Форум » Роман об Анжелике » Анн Голон и ее книга - новости, статьи, интервью-2 » Ответить

Анн Голон и ее книга - новости, статьи, интервью-2

Анна: Анн Голон и ее книга - новости, статьи, интервью

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

радуга: Ладно в среду или в четверг напишу или всё же про будушее речь?

Леди Искренность: Пиши конечно. Только в теме про новый второй том. И глянь все-таки комментарии к новому 3 тому, там действительно смешные ляпы бывшей переводчицы я выкладывала. Подними настроение!

радуга: Спасибо! С завтра буду посвободнее и будет время подумать. Постараюсь написать и по 2 и по 3 тому и в соответствующих темах!


Анна: Вот интервью Анн Голон полностью, и первая, и вторая часть. http://www.megavideo.com/?d=NKPUCSKI или http://www.megaupload.com/?d=NKPUCSKI потом выбрать в правом верхнем углу "Смотреть на Megavideo"

Кристина: Всем привет! Зашла на форум и удивилась, что здесь какие-то ошибки обсуждаются...я даже ничего не заметила...такое наслаждение получаю, когда читаю "Анжелику"! :) Прочитала "Войну в кружевах", очень жду следующий том "Анжелика и король". Не подскажите, когда его выпустят? И огромное спасибо переводчикам и редаторам за работу! Это очень большой вклад в литературу, и я уверенна, что книги про Анжелику будет читать ещё не одно поколение!

Анна: Кристина Кристина, добро пожаловать и спасибо за отзыв. Когда выйдет восьмой том, мы и сами хотели бы знать. Автор работает над книгой, и скорее всего, мы ее получим раньше, чем французские читатели. Чтобы не забыть Во второй части интервью Анн Голон говорит, например, что тема Праги может еще всплыть (вроде бы) что Флегетан - человек "из другой жизни", что он символизировал надвигающееся несчастье. Что у каждого тома свой стиль, в зависимости от сюжета. Переводчица считает, что стиль в новой версии (вероятно, она имеет в виду 3 том) сложный, на что Анн Голон говорит, что сюжет сложный, что она намернно писала третий том новой версии как роман-хронику. Надя сказал, м Анн согласилась, что это стиль типа "репортаж". Анн Голон сознательно изменяла в новой версии окончания частей по сравнению с томами старой версии Когда Анн Голон писала "Бунтующую", она прежде всего написала конец, а потом уже начало). В новой версии автор готовит какие-то сюрпризы в связи с близнецами. Про 14 том говорится то же, что и раньше - многие черновые листы уже написаны, а вообще работа идет параллельно с обновлением старых книг. Надя говорит, что сейчас ведутся переговоры с тремя англоязычными издательствами, и надеется на успех.

toulouse: Кристина добро пожаловать и спасибо за теплые слова

Anastassiya: Анна пишет: что Флегетан - человек "из другой жизни", что он символизировал надвигающееся несчастье. А где этот Флегетан упоминался? В смысле, почему зашла о нем речь? Анна пишет: Анн Голон сознательно изменяла в новой версии окончания частей по сравнению с томами старой версии В смысле изменила? Имеется в виду, что разделила прежние тома на более мелкие? Или она меняет текст/сюжет?Анна пишет: Когда Анн Голон писала "Бунтующую", она прежде всего написала конец, а потом уже начало) Приколько:) Т.е. она написала, как Анж. встретилась с Рескатором, а потом уже додумывала, как к этому привести?

ELVIRA: Я так и не поняла, Анн Голон вставляет в текст ранее не опубликованные куски романа, или вообще все переписывает заново? Если изменены оканчания некоторых частей, сам сюжет от этого меняется?

Anastassiya: ELVIRA пишет: Я так и не поняла, Анн Голон вставляет в текст ранее не опубликованные куски романа, или вообще все переписывает заново? Если изменены оканчания некоторых частей, сам сюжет от этого меняется? Насколько я знаю, сюжет остается прежний, просто вставляются некоторые новые эпизоды. Видимо имеется в виду, что Анн Голон просто дробит старые тома на более мелкие, соответственно, окончание их меняется:) Т.е. как с Анж и король: был один том, который начинался с Филиппа и заканчивался на том, как она узнала, что жив Жоффрей. Теперь же будет два тома, первый из которых заканчивается смертью Филиппа:) Наверное так...

Анна: Anastassiya пишет: А где этот Флегетан упоминался? В смысле, почему зашла о нем речь? Это непонятный тип с намеком на алхимию, которого Анжелика видела перед арестом Жоффрея, а потом еще раз - уже в "Красной маске", страшно испугалась и велела Флипо его догнать и убить. Anastassiya пишет: смысле изменила? Имеется в виду, что разделила прежние тома на более мелкие? Anastassiya пишет: Видимо имеется в виду, что Анн Голон просто дробит старые тома на более мелкие, соответственно, окончание их меняется:) Да, совершенно верно. Например, первый том (старой версии) заканчивается тем, что Анжелика уходит из дома сестры, а новый четвертый - тем, как она остается во Дворе чудес.

ELVIRA: Насколько я понимаю, в новой версии каждая часть выпускается отдельной книгой? Насколько это интересно читателю, ждать по полгода а то и больше всего лишь одну часть романа, а не полноценный том?

Леди Искренность: Кристина, я счастлива, что книги вам нравятся.

Леди Искренность: Анна , я бы знаешь на какой ляп автору намекнула, кроме хромоты графа? Мы знаем, что с момента разгрома в Плесси до встречи в Ла-Рошели проходит четыре года. Флоримон уехал перед разгромом и искал графа максимум год, ну полтора, не больше, иначе не успел бы поучиться в Гарварде и траппером заделаться. При этом Флоримон прямым текстом говорит, что упрашивал отца привезти к ним мать. Следовательно Пейрак года за три до встречи уже знал, что Анж жива, но продолжал страдать разлукой и странным неведением, занимаясь завоеванием Нового света. Сам Жоффрей утверждает, что узнал о том, что Анж жива от Роша, который встречался с Анж в Ла-Рошели и проболтался об этом графу. Где логика? И, увы, эту временную ошибку вряд ли получится исправить. Лично я ума не приложу как.

радуга: А я так понимала , что Пейрак знал , что Анж жива , но просто не знал где её искать и от Роша наконец узнал где она . И потом в конце " Любви" Жоф же говорит, что выбирал мех на кровать и думал об Анж , значит он не от Роша узнал , что она жива , это точнно, а то как бы он успел и мех купить и форт построить.



полная версия страницы