Форум » Новая версия "Анжелики" » Том седьмой/7. "Война в кружевах" -3 » Ответить

Том седьмой/7. "Война в кружевах" -3

Анна: Седьмой том

Ответов - 61, стр: 1 2 3 4 5 All

Леди Искренность: Нам в любом случае остается только надеяться и верить...

МА: Но так хочется определенности.

M@ркиза_Ангелов: МА , ещё как!


Ellada: Что-то я совсем запуталась, не могу найти этот том во французском издании. Или это тот самый, который на французском по-прежнему называется 'Анжелика и Король'?

Florimon: Ellada пишет: Что-то я совсем запуталась, не могу найти этот том во французском издании. Или это тот самый, который на французском по-прежнему называется 'Анжелика и Король'? На сколько я знаю на французском этот том не вышел. Там издано только 6ть томов новой версии

Ellada: Флоримон, а я нашла вот такой. А вот Войны в кружевах вообще во фр. издании не найти. Поэтому я предположила, что Война в кружевах на русском - это Анжелика и Король на фр.? Вот такого Короля можно по предзаказу купить даже в обычном книжном магазине. Вроде бы.

Сказка: Ellada пишет: Поэтому я предположила, что Война в кружевах на русском - это Анжелика и Король на фр.? Это старая версия в новой обложке. Там одновременно издают обе версии с Норой на обложке, только у новой версии название романа сверху, а в старой по середине. А в самом названии пишется: оригинальная или расширенная версии. Angélique et le Roy t.3 - éd. d'origine GF Angélique, Le supplicié de Notre-Dame t.4 - éd. augmentée poche: LE SUPPLICIE DE NOTRE DAME (T4)

Ellada: Аааа, большое спасибо, Сказка! ну и путаница. Я-то думала, что version d'origine - это та самая исходная версия без купюр, т.е. более полная. Скажите, а серия с глазами на обложке - это дополненная версия? И еще такой вопрос - Война в кружевах в оригинале с таким же названием? Просто во Франции такой книги вообще нигде нет.

Florimon: Ellada вот здесь полный список книг на русском и на французском языках http://anngolon-angelique.com/roman-potok-anzhelika/novaya-versiya/

Сказка: Ellada пишет: И еще такой вопрос - Война в кружевах в оригинале с таким же названием? Просто во Франции такой книги вообще нигде нет. Так вроде бы Florimon уже Вам ответила, почему ее во Франции нет.

Ellada: Сказка, точно, это у меня из-за когнитивного диссонанса не усвоилась информация Флоримона. Но как же так, что на русском 7 том вышел, а на франц. нет? Ведь, получается, он уже существует, почему же его не издают? Он действительно так и называется на франц., Война в кружевах? А мне сегодня пришли первые тома с глазами на обложке, это новая версия. Все-таки нарушила я свой зарок не покупать больше книг, пока не будет более постоянного места жительства. Пришли первые 2 тома, должны еще скоро прийти 3 и 4, и заказала 5 и 6, как на картинке выше, надеюсь, Версаль будет в новой версии. Я немного разочарована, обложка такая красивая в интернете, а книги пришли с мягкой обложкой, на которой легко остаются следы от пальцев. Бумага сероватая, переплет мягкий, рассыпется при первом прочтении. Неужели не могли издать с нормальным переплетом? Но со всеми этими пертурбациями с изданием новой серии, наверное, нужно покупать все книги, которые пока доступны. Они, в принципе, и не доступны, только по предзаказу в книжных магазинах. А может ли какая-нибудь добрая душа поделиться со мной 6 и 7 томом новой версии на русском? умираю от любопытства, прямо ломка.

Ellada: А еще заметила такое расхождение с информацией по ссылке - в моем издании 2 том называется La Fiancée vendue, а по ссылке Тулузская свадьба.

Анна: В первом издании новой версии второй том назывался Тулузская свадьба, с него и переводили, а во втором издании той же новой версии уже Проданная невеста. Первое издание было швейцарское, с силуэтами на обложке, второе с глазами.

Florimon: Ellada скоро книги новой версии появятся у нас на сайте. Сможете скачать от туда

Ellada: Большое спасибо, Анна, Флоримон! Замечательная новость про новое издание на сайте!



полная версия страницы