Форум » Новая версия "Анжелики" » Том второй/2. "Тулузская свадьба" » Ответить

Том второй/2. "Тулузская свадьба"

Анна: Второй том "Тулузская свадьба"

Ответов - 319, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Оленька: Florimon пишет: Не то что я Неизвестно, если бы у меня была сама книга, сдала бы я хоть один экзамен.

Ариана: Анна пишут: А она к предчувствиям почти и не прислушивается Вот именно, что не прислушивается когда стоило бы, а совершенно наоборот когда они более необоснованы, но все равно замечает же.

toulouse: Florimon пишет: он всю жизнь такой хранил


Афродита: Леди Искренность, вы своим небольшим отчетом пролили мне бальзам на душу. Но в то же время мне еще сильней захотелось прочитать книгу. Заказала в клубе три книжки с карточкой. Еще и они не пришли, а потом и другие две книги ждать... Оленька, ты спрашивала, что будет если не закажешь книгу в клубе Семейного досуга. Отвечаю: они просто пришлют тебе любую книу на свой выбор и ты должна будешь заплатить за нее.

Тара: Девочки,я вчера получила книгу,я просто в нирване ,досих пор не могу прийти в себя от счастья. Начала просто нормально читать книгу .Леди Искренность большое спасибо за отчет ,я смогла продержаться три дня ..и даже нормально ( почти ) пробыть на работе

Афродита: Тара, поздравляю Вас! Ждем Ваших впечатлений от книги и отзывов. И еще: Вы в Книжном клубе заказывали?

Тара: нет , там очень долго ждать оказалось ,через лабиринт. Здесь есть адрес,на этой страничке. Получила на второй день заказа,очень удобно.

Афродита: Да уж, натерпелась я с этим клубом. До сих пор жду посылку с карточкой. А ведь с момента заказа уже три недели прошло. Потом еще раз Анжелику заказывать. Так что я тоже думаю в Лабиринте заказать.

Леди Искренность: Тара , ждем отчета, ваших впечатлений...

toulouse: Книга продается в Библио-Глобусе, оба тома. Предлагают оформить подписку на всю серию, даже подарок сулят. Леди Искренность Анна присоединяюсь к прочитавшим издание "Книжного клуба" с поздравлениями по поводу отлично выполненной работы!! По моим ощущениям, текст отличается от глав, выложенных на стр. форума в Итнернете, причем не только по лексике, но и как-то по общему тону, что ли. Отдельное спасибо за то, что вы не пустили на свадьбу А и Ж неких "субреток", доверив подачу прохладительных напитков невесте ее горничным. И за Жиля де Реца поклон, если не ошибаюсь, в интернет-варианте он 1) Ретц, 2) не склонялся, между тем как мужские фамилии по правилам склоняются. Да, льстивый голос графа! Вот еще спасибо большое! Не сомневаюсь, что Голон написала про voix flatteuse, но, наверное, все-таки по-русски "льстивый" имеет более ограниченное семантическое (или как там его?) значение с определенно негативным оттенком. Одна из литредакторов, Лика, считает, что таков был замысел автора: показать, как меняется отношение героини к ее мужу и насколько негативным оно было в начале их знакомства. И тем не менее я считаю, что вы выбрали более адекватный вариант. Опечаток, в отличие от Флоримон, я не приметила, хотя обычно обращаю на них внимание. Правда, значительную часть книги проглотила в метро - думаю, на форуме меня поймут . Личо у меня появились претензии к автору, но это 1) не имеет отношения к переводчикам-редакторам-корректорам, то бишь всей команде русского издания 2) дело вкуса. СПАСИБО

Тара: Первый раз книгу прочитала залпом за одну ночь. При втором прочтении смаковала. Явных ошибок, которые бросались бы в глаза не заметила. Когда читала первый том, глаза часто спотыкались, в "Тулузкой свадьбе" такого не было. Сама книга... все стало на свои места, исчезли недомолвки, а герои стали ближе. Особенно Жоффрей. Радует то, что новые мысли и ощущения очень плавно вплетены т.к. некоторые куски книги помнишь буквально наизусть, а добавленные фразы не выбиваются, все звучит, как единая музыкальная фраза. Хочется читать дальше не отрываясь. Чувствую, что теперь "Мученик Нотр-Дама" читать не смогу Спасибо, что благодаря Вам всем "Тулузкая свадьба" прозвенела, как серебрянная нота! P.S. Если найду какие-то ошибки отрапортуюсь.

Леди Искренность: Тара , а про героев подробнее? Ну давайте обсудим что-нибудь? Событие, разговор, поступок...

Florimon: Леди Искренность пишет: Ну давайте обсудим что-нибудь? Событие, разговор, поступок... Все еще просто в себя, после прочитанного, прийти не могут

Леди Искренность: toulouse пишет: уже обсуждение не издания, а произведения так я и предлагаю произведение обсудить

toulouse: Леди Искренность пишет: так я и предлагаю произведение обсудить так я и предвижу, что получится



полная версия страницы