Форум
Образ Жоффрея
Florimon: Обсуждаем графа Жоффрея де Пейрака
Леди Искренность: Florimon пишет: А еще вот это (из той же главы): "Я не позволю сжечь вас, маленькая колдунья". ммммммммм....... аж мурашки по коже Когда я это прочитала, то первой мыслю было: "о себе бы лучше позаботился". Да, он там подшучивает над ней. И тем кто знает, что будет дальше, ирония кажется горькой. Он пугает ее в шутку, называет колдуньей, а когда она отвечает:"не пугайте меня, колдунов сжигают". Он ей: "Да, в самых больших кострах Юга, но я не позволю вас сжечь"... У меня от этого мурашки...
Florimon: Леди Искренность пишет: Когда я это прочитала, то первой мыслю было: "о себе бы лучше позаботился". А я подумала: "Не на юге, а на севере - в Париже..."
Ариана: И все же мне жаль, что в первых переводах небыло этих фраз. А то теперь, читая книгу, невольно к каждой такой реплике ищешь обьяснение.
toulouse: Ариана пишет: мне жаль, что в первых переводах небыло этих фраз насколько я понимаю, переводчики не виноваты, просто текст заметно изменился по стравнению с первой версией.
Ариана: toulouse , да я и ничего не говорила о переводчиках. А вообще Жоффрей здесь более понятный что-ли. как говорила Флоримон, его образ стал полным. Как-то легче понимать мотивы его поступков.
Florimon: Ариана а вы уже стали счастливой обладательницей книги???
Ариана: Уже несколько дней как) Читала на одном дыхании)
Florimon: Ариана пишет: Уже несколько дней как) Читала на одном дыхании) Мои вам поздравления
Леди Искренность: Ариана пишет: Уже несколько дней как) Читала на одном дыхании) Делитесь мнением. Ну пожалуйста...
Zoreana: Жоффрей стал более понятлив , но появляются некоторые не соответствия в его характере. Он становится доступен и его загадка куда-то улетучивается. не скажу ,что я рада ,что узнала о нем побольше
toulouse: Zoreana пишет: не скажу ,что я рада ,что узнала о нем побольше мне тоже загадочность Пейрака в старой версии больше по душе
Zoreana: Ну да ,когда недочеты идут ,то не такой он уж красовец
Анна: Zoreana пишет: Он становится доступен и его загадка куда-то улетучивается. А в чем для Вас была его загадка в первом томе? Какая "загадочность" исчезла в новой версии?
Zoreana: Пишу про новую, эти утешительные подарки для дам Любитель колец То он гордец,то девчушка дурно почувствовала себя и ,бац ,погнал за врачом. Мне никогда не нравился тулузский граф со своей циничной натурой ,я больше любила Рескатора. Хотя ирония всегда хороша. Как-то было обсуждение :изменял ли Жоффрей Анж до первой ночи,многие романтики уверяют ,что нет.Но я просто говорю ,конечно Да. Открылся ,как ученный ,философ и патриот.А еще его влюбленность в собственную супругу.
Анна: Zoreana пишет: Открылся ,как ученный ,философ и патриот. Открылся сильнее, согласна. Но все эти ипостаси были представлены и в старой версии. Насчет измен - врал ли Жоффрей по этому поводу на суде? И если измены были, почему про них не прознали шпионы? - на суде говорилось, что ничего такого за ним не замечалось.
полная версия страницы