Форум » Новая версия "Анжелики" » Том шестой/6. "Путь в Версаль" » Ответить
Том шестой/6. "Путь в Версаль"
Анна: о шестом томе новой версии из сообщения toulouse: Для начала - аннотация. Не знаю, что будет в книге и на сайте - мы за это не в ответе, мы свою нарисовали - только и всего... Прекрасная и мечтательная, как волшебная фея, и одновременно честолюбивая и расчетливая, как полагается успешному дельцу – казалось бы, такие качества несовместимы. Но именно такой становится Анжелика на страницах романа, преодолевая новые испытания, которые уготовила для нее судьба. Кто же она на самом деле, в чем тайна ее привлекательности? Эту тайну пытаются разгадать простой мещанин, поэт, ненавидящий женщин блестящий вельможа и сам король-солнце. Но похоже, лучше всех Анжелику понимают старые друзья: гугенот Молин и полицейский Дегре. аннотация издательства: Наконец-то Анжелике удалось осуществить задуманное. Она купила дом, наладила выпуск экзотического шоколадного напитка, который сулит огромные прибыли. Но каких жертв ей это стоило! Ее детям больше не грозит голод и нищета, однако они лишены дворянства. Этого Анжелика стерпеть не может. И тут неожиданно в ее сердце пробуждается любовь. Она полюбила странного, неприступного и пока непонятного ей человека Филиппа дю Плесси и стала его женой. Теперь ее уделом будут страдания, унижения и насилие. Выдержит ли ее чувство такие испытания? Сможет ли Анжелика пленить этого -человека? Да, она попала в Версаль, но не такого приема ожидала гордая красавица!
Анна: Уважаемые форумчане. Нас озадачили. Надо придумать обложку для шестого тома, в стиле предыдущих, с силуэтами. Том начинается с погрома в "Красной маске", завершается прибытием Анжелики в Версаль после замужества. Пока родились три варианта. 1) деловая женщина за секретером с пером в руке, она что-то пишет 2) силуэт женщины, выбрасывающей маску на фоне Версаля (сложно наверное изобразить Версаль) 3) силуэт Анж и Фила - Анж отдает Филу ларец. Лично мне нравится первый вариант, второй смущает тем, что узнаваемый классический Версальский дворец в нашем понимании тогда еще не существовал.
Леди Искренность: В общем, я тоже за один или три.
Zoreana: 3 идеально подходит.
Анна: Мне кажется, первый все же лучше, потому что Филипп очень подходит к следующему тому.
Zoreana: Анна пишет: подходит к следующему тому.интрига с ларцом ,где будет происходить
Анна: Это верно, в шестом. Но в седьмом отношения с Филиппом - главные.
La comtesse: Мне нравится первый вариант. Почему-то именно эта картинка возникла ярким образом в голове.
Эльф: первый вариант.
Леди Искренность: Девочки, мы в теме Проблема перевода важный вопрос для переиздания решаем. Вы не могли бы высказаться, как высказывайтесь здесь. Спасибо.
Эвелина: Я за 1 вариант.
Леди Искренность: Я смотрю пока первый лидирует с заметным отрывом.
Тара: Мне тоже первый вариант больше нравится
Анна: Вариант номер 4. Дегре с Сорбонной и Анжелика, снимающая маску. Можно летящие листки с памфлетами
Леди Искренность: Аня, но ведь это отразит только 1 часть 6 тома? Мне 1 вариант все же больше нравится. Он на весь том.
Леди Искренность: Дамы и господа, окажите честь, выберите пожалуйста один из вариантов. Авторы разные, но кто указывать не буду, для пущей объективности. Вариант 1 А нам хотят внушить, что это злое дело Таинственные люди совершили, и будто имена их не узнать. Итак, 13 неизвестных. Все – дворяне. Что сделал каждый, новый день расскажет. И наконец, узнают все, какой злодей высокородный Невинного ребенка кровь пролил. Ведь для него чужая жизнь не стоит медного гроша. Так кто же все-таки убил торговца-малыша? Вариант 2 А преступление, как нам внушили, Таинственные люди совершили, И отыскать их будет невозможно, Но нет, 13 человек и все – вельможи. Что сделал каждый, новый день откроет, И ни один злодей лица от нас не скроет. Последним назовет памфлет подонка, Убившего невинного и чистого ребенка Высокий титул у него, но черная душа. Кто пролил кровь торговца-малыша?
полная версия страницы