывают альтернативные истории мистера Дарси и Элизабет. А я бы вот с интересом почитала о Шарлотте, которая вышла замуж за мистера Коллинза. Ведь, Остен ее описывает умной и довольно обаятельной. И ей постоянно приходится скрывать от мужа и свой ум и вообще свой подлинный характер. В некотором роде она также стала проданной невестой, хот я может это и не так явно. Там же ее никто не "шантажировал" типа Молина, Шарлотта сама выбрала такой путь, хотя семья явно одобрила ее выбор. Интересно, хватило ли ей сил всю жизнь терпеть мистера Коллинза, а потом она и сама постепенно приспособилась и стала такой же серостью, как и он, или же она могла однажды не выдержать? Или же она нашла утешение в детях? Короче, судьба Шарлотты мне очень интересна.

Леди Искренность: urfine пишет: Вообще-то я сначала увидела фильм "Гордость и предубеждение" с Колином Фертом, а уже потом прочитала книгу. У меня также было. Я посмотрела первую серию фильма, прониклась, но запомнила только что по чьему-то роману, а кто автор и какое название книги без понятия. Но тетенька в библиотеке опытная оказалась. Нашла мне книжку в пять секунд, стоило имена героев назвать.

La comtesse: Sourire, ну надо же!!! А ведь я много раз смотрела этот фильм и просмотрела все карты, а не заметила! Какая вы наблюдательная! Нет, ни в коем случае не передумала! И с фрагментами не очень много проблем должно быть, тем более те же "Доводы рассудка" знаю практически наизусть. Проблема та же, что и у вас-время. urfine, а знаете, когда я читала "Гордость и предубеждение", то меня интересовала не Лиззи и не Шарлотта, а Джейн! Вроде бы девушка не самая загадочная. Ну вот маленькая была, любила таких героинь... Тем более мне как-то сказали, что я внешне на нее похожа (интересно, почему?).

Sourire: La comtesse пишет: Проблема та же, что и у вас-время. Моя проблема заключается в том, чтобы чтение книги не расстянулось надолго. А потом подобрать всё это дело, это вопрос пары часов. Наверное мне надо фильмы посмотреть, чтобы веселее чтение пошло.

La comtesse: Sourire, посмотрите версию 2007 года. Правда, там конец чуть-чуть не по книге, но зато так эмоциональней!

Иванна: "Гордость и предубеждение" по-моему один из лучших романов в литературе. Не зря по популярности в Англии он уступает только "Ромэо и Джульете". Очень интересная, я бы сказала чисто женская история. Это то, чего нам порой не хватает. Не знаю, могла ли такая история произойти в реальной жизни? Если только в Англии прошлых веков. Особенно мне понравилась экраинизация романа 1995г. Больше всех понравились естественно главные герои и Лидия. А вот Джейн не сильно похожа на красавицу. Ну, может у нас и англичан разные взгляды на красоту. А вообще сериал ШИКАРНЫЙ и роман!!!

Анна: Иванна пишет: Очень интересная, я бы сказала чисто женская история. А почему чисто женская? Это, мне кажется, во многом сатирический и бытописательский роман (в хорошем смысле). Очень силен исторический фон (для автора, конечно, современный ей). Иванна пишет: Не знаю, могла ли такая история произойти в реальной жизни? Если только в Англии прошлых веков. То, что книга сильно завязана на английских реалиях грани восемнадцатого-девятнадцатого веков, верно. А что вам кажется неправдоподобным?

La comtesse: Иванна пишет: "Гордость и предубеждение" по-моему один из лучших романов в литературе. Не отрицаю, что роман великолепный! Но я, на удивление многим, "ГиП" не очень люблю, а вот "Доводы рассудка", "Эмма" и "Чувство и чувствительность" обожаю!

радуга: Я больше всего люблю " Гордость и предубеждение" и " Эмму", мне нравится как Колин Ферт сыграл Дарси и вообще именно эта экранизация, а Эмма мне больше всего нравится в исполнении Гвинет Пелтроу

Иванна: Анна: А что вам кажется неправдоподобным? Слишком романтичная история. Во всяком случае немного неправдоподобна для нашего времени.



полная версия страницы