Форум » Новая версия "Анжелики" » а если автор изменит сюжет? » Ответить

а если автор изменит сюжет?

НадиЯ: Вот если "по многочисленным просьбам трудящихся" Анн согласится сгладить какую нибудь мелочь. (не исправить недочет, а именно ИЗМЕНИТЬ поведение героини) Как отнесетесь к этому? Пусть это не очень глобальное изменение, но влияющее на восприятие Анж. К примеру не было ребенка от Колена, или измены с Барданем. или связи с Вивонном? Мелочь, но ведь у каждой из нас есть нелюбимые моменты в книги.

Ответов - 17, стр: 1 2 All

НадиЯ: Мне совершенно не логичным кажется ВСЕ ее поведение в Квебеке, НО по мне герой- он живой. ( в смысле она- АНЖ) И она УЖЕ совершила данный поступок, так что исправления наверно воспринять не смогу. Мало ли моментов в жизни хочется изменить, жизнь не дает такой шанс. Пусть уж будет Бардань(((

адриатика: По моей многочисленной просьбе,прошу оставить Анжелику с Филиппом мелочь,а приятно же)))

Nastya_Nefelin: адриатика пишет: По моей многочисленной просьбе,прошу оставить Анжелику с Филиппом мелочь,а приятно же)))

НадиЯ: Написать несколько версий! Так сказать на выбор! Окончание для любителей Филиппа. Развязка для тех кто за Колена! Даешь Анжелику с королем! И обязательно версию для однолюбов: Анж 15 лет хранит Жоффрею верность и уходит в монастырь. А Жоф ее от туда похищает.. лет через ..цать.

адриатика: НадиЯ пишет: Развязка для тех кто за Колена! Фу,ну какой Колен что вы Это же гадость и мезальянс страшный)) НадиЯ пишет: Даешь Анжелику с королем! Это читерство, ибо король крупная историческая фигура и вся его жизнь широко известна) НадиЯ пишет: И обязательно версию для однолюбов: Анж 15 лет хранит Жоффрею верность и уходит в монастырь. А Жоф ее от туда похищает.. лет через ..цать. Зачем тогда через 15?) к тому же книжка скучная была бы)

адриатика: НадиЯ пишет: Мне совершенно не логичным кажется ВСЕ ее поведение в Квебеке, НО по мне герой- он живой. Ну по моему вполне логичное)) НадиЯ пишет: Пусть уж будет Бардань((( Мне сцена с барданем тоже не нравится,Но! без нее было бы еще хуже,Если бы Анж Жоффрею не изменила,но при этом узнала о Сабине, то было бы очень плохо.Мало того что она вообще чувствовала себя немного неполноценно из за того, что она не входила в эту самую гасконскую диаспору,так еще узнала бы что он с одной из гасконок спит.А она то Колену не отдалась,при том что к нему она испытывала чувства достаточно сильные,так еще и по морде потом получила.Поэтому я думаю что не будь у нее самой рыльце в пушку,то все обернулось бы очень нехорошо.

НадиЯ: адриатика пишет: Если бы Анж Жоффрею не изменила,но при этом узнала о Сабине, то было бы очень плохо. А кто бы тогда ей сказал?)) Но мне история нравится такая, какая есть. Пусть все остается по прежнему.

Иванна: Я всё же надеюсь, что автор ничего менять не будет. Зачем нам эти потрясения. ( достаточно уже напортачили переводчики ) Пусть лучше подробнее опишет уже известные события.

La comtesse: адриатика пишет: Мне сцена с барданем тоже не нравится,Но! без нее было бы еще хуже,Если бы Анж Жоффрею не изменила,но при этом узнала о Сабине, то было бы очень плохо. Интересная логика: раз изменили оба, то как-то это не так обидно. Ох, эти измены... пусть уж оставляет, иначе еще больше шума поднимется. Ребенок от Колена, ребенок от Филиппа, Онорина... Вивонн, Бердань и прочие... Все это мне, разумеется, мало нравилось, но зато каждая такая сцена - это новая боль в сердце, которая добавляет чуточку лишней эмоции во все впечатления от романа. В итоге набирается много противоречивых эмоций, а чем они сильнее и противоречивее, тем больше потрясение от прочитанного.

Zemlya Natalya: Эпизод, где Анж сама к Филу в постель лезет убрать бы. А в остальном все пусть как будет уж. Все-таки уже классика.

toulouse: La comtesse пишет: раз изменили оба, то как-то это не так обидно Ну, в общем, да, вроде они квиты Ну представьте, что делать нашему любимому Жоффрею, если бы он, в память о тетке, вылил на племянницу кувшин/ведро холодной воды и остался чист, как стекло, а А. все же отблагодарила Барданя за спасение, как умела?

La comtesse: toulouse пишет: Ну представьте, что делать нашему любимому Жоффрею, если бы он, в память о тетке, вылил на племянницу кувшин/ведро холодной воды и остался чист, как стекло, а А. все же отблагодарила Барданя за спасение, как умела? Вслед за Жермонтазом и Пон-Брианом. Ой, этого даже жалко.

toulouse: La comtesse Вот именно. К тому же Жермонтаз и Пон-Бриан не получили совсем ничегошеньки, а с Барданем уже другое дело. И вообще, если бы не Бардань, Анжелику могли запросто укокошить. В общем, выходит запутанно. Хотя и возможно. Только я не вижу, чтобы Анн Голон собиралась что-то менять.

ELVIRA: Не стала бы менять сюжет, но попросила бы автора подсократить Квебек, а еще лучше сократить и обьеденить с Дорогой Надежды. Это два самых скучных и не интересных для меня романа, которые я через силу прочла, но не разу не перечитывала.

La comtesse: toulouse пишет: Только я не вижу, чтобы Анн Голон собиралась что-то менять. Самое обидное, что первую книгу, в которой мне в общем-то совершенно ничего не мешало, а к некоторым изменениям я до сих пор отношусь скептически, Анн успела переписать, а вот последние, которые больше всего нуждаются в переработке и удалении неточностей, вроде как уже не думает... ELVIRA пишет: Это два самых скучных и не интересных для меня романа, которые я через силу прочла, но не разу не перечитывала. а я даже ничего не могу точно сказать про "Дорогу" и "Триумф" - сама читала один ли, два ли раза и давно, а с моей памятью еще хорошо, что я кое-какие детали сюжета помню. И очень хорошо помню соленые поцелуи в тумане. Вот эту сцену убирать нельзя. Правда, из 12 или 13 тома они - не знааааю.



полная версия страницы