Форум » Роман об Анжелике » С чего все начиналось? » Ответить

С чего все начиналось?

Florimon: А как вы читали роман? Вам кто-то посоветовал его или просто случайно книга попала в руки?? Смотрели ли вы фильмы? Как вы нашли этот форум? Что значит для вас Анжелика? Предлагаю все эти вопросы обсудить в этой теме

Ответов - 224, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

La comtesse: Mongolia, добро пожаловать! Рады вас видеть на нашем форуме!

Mongolia: Спасибо! Форум читаю давно, со многими темами уже ознакомилась. Очень нравится обстановка на форуме, доброжелательна я и благоприятная ))))

Балетка: Mongolia рада с вами познакомится. И меня очень тронула ваша история знакомства с книгой


Леди Искренность: Mongolia , добро пожаловать! Вот читаю я вашу историю и все думаю:"Ну почему почти у всех вот так? В чем причина такого предубеждения в отношении Анжелики? Почему вечно всегда и везде приходится доказывать, что это не эротический роман на фоне выдуманной исторической картинки? За что упомянутые вами усмешки и покручивания у виска за спиной?" Тот же "Любовник леди Чатерлей" по сути порнуха порнухой, а почти классика... За что же нам так не везет...

Черный Леопард: Девочки, привет. Я с удовольствием читаю о том, кто из вас как знакомился с романом. Не могу сказать, что значит Анжелика в моей жизни. Любимая женщина, пусть и литературная героиня, и источник постоянных переживаний. А свое первое знакомство с ней помню, как вчера было. Леди Искренность пишет: Я из тех неудачников, что читают предисловия и вводные статьи. Узнала из анотации к книге в одной из старых версий. При этом я читала не по порядку и, читая 4, за плечами имела 1,2 и Демона. Но как-то я из Демона вообще ничего не поняла (после второго-то неудивительно) и не сопоставила эти две личности. Кто такой Рескатор и как Анж вообще встретилась с Жоффреем и почему они в Америке, и кто такой Колен, и откуда взялась Амбруазина.... - все оставалось загадкой. Сначала обрадовалась известию. Долго бегала по дому и вопила Уррра! Потом прочитала исключительно те страницы, на которых было написано слово Рескатор в надежде на долгожданную встречу и воссоиденение. Обломалась. После перечитала все и расстроилась, что меня лишили возможности самой догадаться. В шестнадцать лет я прочел роман Майн Рида “Квартеронка”, по сюжету сходный с “Рабыней Изаурой”. Была там и сцена аукциона, продажи с торгов. Герой с ужасом представляет, как его возлюбленную выведут на помост, как ее коснутся оскорбительные взгляды толпы… Помню, я недоумевал – тоже мне кошмар! Неприятно, конечно, но перетерпят - ей же не голой там стоять… Знать бы мне, что в будущем меня ждет знакомство с романом, где есть именно такой сюжетный поворот! В 17 лет я работал на московской книжной фабрике, где творение Голонов как раз начали печатать. И однажды попал мне в руки отрывок будущего первого тома. Начиная с той страницы, где д’Андижос уговаривает ее отведать трюфелей, чтобы к брачной ночи кожа стала более чувствительной к ласке, а она сравнивает это с откармливанием гуся укропом к рождеству – и кончая беседой супругов после взрыва в лаборатории. С первых же страниц я понял, что передо мной отличный роман плаща и шпаги, остроумный и местами эротичный! Принес отрывок домой, начал читать и влюбился в героиню моментально. Такая прекрасная, остроумная и смелая девушка мне еще в литературе не встречалась! (В жизни - тем более.) Друг мой, с которым мы и подружились на основе любви к фехтованию и плюмажной романтике, тогда уже рассказывал мне первый том, но я как-то не впечатлился. А теперь попросил его пересказать еще раз. Он подтвердил, что вскоре после пресловутого взрыва произошло долгожданное сближение супругов – уже видно было, что к тому идет. От него же я узнал о дальнейших событиях первого тома, их недолгом счастье, затем аресте Жоффрея и бедах Анжелики. Но он сам читал его не до конца – только до истории с Вардом. Дальше пришлось мне полгода ждать. Отрывок тот у меня долго хранился. …Весна, мне восемнадцать. Каждый день езжу на край Москвы, в больницу, проходить обследование на предмет освобождения от армии. (Напоминаю, это был как раз девяностый год. Что творилось тогда в армии, известно, да и сейчас вряд ли лучше, невзирая на весь шум в прессе. Так что, надеюсь, никто осуждать не будет.) От метро “Сокол” полчаса на автобусе. И вот, как-то, возвращаясь, на остановке у метро проходил мимо киоска и увидел на прилавке новую книжку - “Анжелика и султан”. Мгновенно цапнул, открыл. “Анжелика потеряла покой, узнав, что граф де Пейрак вовсе не был сожжен на Гревской площади.” Ага, значит, сожгли, но не по-настоящему. Заглянул в середину – и что вижу!! Анж, которую я уже здорово полюбил – пленница в гареме, лежит израненная после пыток, и некий Осман Ферраджи уговаривает ее уступить султану, иначе будет хуже. У меня чуть кровавые пятна в глазах не поплыли! Честное слово, никогда еще не чувствовал такой жажды убийства… Быстренько заглянул в конец. Так, из гарема ей все же удалось убежать. “Ее встреча с Жоффреем де Пейраком, неуловимым Рескатором, осталась в прошлом, и прошло еще немало времени, прежде, чем они нашли друг друга.” Значит все-таки нашли, слава богу. Но даже это меня не утешило. Положил книгу на прилавок и ушел. Прочитанное так и стояло перед глазами. Домой приехал совершенно больным – температура поднялась, и голова болела. Особенно тяжело воспринял ее падение в статусе. Она все-таки знатная дама, графиня, потом маркиза – и вдруг становится рабыней, которую каждую минуту могут унизить, изнасиловать, замучить… Ведь от одного этого человек, в принципе, может с ума сойти! Причем, если в первом томе падение происходило постепенно, то здесь случилось в одночасье – как только она оказалась на борту у д’Эскранвиля. Словом, долго не мог успокоиться. Ну а через несколько месяцев первые тома появились в фабричной библиотеке, и я наконец прочел первый том полностью. И хотя уже знал, что Жоффрей на самом деле остался жив, все равно сцена казни тяжелое впечатление произвела. Особенно фраза “Золотой голос королевства пел в последний раз.” Помню, так и захотелось треснуть кулаком по столу и крикнуть: “А вот и не в последний!! Обломитесь, с…и!”! Потом прочел и второй том. Очень порадовался за Анж, что вернула себе статус знатной дамы и пробилась в Версаль. Хотя Филиппа от всей души возненавидел. И уже обратил внимание, что что-то этот роман меня слишком уж волнует, куда больше, чем все остальные. Но это, как оказалось, были еще цветочки. Далее третий том. Как раз в том время мы с Леней сочиняли собственный роман, о самих себе в семнадцатом веке. Как раз из творения Голонов узнали впервые о Париже и королевском дворе того времени. Хотя нет, к тому времени “Виконта де Бражелона” уже читали. Мою возлюбленную (я был главным героем) частично списали с Анжелики, частично с образов Маргариты Тереховой. :) А отрицательных персонажей – Варда, Лоррена, Месье – мы с удовольствием протыкали на дуэли, лупили эфесом по роже в темном уголке Лувра и подстраивали им всякие каверзы. Потом мы прочли “Анжелику и султана”. Сразу отметили все ляпы, которые на форуме перечисляются. Общее впечатление было двойственным. Тогда мы уже знали, как в то время в тех краях продавали пленниц – а натюрель. Поэтому оба порадовались за Анжелику, что легко отделалась. С другой стороны, трусики и лифчик, которые ее якобы заставил надеть д’Эскранвиль, нас рассмешили – мы знали также, что в то время подобных деталей женского туалета не существовало. Списали на оплошности перевода. В конце концов, те куски шелка, которыми она была прикрыта в фильме, тоже как-то назывались. Тогда первые несколько томов уже появились на всех книжных лотках, и мы скоро узнали, что есть и другой вариант четвертого тома – “Анжелика в Берберии”, “Неукротимая Анжелика”. Но долго не удавалось в них заглянуть. А потом попал мне в руки сразу восьмой том. Открыл – на первой же странице они вместе. Ну наконец-то! Читаю – и кого же вижу! Колен!! Живой!!! Как же так, ведь там черным по белому было написано, что убили его. Видать, передумали авторы. И правильно сделали! Хотя последующую их размолвку воспринял очень тяжело. Ну что ж она скрытная такая, и с Коленом, и с Жоффреем?! И сама же от этого страдает. Неужели нельзя несколькими простыми фразами объяснить ситуацию? Слава богу, в конце помирились. Но вместе с тем там несколько раз упоминается, что Рескатор купил ее в Кандии сам. Это меня озадачило. Похоже, Анн решила переписать весь четвертый том. Но как Анжелика могла не узнать Жоффрея под маской – по одному только голосу и походке? Это нам долго не давало покоя. Затем пятый том. Прошел вместе с Анжеликой очередные беды. Снова упоминание о покупке ее Жоффреем, что окончательно убедило меня, что “Анжелика и султан”, вероятно, первый, неудачный вариант четвертого тома, который Голоны потом переписали. А Бардань мне не просто понравился – я в нем сразу же увидел себя! Как только он пытается ее поцеловать и, наткнувшись на отпор, не возмущается, а спрашивает – “Я вам неприятен?” Потом, однажды, снова работая на той же фабрике – на этот раз уже в институтские каникулы, после второго курса – увидел лежащий в стороне шестой том. Я уже знал, что именно там они с Жоффреем встречаются. Взволновался дико, еле дотерпел до перерыва. Сразу же кинулся к книге, цапнул и начал лихорадочно перелистывать. Наконец жадно прочел ту сцену, где он маску снимает – ну вот, счастливого воссоединения нет. Стал листать дальше. И наконец жадно прочел сцену первой счастливой ночи. Какой был восторг, какое облегчение! В той же майнридовской “Квартеронке” герой, испытывая муки ревности, идет в бар, заказывает три порции мятного джулепа – и выпив, чувствует наконец расслабление, умиротворение и облегчение сердечных мук. Так вот, девочки, прочитав эту сцену, я испытал точь-в-точь такое же чувство счастливой расслабленности и успокоения. Даже сам удивился, до чего мои ощущения совпадали с описанными у Майн Рида! Потом наконец взял в библиотеке и шестой том. Читаю – и натыкаюсь на воспоминания Анжелики о батистане – “как ее, обнаженную, выставили напоказ, под вожделенные взгляды мужчин”! Вот так я и узнал, что ничуть она легко не отделалась, все было “по-взрослому”. Что тут со мной стало!! Просто в голос застонал, представив, каково ей было тогда! Казалось, голова сейчас лопнет… И сразу всякие кровожадные мысли полезли, из области фантазий. Дело в том, что я очень люблю леопардов и тигров, даже пишу о них. (Отсюда и ник.) С детства была у меня мечта-фантазия - уметь превращаться в леопарда. Крупного, почти с тигра! Давно хочется роман-фэнтези на эту тему написать, но тут фантазии как раз не хватает. Так вот, всю жизнь у меня привычка при чтении любого романа или повести машинально прибавлять к действующим лицам себя-леопарда. Вводить себя в сюжет. В случае с "Анжеликой" это стремление было особенно сильным. Я постоянно представлял рядом с ней себя - огромного леопарда (обычного, пятнистого), который защищает ее от всяких подонков. Раумеется, она знает, кто я на самом деле, и что из двадцатого века перенесся. В частности, сцена на Батистане, когда читал в первый раз меня просто ужаснула - думал, голова лопнет. И сразу же, просто автоматически представил там себя. Как я бросаюсь в эту мерзкую, глазеющую на нее толпу, начинаю метаться от одного к другому и рвать в клочья всех, кто попадется! "Урру метался среди толпы и дрался как тигр, в самом буквальном смысле слова. Он не тратил времени на то, чтобы в кого-то вцепляться, а просто прыгал и бил в прыжке передними лапами, целясь в шею - такой удар, помноженный на инерцию стокилограммового тела, разом ломал шейные позвонки! Кровь из распоротых вен так и взлетала фонтанами! В него пытались стрелять, но он метался с такой быстротой, что стрелки своими пулями поражали не его, а друг друга. Какой-то пират - тот, что недавно ругался при виде полуобнаженной Анжелики - метнул в него стилет, но угодил в грудь какому-то толстому работорговцу, и тот свалился как подкошенный..." Не знаю, какой там может быть финал. Но несколько лет спустя, в шестом томе я беседую с Жоффреем - и с удовольствием узнаю, что это происшествие получило название Батистанской бойни; его сочли проявлением гнева аллаха. С удовольствием расспрашиваю Жоффрея, скольких же я тогда убил, скольких поранил, и сколько из раненых умерли от заражения крови.(В тот день, предвидя что-то подобное, нарочно не стал вылизывать когтей.)До сих пор жутко становится, когда вспоминаю эту сцену. Не могу понять, как бедняжка Анж смогла пережить такое издевательство и сохранить рассудок. Она, конечно, была очень сильная духом и закалена испытаниями – но и Пейрак в том же томе вспоминал, что в момент покупки она уже была на грани помешательства. Слегка успокоил нервы, когда вторично прочел все наши любимые сцены. Бунт нас обоих с Леней просто возмутил – другого времени выбрать не могли, гугеноты чертовы?!:) Вторая их ночь, на берегу в форте, была просто бальзамом на душу. Как и встреча с детьми. Когда добрался до четвертого тома, первым делом нашел и перечитал батистанскую сцену, чтобы понапрасну не переживать. А потом сразу снова перечитал пятый и шестой - сгладить впечатление. Потом уже сам купил седьмой том. Перечитал заодно восьмой, “Искушение”. Ну а потом пошли остальные – “Дьяволица”, “Квебек’, “Победа”, “Дорогой надежды”. Порадовался в начале девятого тома сцене их окончательного примирения - как они трогательно вспоминают, как Анжелика отыскала Рескатора в Ла-Рошели, и кто из них что в тот момент думал. Чертовски был рад, что Бардань получил-таки хоть одну счастливую ночь с Анж, главное, что это ничуть не нарушило любви супругов, как в случае с Коленом. Последним купил “Заговор теней”, где прежде всего отыскал и прочел встречу с Барданем. Фильм впервые посмотрел примерно тогда же, на четвертом курсе института. А последний том у меня сокращен настолько, что просто не понял, почему Анж опять в Вапассу, да еще одна, на грани смерти. На мой взгляд, это уже по-любому перегиб – и так слишком много было в ее жизни несчастий. Надо было закончить в том месте, где она с Жоффреем встречается после очередной короткой разлуки и оба счастливы. -------- С годами впечатления постепенно ослабли. Особенно, когда от плаща и шпаги перешел к современным боевикам и детективам. Роман превратился просто в обычный роман, когда-то любимый, а теперь лежавший на полке и не вызывавший желания его перечитывать. А полтора года назад по телевизору в очередной раз показывали фильм, и я решил посмотреть. И буквально с первой же серии вернулись прежние ощущения! Простите за пафос, но более точного выражения не подобрать – было такое чувство, будто со старой, давно зажившей раны на сердце сорвали корку! Вмиг снова влюбился и в Анжелику, и в Мерсье в ее образе, снова стал мучительно переживать из-за ее злоключений. А поскольку это время в моей жизни уже было “интернетное”, сразу решил попытаться найти в Сети единомышленников – может, и в реале познакомиться с кем-нибудь. Так я и вышел сперва на старый форум – а потом Анна пригласила меня сюда. И вот что удивительно. Я, конечно, привык все читать с сопереживанием, но прежде такой чувствительности за собой не замечал. Ну не плакал я, когда казнили Ла Моля и Коконнаса, когда погиб Бюсси. Не плакал, когда в “Крестоносцах” эти садисты изувечили Юранда, когда Дануська умерла на руках у Збышка. Хотя жаль было, конечно, сочувствовал. А вот из-за Анжелики переживал чуть ли не до умопомрачения. Потрясающий, действительно уникальный образ создали супруги Голон. Если подумать, в этом и состоит задача романиста – как можно сильнее зацепить читателя. Чтобы мужчины сжимали кулаки, а женщины плакали. С этой задачей авторы, бесспорно, справились. Поэтому, если б случилось мне беседовать с Анн, я бы не стал просить ее смягчить злоключения героини. А только сделать ее чуть менее скрытной, отчего она сама излишне страдает. Чтобы было в романе место для “Исповеди”, подобной той, что написала Леди Искренность.

urfine: Черный Леопард , спасибо вам за такой очень искренний, очень трогательный, очень пылкий рассказ-воспоминание.

Черный Леопард: Не за что, urfine. Рад, что вам понравилось.

Zemlya Natalya: Черный Леопард, всю ночь, наверно строчил! Молодчина ты! Единственный в свем роде, можно сказать. Никогда до этого мужчину, любящего женский роман, не встречала.

La comtesse: Черный Леопард, ох, ну вы даете! Целая история длинною в жизнь... сцена казни тяжелое впечатление произвела. Особенно фраза “Золотой голос королевства пел в последний раз. Я тоже этот момент не могу переносить спокойно - сердце кровью обливается. Бунт нас обоих с Леней просто возмутил – другого времени выбрать не могли, гугеноты чертовы?!:) Вот, вот!!! Просто мои мысли. роман Майн Рида “Квартеронка” Прочитать даже захотелось.

Черный Леопард: Zemlya Natalya пишет: Черный Леопард, всю ночь, наверно строчил! Молодчина ты! Единственный в свем роде, можно сказать. Никогда до этого мужчину, любящего женский роман, не встречала. Писал заранее, в три приема. Роман, конечно, совершенно уникальный. Просто не представляю, как может он не нравиться нормальному мужчине, любившему в детстве мушкетеров и капитана Блада. А моя единственность в своем роде мне самому досаждает - до сих пор один! А среди современных женских романов - одно время я их просматривал из любопытства - тоже изредка встречаются вполне стоящие. Парочку я даже купил. La comtesse пишет: цитата: роман Майн Рида “Квартеронка” Прочитать даже захотелось. Так прочтите. Наверно, в любой библиотеке есть - вещь достаточно известная.

La comtesse: Черный Леопард пишет: А моя единственность в своем роде мне самому досаждает - до сих пор один! Думаю, что не один. Просто остальные тщательным образом скрывают это свое увлечение романом (стесняются, наверное, но нам этого не понять ).

Леди Искренность: La comtesse , прочитай Квартеронку

e-drozd: Приветствую всех участников! Я здесь новенькая. На форум наткнулась в гугле, когда искала информацию об обновленной серии. Когда увидела, аж сердце быстрее забилось, настолько была рада, что не я одна такая "ненормальная" Первый раз просидела всю ночь, читая разные темки. С тех пор периодически захожу, читаю (я в инете вообще не часто бываю), но зарегистрироваться все не решалась. А сегодня наткнулась на эту темку, и все - не вынесла душа поэта... Особенно, после рассказа Черного Леопарда - еще не приходилось встречать мужчину, который бы так чутко реагировал события в жизни нашей героини.Вобщем, вот и моя история: Все началось с фильма "Великолепная Анжелика", мне тогда лет 6 было. Видела только урывками, потому что родители считали, что рановато мне еще его смотреть. Естественно, как всякому ребенку, понравился красивый фильм с роскошными костюмами. Да и запретный плод... Вот этим и запал в душу. Года через 3 увидела рекламу пресловутых фильмов по НТВ, тогда и вспомнила эти отрывки. Ужасно захотелось посмотреть полностью. Показывали по пятницам сначала в 19.45 (как сейчас помню). Было ощущение безмерной радости, когда мне удалось посмотреть "Анжелику - маркизу ангелов". Помню, когда в начале фильма сказали: "По роману А. и С. Голон", я тут же сказала родителям, что надо запомнить, а потом и книжку прочитать. Все это, естественно, было встречено недовольством родителей - рановато еще такие книги читать. Но я всегда была упрямой! Все равно когда-нибудь прочитаю! Вся моя жизнь тогда была от пятницы до пятницы! И тут случилась трагедия - время показа перенесли на 22.40 Время слишком позднее для девятилетнего ребенка. Но произошло чудо - до сих пор не знаю, как мне удалось уговорить маму, но мне разрешили!!! Тогда я считала это самым счастливым событием в своей жизни. Итак, я пересмотрела все пять серий, и прочитать книги мне захотелось еще больше. Но дома у нас их не было, в детской библиотеке, естественно, тоже. Пришлось довольствоваться только редкими фильмами... Но через полгода произошло событие, полностью перевернувшее мою жизнь (пишу это безо всякого пафоса, потому что это на самом деле так). Я жила в маленьком городке(около 50 тыс. жителей) и у нас был только один книжный магазин. Я зашла в него посмотреть книги по истории(они мне нравились еще до знакомства с Анжеликой) и уже выходила обратно. Шла мимо стеллажей с какими-то ужасами, обложки были соответствующие. И тут боковым зрением увидела книги с женщиной в пышном платье на обложке. Это была ОНА!!! Прямо напратив меня стояли четыре книги из "американской" серии (От "Любви" до "Дьяволицы") Наверное, я тогда выглядела жутко смешно - десятилетняя девочка стоит около прилавка и пожирает глазами эти книги С этого все и началось! Я с трудом вышла из магазина. Каждая книга стоила 17 тысяч (шоколадка тогда стоила 2800). Это была как одержимость - все мысли были только о том, где взять денег, потому что родители мой энтузиазм не разделяли. И я начала копить, копить по мелочи. Приезжали бабушка с дедушкой, приходили гости, давали нам с братом деньги на шоколадки и другие сладости. Я стойко держалась, глядя на брата, жующего так любимый мной шоколад.Наконец первая сумма была собрана! Магазин от нас находился километрах в трех, транспорт по городу ходил плохо. И вот я пешком, под дождем после школы иду в книжный, со страхом, что там уже все раскупили. И вот оно, счастье - стоят все четыре!!! Первой я купила "Дьяволицу" (конечно же хотелось "Любовь", но решила пока лишний раз не раздражать родителей, они и так были недовольны). Домой я прилетела как на крыльях, еще по дороге открывая заветные страницы. И тут я вижу абсолютно незнакомых героев, откуда-то взявшуюся дочь. В полном замешательстве сижу, ничего не понимая... Благо на последних страницах увидела рекламу полной серии и узнала порядок книг до "Дьяволицы" Анжелика стала моей первой целью в жизни, она научила меня добиваться своего независимо от препятствий на пути и неодобрения окружающих. Дьяволицу я решила сразу не читать, а сначала собрать всю серию или хотя бы прочитать начало романа. Таким образом, через полгода я купила все четыре книги в нашем магазине. Вы представляете, какие это радость и мучение были одновременно?! С одной стороны - заветные книги у меня, а с другой - прочитать я их не могу(ведь решила же не браться за них без начала)! Еще через несколько месяцев в магазине появились первая "Анжелика" и "Анжелика и король". Стоили они уже по 33 тыс. Но я собрала и эти деньги! Взахлеб, по ночам, игнорируя друзей, да и родителей, жутко злясь и раздражаясь, когда меня отвлекали я проглотила первый и третий тома. Тут и случилась счастливая поездка в другой город к тете, где обнаружился "Путь в Версаль"! Видя, что меня невозможно отвлечь, т.к. я старалась прочитать до отъезда, она мне подарила заветную книгу безо всякой жалости (тетя вообще считала Анжелику "девушкой легкого поведения", как она мягко выразилась при мне - мне тогда было 11). Родители сначала называли меня сумасшедшей, ненормальной, пытались вмешаться, а потом махнули рукой. Именно они подарили "Анжелику и султан"(именно ту, по сценарию) и "Бунтующую Анжелику" в одной книги. А радость была двойной - теперь еще появилась возможность читать и "американскую" серию. Постепенно, серия все пополнялась - из магазинов, киосков, б/ушных развалов старушек. Наконец в 13 лет родители подарили мне на День рождения последнюю недостающую книгу "Заговор теней". До сих пор (а мне сейчас 22) это был мой самый счастливый День рождения! Я не только спустя 4 года наконец-то собрала всю серию, но и доказала всем, что я не отступила и достигла своей цели! То чувство эйфории и, одновременно, опустошенности я помню до сих пор. В то время я перечитывала книги постоянно, многие главы из любимых томов я знала наизусть. С каждым годом, взрослея, я находила в казалось бы давно изученных книгах что-то новое.Хотя многие называли ненормальной, смеялись, когда, если заходил разговор, я с горящими глазами начинала рассказывать, делиться своими впечатлениями... Потом годам к 18 пыл поугас, книги все чаще оставались на полках, фильмы казались уже по-детски наивными... Думала, что все, отпустило! Но когда услышала про обновленную серию, сердечко ёкнуло! Ввела в поиск и нашла ваш форум. Первые несколько минут сидела с трясущимися от волнения руками и поняла - Анжелика со мной на всю жизнь. И что бы родители не говорили о вреде такого чтения для учебы, Анжелика (хотя в большей степени переводы Северовой) помогла мне грамотно строить речь в то время, когда навыки русского языка у ребенка только формировались, множество литературных оборотов помогали в школе писать сочинения, наличие текста перед глазами интуитивно помогало запомнить орфографию большинства слов, которые редко входили в словарный запас ребенка. На примере общения Анжелики и Жоффрея у меня складывались представления о взаимоотношениях мужщины и женщины, историю (мой любимый предмет) я изучала не только по учебникам, но и по романам Голон. Что бы не писали про эти книги, какие бы негативные отзывы не звучали, Анжелика очень сильно повлияла на мою жизнь. Она нучила меня быть целеустремленной, никогда не сдаваться и не опускать руки. Как бы тяжело в жизни не было, вспоминаешь жизненный путь Анжелики, все ее беды и несчастья и понимаешь - ничего такого страшного в твоей жизни не произошло. Уфф, ну я и накатала! Извините, если слишком много не по теме и сумбурно... Просто, наконец-то появилась возможность высказаться и рассказать все людям, которые могут меня понять! А это так приятно!!! P.S. Решила знакомится с Анжеликой заново, недавно пришли 6 новых книг!!!

urfine: e-drozd пишет: Приветствую всех участников! Я здесь новенькая. Добро пожаловать на форум! Не стесняйтесь, участвуйте в обсуждениях тех тем, которые вам нравятся и когда у вас будет время. Для навигации можете использовать Путеводитель по форуму. e-drozd, вы написали не менее проникновенное признание, чем Черный Леопард. Спасибо, что поделились вашими чувствами с нами. e-drozd пишет: Таким образом, через полгода я купила все четыре книги в нашем магазине. Вы представляете, какие это радость и мучение были одновременно?! Да, представляю какая это была радость, потому что у меня был такой же период. Хотя критичные люди могут заметить, что если книга стоит в магазине полгода и ее никто не купил.... Ну хорошо, что в конечном итоге они достались вам. e-drozd пишет: Уфф, ну я и накатала! Извините, если слишком много не по теме и сумбурно... Просто, наконец-то появилась возможность высказаться и рассказать все людям, которые могут меня понять! Все в порядке, все по теме Пишите еще. А вы еще новую версию не читали?

e-drozd: "Тулузскую свадьбу" только что закончила. Впечатления смешанные - или правда давно не читала, что-то уже забылось, или же новая версия так повлияла. Хотя скорее и то, и другое Новые 3 и 4 том собираюсь читать с тяжелым сердцем, ну не нравятся мне они! А вообще, я жду по старой версии 6 том - "Анжелика и ее любовь" - мой любимый!



полная версия страницы