Форум » Роман об Анжелике » Обложки книг и иллюстрации » Ответить
Обложки книг и иллюстрации
Florimon: Обложки книг и иллюстрации
Leja: А первая обложка первой выкладки мне вообще советскую крестьянку напомнила. Рабочий и колхозница.
Анна: Это где в красном шарфе?
Мария-Антуанетта: А Почему интересно они короля с Монтеспан впихнули, в анг. издании короля? Думали, может люди в профиль не поймут, что это не Мерсье?
Анна: Португальские обложки более красочные, и художник явно заглядывал в книгу Не помню, выкладывали из них что-нибудь?
Мария-Антуанетта: Анна пишет: Португальские обложки более красочные, и художник явно заглядывал в книгу Да мне тоже понравились больше всех!
La comtesse: Согласна, красивые обложки!
Кантор: Анна просто красота. Супер, а не обложки.
Leja: Анна пишет: Это где в красном шарфе? Точно
Leja: Португальские-просто ах! Так бы и купила;)))
Анна: Швейцарские иллюстрации Шесть страниц нормальные, на седьмой картинки не открываются
toulouse: Анна с кошкой неожиданная иллюстрация. А Колен никуда не годится
Анна: Да, какой-то добродушный товарищ, не похожий на лидера. Вообще кажется, что на этих рисунках пропорции не очень соблюдены (или, скажем так, стилизованы)
Леди Искренность: На Португальских Пейрак такой лапочка, класс. Наши почти все убогие, редко что-то достойное можно встретить. А Анжелика и Жоффрей и Анжелика в стране краснокожих улыбнули оригинальностью мышления переводчика.
Мария-Антуанетта: Анна пишет: Вообще кажется, что на этих рисунках пропорции не очень соблюдены (или, скажем так, стилизованы) Дааа...это точно. Согласна с ЛИ, мне португальские обложки больше всех нравятся.
Леди Искренность: Ой, дамы, как же мне нравится, как вы меня ЛИ называете. Уже не помню кому это пришло первому в голову, но прижилось и спасибо.
полная версия страницы