Форум » Роман об Анжелике » Обложки книг и иллюстрации 2 » Ответить

Обложки книг и иллюстрации 2

Florimon: Обложки книг и иллюстрации Галерея обложек http://anngolon-angelique.com/roman-potok-anzhelika/oblozhki-knig/ Русскоязычный сайт посвященный роману-потоку «Анжелика»

Ответов - 239, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Zemlya Natalya: Мне тоже... Только черный цвет мрачноват. А рисунок и оформление в целом - просто, лаконично и со вкусом))) Мне кажется сайт, который готовится Анной будет в том же стиле

Леди Искренность: И мне нравится. Строго и элегантно.

Ната: Zemlya Natalya пишет: Только черный цвет мрачноват идеально смотрелось бы на бордовом фоне.


Иванна: Интересно почему некоторые художники изображают Анж рыжей? Она всё-таки была блондинка.

Ната: Иванна пишет: почему некоторые художники изображают Анж рыжей одни насмотрелись на Мишель, а для других золотистый цвет волос = рыжий.

Ната: О Боже мой! товар, так сказать, лицом

Ната:

Ната:

Ната:

Ната:

Ната: Интересная серия.

ELVIRA: Некоторых обложек можно испугаться Особенно "Путь в Версаль", очевидно, что художник хотел проиллюстрировать данную часть как историю о Золушке, но больше похоже на роман ужасов связанный с зеркалами! А самым легким для иллюстрирования оказалась "Неукротимая Анжелика" здесь почти все изображали Анж в восточном колорите и с обнаженным бюстом, видимо намекая на торги на невольничьем рынке.

радуга: Да , что то на первой обложке какая то страшненнькая дамочка из эпохи Скарлетт, а на второй ,я так понимаю, пытались кадр из фильма , где Анж переодевается что б королю идти, изобразить. " Триумф" где мымра с пистолетом вообще ужасен и третья обложка" Любви" где Анж с запрокинутой отчего то головой. А вот последняя серия и вправду ничего , хотя бы знание сюжета налицо

Ната: ELVIRA пишет: Особенно "Путь в Версаль", а-ля - "Да Анжелика, ты тоже будешь старой, не надейся" радуга пишет: мымра с пистолетом точно точно

Иванна: Если не ошибаюсь, эта серия перевод Півень? В своей жизни мне попадалась только "Анж в мятеже" и "Искушение Анж" из этой серии. Интересно, чем этот перевод отличается от других?



полная версия страницы