Форум » Новая версия "Анжелики" » Том седьмой/7. "Война в кружевах" » Ответить

Том седьмой/7. "Война в кружевах"

Анна: Седьмой том

Ответов - 316, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Anastassiya: Спасибо, Люба, я получила.

Анна: Katrine пишет: Эх, жаль что делаются такие перерывы между выходами новых томов Наверное, таким образом издатели ещё и подогревают интерес к книге её немногочисленных читателей и совсем уж малочисленных фанатов Нет, к сожалению. Издатели были бы рады выпускать по книге в квартал или хотя бы раз в полгода. Так выгоднее во всех отношениях. Но дело в авторе.

urfine: Anastassiya пишет: Какая несправедливость! Почему вы ее видели, а мы нет и должны ждать до лета?! Ну в чем же здесь несправедливость? Анна книгу видела, потому что вместе с другими готовила книгу к изданию на русском языке. Учитывая качества Анны и как человека и как специалиста, очень даже справедливо, что именно она принимала участие в этой работе.


Anastassiya: urfine пишет: Учитывая качества Анны и как человека и как специалиста, очень даже справедливо, что именно она принимала участие в этой работе. Но я вовсе не про то, что именно Анна видела эту книгу и учавствовала в работе с ней. Я в общем о том, что жаль, что здесь есть люди, которые с книгой этой уже знакомы, но они не имеют права выложить ее нам.

Psihey: Анна пишет: Нет, к сожалению. Издатели были бы рады выпускать по книге в квартал или хотя бы раз в полгода. Так выгоднее во всех отношениях. Но дело в авторе. Вот это и сбивает. Над чем тогда идет длительная работа, если по сравнению с первоначальной версией, которую перерабатывает автор, и новой версией 7 тома почти нет отличий? (пара фраз - это немного) Мы, когда анализировали старую версию, находили много небольших недоразумений (рождения Шарля до срока и пр.), но они не устраняются, новые сцены также не дописываются... Пожалуйста, успокойте меня, скажите, хотя бы автор ничего не вырезала из старой версии 7 тома, как "мадам Шоколад" из новой версии "Путь в Версаль"?

Psihey: Поделюсь еще своими ожиданиями (по всей вероятности они не сбудутся, но так, для обсуждения). Мне всегда казалась натянутой сцена в беседке на празднике. Создавалось такое впечатление, что между сценой в палатке (или сарае, что это было?) и сценой в беседке что-то пропущено. Пусть это была бы не личная встреча, путь это была бы переписка или я не знаю что. Но из того, как Анж и Филипп расстались на войне не вытекают их внезапные нежности в беседке. С какого перепугу он вдруг начинает целовать ей руки (и не только руки), и говорить комплименты на свой манер?! И главное, Анжелику это нисколько не удивляет. Это только мне бросалось в глаза?

Анна: Psihey пишет: Пожалуйста, успокойте меня, скажите, хотя бы автор ничего не вырезала из старой версии 7 тома, как "мадам Шоколад" из новой версии "Путь в Версаль"? Нет, наоборот, кое-что добавлено. Иногда переставлены фразы и слова. Psihey пишет: Создавалось такое впечатление, что между сценой в палатке (или сарае, что это было?) и сценой в беседке что-то пропущено. Нет, ничего не пропущено, ни в старой, ни в новой версии. Правда, в переводах могли быть упущены некоторые нюансы. Если хотите, я пришлю вам оригинал старой версии.

Мария-Антуанетта: Psihey пишет: Пусть это была бы не личная встреча, путь это была бы переписка или я не знаю что. Но из того, как Анж и Филипп расстались на войне не вытекают их внезапные нежности в беседке. С какого перепугу он вдруг начинает целовать ей руки (и не только руки), и говорить комплименты на свой манер?! И главное, Анжелику это нисколько не удивляет. Это только мне бросалось в глаза? Психея, но так сцена в палатке и стала отправной точкой в налаживании их отношений. Они же там оба почувствовали, что им хорошо вместе, только Филипп сразу не понял, что с ним произошло, а Анжелика ему сказала, что для нее эти объятия были вознаграждением. Потом были ее письма, он осознал, что скучает , ему подумалось, что она вроде как и не против с ним, ну...вы поняли... Анжелике, та схватка оставила волнующие воспоминания, так же и Филиппу. Вот на празднике он ее ищет, замечает ее когда она выходит одна в парк и подходит к ней.А руки он ей не сразу начинает целовать, а после того. как она в ответ на его слова о том, что у них будет еще много времени для споров, отвечает, что не только для споров, но и для еще кое чего, при этом намекая на ту сцену в амбаре. Филипп тоже вспоминает об этом, понимая, о чем она говорит, тогда он берет ее руки и целует их, как бы принимая этот намек .

Anastassiya: Psihey пишет: Мне всегда казалась натянутой сцена в беседке на празднике. А там беседка была, да? А-то у меня в переводе нет такого, по-иоему

Мария-Антуанетта: Anastassiya пишет: А там беседка была, да? А-то у меня в переводе нет такого, по-иоему Там не беседка, а Храм любви небольшой, со ступенями(в беседке какие ступени ), а затем они спустились в сад, там деревья в кадках стояли вдоль дорожки, он ей яблоко предложил,-она взяла и началось...

Anastassiya: Мария-Антуанетта пишет: и началось...

Psihey: Анна пишет: Нет, наоборот, кое-что добавлено. спасибо, успокоили. Анна пишет: Если хотите, я пришлю вам оригинал старой версии. спасибо, у меня есть. знания французского только нет:) Мария-Антуанетта пишет: Филипп тоже вспоминает об этом, понимая, о чем она говорит, тогда он берет ее руки и целует их, как бы принимая этот намек мне показалось, что происходит слишком быстрый переход от войны к миру.

urfine: Psihey пишет: мне показалось, что происходит слишком быстрый переход от войны к миру. Вот именно. Кроме того беседа Анжелики с Филиппом происходит на празднике, который по воспоминаниям Анжелики происходит летом 1668 года. А сцена на сеновале Анжелики и Филиппа и вообще вся описанная война, начало любовной связи Людовика и Атенаис -это 100% по книге идет 1667 год.

Psihey: urfine, да, со временем там странно. Фил в армии сколько был? больше полугода разве? и через такое длительное время они встречаются и внезапно понеслось... а разве война не летом была? я помню, был эпизод в котором французским дамам противник прислал лед, так как было очень жарко

Мария-Антуанетта: Psihey пишет: через такое длительное время они встречаются и внезапно понеслось... а разве война не летом была? я помню, был эпизод в котором французским дамам противник прислал лед, так как было очень жаркода, это непонятно. Скорее всего, праздник был в июле 1667, а когда Филипп и Кантор уехали это уже весна 1668... затем в июне 1668 пришло известие о гибели Кантора в Париж, а Филипп приехал с ожерельем в конце августа- начале сентября , когда весть достигла Франш-Конте. Только непонятно почему Анжелика вспоминает, что праздник был в 68 году... А между праздником в июле 1667 года и отъездом Филиппа весной 1668- го произошел разговор о Канторе, затем коврик. Просто в книге эти события описываются одно за одним, а на самом деле все не так быстро было, раз Фил весной уехал(когда Анж приходит в отель перед его отъездом , на ней теплое манто из розовой тафты,-значит былохолодно),она ему еще говорит, что его отправка очень подозрительна, т.к.войска еще на зимних квартирах.



полная версия страницы