Форум » История и культура » Кулинарная книга Анжелики) » Ответить

Кулинарная книга Анжелики)

Эльф: Дорогие участники,давайте обсудим приземленный аспект жизни - кулинарию в романе, что там вкусного готовили и кушали Но не только, можно поделиться рецептами как сложных, так и простых блюд "на скорую руку", и просто поговорить о вкусненьком!!! Когда я впервые читала про Анж, меня заинтересовал рецепт омлета, который она готовила в "Красной маске".Помните, как клиент таверны ее донимал, кто же готовил сие блюдо?А ее пирог в Вапассу(который мне представился чем-то необычайным)? Мне бы хотелось узнать,как его приготовить!и конечно же безумно интересно, какие же там блюда готовили Анж и Жоффрею в Тулузе еще помню,как Анж в Новом Свете обсуждала с поваром разные кушанья, которые они когда-то готовили во Франции, как баранью ногу приготовить, а еще мне запомнилось, как она ела медвежатину... Сумбурно получилось,но я голодная

Ответов - 65, стр: 1 2 3 4 5 All

Эвелина: Zoreana пишет: Вот вам и букетик !!! И вкусно, и приятно.

Gal_gu: Эвелина пишет: В конце 18 века в моду входит пармская фиалка или как её ещё называют неаполитанская или константинопольская. Эвелина , я запуталась! Ведь именно эту пармскую фиалку, мы называем по-русски фиалкой. А какой цветок называли фиалкой в античные времена и в средние века? Какой цветок был эмблемой Тулузы в 17 веке? Это должно быть "анютины глазки", верно? И какой цветок сегодня используют в кондитерском деле?

urfine: Gal_gu, у меня получились такие "раскопки". Есть оказывается Violette de Toulouse Хотя в Википедии говорится, что ее ботаники классифицировали и выделии только в середине 19 века. Она относится к пармским фиалкам. И именно она сейчас является символом Тулузы и в честь нее проводятся возрожденный со средних веков праздники. Так же замечается, что именно эта фиалка и как я понимаю пармская фиалка используются в кулинарии. В 17 веке как раз был разработан специальный рецепт фиалкового мармелада и "фиалок в сахаре".Есть еще пиринейская фиалка: Ну а теперь некоторые наблюдения. Во французком языке есть четкое разделени как я понимаю на фиалки (violette) и анютины глазки (pensée / между прочим омоним фр. слова "мысль"). Так вот во французской википедии интересно смотреть как одни фиалки с латинским именем на французком остаются фиалками, а другие становятся этими самыми "pensée" Viola corsica - Pensée de Corse Viola odorata - Violette odorante А игры в Тулузе назывались именно "фиалковыми". Насколько это различали в средние века честно, не знаю. На сайте средневековых гобеленов в Клюни, говорят, что на знаменитом гобелене "Дама с единорогом" (15 век) есть изображение фиалок. Источник:http://www.musee-moyenage.fr http://doudou.gheerbrant.com/?cat=12 Эта картинка изображает "Обоняние" и дама плетет веночек. фон вокруг нее усыпан цветами, там явно можно увидить нечто похожее на анютины глазки. А вот так сказать сувенир-шарфик выполненные по этому гобелену в музее:


Эвелина: urfine пишет: Эта картинка изображает "Обоняние" и дама плетет веночек. фон вокруг нее усыпан цветами, там явно можно увидить нечто похожее на анютины глазки. Цветы, изображенные на гобелене и шарфике, быстрее всего фиалка трехцветная (или аптечная)

Эвелина: Вот сайт, посвященный французской кухне: история, традиции, рецепты.click here

Мадемуазель Мари: Просто о кулинарии Прованса.. "Прованс - это пир для всех чувств человека, не имеющий равного, отражающийся в его небесной лазури, каменистых холмах, благоухающих нежным ароматом лаванды и горного тимьяна, в ярких цветах и бодрящих ароматах свежих блюд. Прованскую кухню часто называют "la cuisine du soleil", "кухня солнца". Как Франция разделена на области, Прованс разделен на шесть отдельных частей, departements: Vaucluse, Bouches du Rhone, Alpes de Haute Provence, Hautes Alpes, Alpes Maritimes и the Var. Каждая область отличается своими кулинарными особенностями, которые могут заключаться в таких мелочах, как добавление в традиционные блюда другой пряности или просто больше чеснока. Слово "прованский" может описывать неторопливое, созерцательное движение по жизни, приятное времяпрепровождение. Люди кажутся спокойными и беззаботными, но в то же время самыми пылкими, каких вы можете встретить. Прованский стиль жизни лучше всего отражается в кухне Прованса. По сей день времена года диктуют сезонные меню, как ни в какой другой стране мира. Изобилие блестящей рыбы, красочных овощей и фруктов, сливочных сыров и ароматных трав вдохновляют прованских кулинаров на рецепты, любимые во всем мире."

Жаклин де ла Круа: Ах, Прованс Кстати, читала недавно книгу "Год в Провансе", написано в форме художественного повествования, хотя по сути, туристический путеводитель. Прикрепляю к сообщению, мне очень понравилось, может и вас заинтересует. Просто, забавно, с юмором, и парочка рецептов там имеется. https://cloud.mail.ru/public/d121d06b69d1%2Fgod_v_provanse%20%5Blibrs.net%5D.fb2

Мадемуазель Мари: Жаклин де ла Круа конечно, заинтересует) уже скачиваю))))))

Lutiksvetik: Спасибо! Я тоже воспользуюсь вашей ссылкой.

Nilufer: У меня Год в Провансе есть в бумажном варианте, как и Год в Касабланке. Но пока не читала, хотя средиземноморская кухня это моя страсть. Сегодня готовила ревани и вдруг пришло в голову, что Анжелика могла есть этот десерт в Марокко, но под другим именем. Хоть это и не упоминается в романе. Сейчас ревани повседневный десерт в Турции и Греции, но когда-то принадлежал османской дворцовой кухне. Имеет спорное происхождение, по одной версии был придуман придворными поварами в XVI веке, в честь завоевания Еревана. Однако он настолько распространен на Ближнем Востоке и в странах Магриба, что есть мнение, что он был тогда просто переименован. Анжелика могла есть его под именем басбуса. Это фото как раз и соответствует марокканскому варианту Консистенция десерта очень нежная

Леди Искренность: А где же рецепт? Мы тоже хотим такие вкусняшки...

Nilufer: Леди Искренность, я готовлю так Нам нужны 3 яйца 0,5 стакана сахара 1 стакан растительного масла 1 стакан манной крупы 1 стакан муки (есть вариант, где этот ингредиент сокращен до 3 ст л) 1 стакан натурального йогурта 10 гр разрыхлителя 10 гр ванильного сахара В арабском варианте (да и не только) еще + 1 стакан кокосовой стружки. Для шербета 2 стакана сахара 3 стакана воды 1 ст. л. лимонного сока 1 щепотка лаванды Варим шербет. Заливаем сахар водой, добавляем лимонный сок и лаванду. Доводим до кипения и варим 20-25 минут на медленном огне. Отставляем остывать. Взбиваем яйца с сахаром. Добавляем манку, йогурт, растительное масло, муку с разрыхлителем, ванильный сахар. Хорошенько взбиваем. Выливаем получившуюся смесь в смазанную маслом форму (моя диаметром 28). Выпекаем примерно 25-30 минут при 170 С, до сухой палочки. Готовый пирог разрезаем на ромбы или квадраты и заливаем теплым шербетом, даем ему полностью впитаться. Подавать только холодным. В варианте со стружкой тесто должно получиться не такое жидкое как мое, так что можно украсить миндалем. Орешки равномерно раскладываются (не вдавливать) до отправки в духовку, потом каждый орех станет серединой кусочка. Видела еще такие варианты украшения - сливочный крем и фрукты\ягоды.

Леди Искренность: А вот любопытно, что раньше, во времена романа, использовали вместо разрыхлителя? Кто-нибудь знает?

Nilufer: Леди Искренность, вроде про соду давно знали, из золы водорослей добывали, и использовали в кулинарных, и не только, целях.

Леди Искренность: То есть можно и сейчас ее родимую класть, вместо разрыхлителя... Отлично, спасибо.



полная версия страницы