Форум » История и культура » Ах, этот танец... » Ответить

Ах, этот танец...

Florimon: Ох, щас как сяду на свой любимы конек Итак, поговорим о танцах А еще о музыке 17 века и о композиторах

Ответов - 152, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Леди Искренность: Спасибо вам девочки за просветительскую работу и ваше творчество. Я в танцах ничего не понимаю, сама плохо танцую и всегда восхищалась теми, кто умеет классно двигаться.

Балетка: Леди Искренность пишет: Я в танцах ничего не понимаю, сама плохо танцую и всегда восхищалась теми, кто умеет классно двигаться. Так надо тебя научить

Леди Искренность: Боюсь безнадежно. Меня еще в детском саду не брали петь и танцевать, потому как я врала мотив или сбивалась с ритма. Говорили, лучше пусть стихи читает.


Женя: Так ведь это тоже надо уметь делать

Балетка: Леди Искренность пишет: Меня еще в детском саду не брали петь и танцевать, потому как я врала мотив или сбивалась с ритма. На тебя ярлык навесили, а ты взяла и поверила. Мне когда я начинала больше грязи всякой лили, а оканчивала, так в пример ставили, что если человек чего-то захочет, то добьется. Можно развить и слух и голос, и координацию, и чувство ритма при желании. Это я к не к тому, чтобы тут все разом в танцы подались, а к тому, что, нельзя верить всем гадостям, что про тебя и про стои способности говорят.

Леди Искренность: Балетка , ты права. Самое главное, что есть и слух, и голос. Я чувствую, когда кто-то поет неправильно, и когда сама пою неправильно, но управиться с голосом не могу, особенно на людях и когда волнуюсь. Ну а с танцами вообще беда. Не умею двигаться, не пластичная и все тут.

Балетка: Леди Искренность пишет: но управиться с голосом не могу Просто не занималась. Я когда-то на хор ходила и хорошо голосом владела, потом забросила, голос не развивался и теперь совсем им не владею, несмотря на первое сапрано. Леди Искренность пишет: особенно на людях и когда волнуюсь А я не умею крассиво говорить на людях, всмысле плохой оратор Леди Искренность пишет: Ну а с танцами вообще беда Я так поняла ты любишь историко бытовые танцы. Так вот хочу тебя обрадовать они настолько легкие, что получаются у всех. Думаю ты бы смогла их осилить .

Леди Искренность: Да нет, я бы больше хотела научиться танцевать в компании, на дискотеке...

Rosie: Леди Искренность, вы на меня не обижайтесь, пожалуйста! Но чтобы танцевать с друзьями на дискотеке большого умения и не нужно! Нужно хорошее настроение и, выражаясь современным языком, драйв. А лишать себя удовольствия из-за того, что не очень хорошо владеешь чем-то, по-моему, не очень правильно... Но вот есть дискотеки, а есть балы. Настоящие, как в 17, 18, 19 веке. И их часто проводят в Москве. Мне это нравится гораздо больше дискотек. Танцы там, конечно, достаточно легкие технически, а вот думать всё равно нужно, иначе запутаешься в фигурах какой-нибудь там кадрили. Примерно вот так они проходят. http://www.youtube.com/watch?v=ASwKlS-chVU

Балетка: Это вот одно из крассивейших танцевальных этнических направлений- "Фламенко"

Балетка: Немножечко истории Фламенко ИСТОРИЯ ТАНЦА ФЛАМЕНКО. Этнический состав населения южного побережья Пиренейского полуострова складывался путем взаимодействия многочисленных народов и цивилизаций - кельты, иберы, римляне, арабы, евреи, цыгане – все они в разные эпохи оставили свой след в искусстве Андалусии. Одна из гипотез происхождения фламенко связана с цыганами, которые прибыли в Испанию в начале 15 века. Эти цыгане считали себя потомками египетских фараонов (gitanos) – «фламенкос» и не признавали своего родства с другими цыганами. Слово «gitano» (цыган) происходит от «egiptiano» или «egiptano». Это наводит на мысль, что цыгане являются потомками египтян. Главы родов «gitano» часто присваивали себе титулы барона или герцога «маленького Египта». Существовало еще одно слово, обозначавшее как цыган, так и египтян античного периода - «cingaro», принадлежавших к древней еретической секте («astinganos»), члены которой прибыли из Малой Азии в Грецию и приобрели репутацию колдунов и гадальщиков. В настоящее время общепризнанной является версия, согласно которой предками цыган были выходцы из Индии. Так, Альфонсо Пуиг Клармунт утверждает, что в языке испанских цыган, также как и в языке венгерских цыган, присутствует немало слов, восходящих к санскриту. Однако первое упоминание о цыганах в Испании содержится в документе подписанным королем Альфонсо Благородным и датировано 1425 годом. Этот документ имел вид коллективного паспорта для въезда в страну некоего цыганского рода, глава которого обозначен как «сеньор Хуан из Египта». Начиная с 1500 года по мнению Мануэля Риоса Руиса искусство и обычаи цыган тесно переплелись с мавританскими, которые к тому времени «осели» в некоторых уголках Нижней Андулусии. Большинство фламенкологов уверены, что цыгане обогатили андулусский фольклор старинными восточными мотивами мавров (moros). И действительно восемь веков мусульманского господства в Андалусии оставили множество разнообразных и выразительных напевов и ритмов. Известный испанский писатель и большой знаток фламенко Клементе Симорра утверждает, что в мавританских песнях существуют вариации одного из основных ритмов «самаа» и имеют тот же самобытный характер, стиль и сходство в интонациях, что и фламенко. В качестве примера можно привести классический танец и напев фламенко – «Zambra», имеющий чисто арабское название «Самбра» - мавританский танец с выкриками под мавританскую флейту. Существует гипотеза о еврейском влиянии на процесс формирования фламенко. Действительно, существовало сходство между некоторыми образцами иудейских песнопений и отдельными местными формами фламенко. По мнению М.Росси евреи внесли по меньшей мере две песни, чье еврейское происхождение очень трудно отрицать - это старинный «саэтас» (чистая синагогальная литургия) и «петенера». Еще одного влияния – греческого, придерживается фламенколог Хосе Блас Вега, который утверждает, что греческое пение занимало преобладающее место в Испании с 10 века. Ее мелодические характеристики звучали как значимые особенности фламенко. Фламенко родилось на стыке классических и народных форм танца. Цыганский самбрас – особая форма понимания и исполнения песен и танца, которая не существует ни в каком другом месте, кроме Гренады. В самбрас обязательным условием является присутствие трех танцев – альбола, качуча и моска. Танец ронденья, вероятно, не является подлинным танцем фламенко, в нем отдается влияние «болеро», «классических танцев» - гальярда, чакона и сарабанда и местных танцев «де палильос» (с кастаньетами) – оле, халео, вито и севильяна. Танец фестерес или де халос стал основоположником танцев – солеарас, булериас и тангос. Беспорядочное смешение танцев – сапатеадос, де халеос и местных танцев «де палильос» внесли тот незабываемый дух фламенко. Одним из ответвлений «де палильос», является танец «болеро» - классический испанский балет, имеющий в своем арсенале прыжки, повороты, кружения и сложные пируэты в отличие от оле и халео, которые опирались больше на изящество небольших поворотов и на простые перемещения. Танцы «болеро» впервые стали исполняться в 18 веке в последствии воплотившись в болеро, сегидильяс, фандангос. Во второй половине 19 века фламенко и болеро разошлись. Болеро приобрел театральный ранг, а такой вид, как качуча, стал достоянием классического балета. Фламенко опирался в основном на сапатеадо – отбивание дроби. Фламенко – нож из Фландрии. Наиболее древним упоминанием слова фламенко приписывают Хуану Игнасио Гонсалесу, который в своем сонете “El Sjldado fanfarron” (1785 г) использовал «фламенко» как синоним слова «cuchillo» - нож. Фламенкос - певцы из Фландрии. В начале 16 века в некоторых испанских соборных капеллах пели превосходные «певцы из Фландрии» (северной Бельгии). Слово «фламенко», по мнению ряда исследователей означало «певец» или «кантаор». Фламенко - цыган. Слово фламенко могло означать - «цыган». Джордж Борроу писал, что цыган в Испании называли различными словами – «германцы», «новые костильцы», «фламенкос». Фламенко – беглый крестьянин. Гипотеза связана с гонением мавров в Испании. По-арабски «фела-менгу» - происходит от «felah» (крестьянин) и «mengo» (беглый). Это подтверждает тот факт, что название «фламенко», применяемое в пении, не использовалось в испанской литературе до 19 века, поэтому считалось мавританским по происхождению. Фламенко – пламя. Возможно «фламенко» происходит от латинского слова «flamma» - огонь, пламя. Некоторые исследователи считают, что андалусские песни и танцы заслужили свое название страстным, «огненным» характером, вызывающим ассоциацию с трепещущим пламенем. Фламенко – фламинго. Гипотеза выдвинута Родригесом Мариином, из-за сходства одежды танцоров и хореографических позиций искусства фламенко с птицей фламинго. Танец фламенко нельзя отделять от пения «хондо» (jondo) – глубокий. Канте-хондо это манера протяжного пения, когда каждый звук наполнен глубоким внутренним состраданием. А сам танец фламенко находит свое окончательное проявление в «дуэнде» - волшебство. Некоторые полагают, что истоки «дуэнде» следует искать в традиционной суфийской музыкальной культуре. Осмысление процессов движения и возникновение «дуэнде» можно обнаружить в древнеарабских трактатах по музыке, способность «приводить душу в движение», или по-арабски «хал». *Танец – это вовсе не то, когда ты все время прыгаешь, *Когда, выпив, ты, подобно пылинке, взлетаешь в воздух. *Танец – это когда ты уходишь из обоих миров, *Рвешь сердце, и дух твой возносится… (Маснави) До сих пор в арабском мире популярна притча о пророке Дауде (Давид), о которой сообщает мистик аль-Худжи-вири (1071): «Аллах превратил глотку Дауда в волшебную флейту. От ее звуков останавливались реки, падали птицы с небес, собирались на ее звуки люди, никто не мог ни есть, ни спать – только слушали: всеми овладевал экстаз. Тот, кому было дано постигать в музыке ее высшую суть, слышал в его голосе эманацию Истины…» Дуэнде – это таинственная сила и мощь, которыми овладевает сердце и душа человека. Его можно только почувствовать, и никто не сможет объяснить словами. От себя добавлю, что когда-то сама занималась Фламенко-без педагогов, танец очень чувственный и ведет танцующего по необыкновенному пути перерождения, мне нравились движение рук и резкость смены положения, правда я не долго занималась, не хватило времени, школы и темперамента. Уж слижком мы славяне медлительные добрые и простые, испанка может показать своим танцем, что легко готова убить. Хотя при желании и славянка может добиться страстного исполнения.

Rosie: Надо же! по истории танца можно изучать историю целого народа. У меня тоже почему-то всегда фламенко ассоциировалось с фламинго, но только по звуковому сходству)) Интересно! А я думаю, что каждый танец имеет свой характер, и он может совпадать или не совпадать с характером человека. Вот я, например, точно не смогу танцевать румбу, это слишком откровенный танец для меня, и такую страстность я просто не потяну))) А вальс, наоборот, станцую с удовольствием, рок-н-ролл тоже)) Насчет фламенко не знаю, сомневаюсь, что я смогла бы. А вообще слышала, что в Испании проводят чемпионаты по фламенко, и традиционно в этих чемпионатах побеждают не молоденькие девочки, а женщины с большим жизненным опытом. Считается, что они могут большее донести до зрителя, чем юная танцовщица. Так что, девушки, у нас ещё всё впереди, может, к пенсии освоим и фламенко

urfine: Балетка , спасибо за историю фламенко! Это действительно один из самых красивых танцев в нем есть какой-то, если так можно сказать, какой-то животный магнетизм. Танец завораживает.

Louise R.: Большое спасибо за урок истории! Вот одно выступление, которое может вам понравиться. Вообще это был концерт ирландского танца, но номер с влиянием фламенко там тоже был. http://www.youtube.com/watch?v=UpQho_e553Q&feature=related А вот как выглядит ирландский стиль: http://www.youtube.com/watch?v=5xc-TEGbv6A&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=D2p5kx_l6zo&feature=related

Анна: Балетка, спасибо за интересный рассказ Я всегда ассоциировала фламенко с "пламенем", и очень интересно было узнать про множество версий значения этого слова. Это не только урок истории, а еще и урок языка.



полная версия страницы