Форум

Что читаем???

Florimon: А что вы читаете кроме Анжелики? Какими еще авторами увлекаетесь?

Ответов - 322, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Анна: Леди Искренность пишет: Просто, если брать лирику, мне ближе как у Лермонтова - грустно, трагично, язвительно. Легкость и жизнерадостность, присущие Пушкину не так вдохновляют. Нужно и то, и другое. А мне вот Пушкин ближе именно потому, что он не такой депрессивный. И очень точный в высказываниях. Но я не о лирике, а вообще о поэзии. А Лермонтов выглядит более глобальным, что ли. И проза Лермонтова, ИМХО, пожалуй, сильнее, чем у Пушкина. Чмстая, совершенная, и даже современная.

Анна: Девочки и мальчики, кстати. Как вам эти новые правила русского языка?

Леди Искренность: Анна пишет: он не такой депрессивный Это только мне чем депрессивнее, тем лучше.


Zemlya Natalya: Анна пишет: Девочки и мальчики, кстати. Как вам эти новые правила русского языка? Кошмар!! "йогУрт"... я так и не поняла мотивации этих умных тетек и дядек... зачем??? только "кофе" в средний род перевели - это еще понятно... все-таки тут часто люди ошибки делают, но остальное...

Zemlya Natalya: Кстати говоря, к своему стыду, так как это не в моих правилах, но я бросила читать "Мемуары"... чем дальше, тем скучнее... просто засыпаю над этой книгой. С фильмом ни чего общего

Эльф: Анна пишет: Что касается оглупления народа - тут я все же соглашусь с Сурир - это не осознанная политика, а просто средство заработать деньги. Вы знаете,я согласна и не отрицаю ето,просто мы вот с друзьями недавно рассуждали о том,что все-таки есть за ширмой великие мира сего-етакие кукловоды,которые дергают нужные ниточки и контролируют большую часть населения-и так хитро,что народ етого не осознает.Ето касается и книг,и того.что крутят по ТВ, и прочего.Просто мне такая мысль пришла,что и с книгами так тоже может быть. А помните,как фашисты книги сжигали?всякое бывало,чтоб народ отупить, сделать его непонимающим стадом и т.д. Насчёт Пушкина - я думаю,когда нам постоянно вдалбливает Ху из Ху, у любого человека отторжение будет.Но я вот Пушкина люблю,несмотря на школьную программу,хотя чего там - сейчас у нас в школе Пушкина учат как зарубежного поета,чуждого,так сказать,да заставляют учить стихи,переведенные на украинский.По мне - неудачненько придумано.Дети знают и русский,и украинский,ето вот если бы у нас в университете Гёте давали в украинском переводе-при том,что мы все знаем немецкий. А насчёт правил:нам преподаватели всегда говорили,что язык не стоит на месте и он постоянно развивается.Но ето не значит,что если народ не знает ударений и грамматики,надо идти у него на поводу и менять ударения -так,чтобы проще было,упрощать правила и т.д.В языке должна быть упорядоченность,какая-то крепкая основа,на которой он держится.Сленг,просторечия можно в конце концов отдельно издать,но зачем рушить старые правила?Так потом можно будет кАлидор и пиджак-Спинжак в словарь вносить,чтоб проще было.Zemlya Natalya пишет: кофе" в средний род перевели - это еще понятно... все-таки тут часто люди ошибки делают Пусть и кофе и другое- учат а то как в анекдоте про Кикабидзе будет - Адын кофе и Адын булочка

Леди Искренность: Эльф пишет: .Дети знают и русский,и украинский это пока, а что будут знать внуки?

Эвелина: Эльф пишет: сейчас у нас в школе Пушкина учат как зарубежного поета,чуждого,так сказать,да заставляют учить стихи,переведенные на украинский. Позвольте немного добавить человеку, имеющему непосредственное отношение к школе. Ну, Пушкина не везде учат в украинском переводе. Предмет называется -"Литература. Интегрированный курс", потому что представлены писатели как русские, так и зарубежные писатели. Но русская литература не позиционируется как зарубежка. Во всяком случае, не везде доходят до маразма. Я в свое время училась в украиноязычном лицее , но произведения русских писателей читали ,так сказать, в оригинале. Хотя могу припомнить, когда училась в школе (класс 7-8, еще при Союзе) мы в курсе русской литературы читали стихотворения Шевченко в русском переводе. Спрашивается, зачем? Эльф пишет: По мне - неудачненько придумано. То, что неудачный ход, согласна на все 100. Наша система образования вообще полный бардак. Эльф пишет: А насчёт правил:нам преподаватели всегда говорили,что язык не стоит на месте и он постоянно развивается. Немного добавлю как филолог. В языке всегда происходят какие-нибудь изменения, это не статическое явление, а живой организм. Но определятся нужно только с правописанием неологизмов, которые проникают в язык. А остальные слова не следует подвергать ни орфографическим, ни орфоэпическим экспериментам, потому что нормы литературного словоупотребления формировались не один день или год. Литературные нормы вырабатываются не в кабинете . К чему приводят эксперименты с правописанием в украинском языке ярко показало начало ХХ столетия. До сих пор аукивается периодически.

Эльф: Эвелина пишет: определятся нужно только с правописанием неологизмов, которые проникают в язык. согласна. Эвелина пишет: Но русская литература не позиционируется как зарубежка. Русская литература и русский язык на Украине не могут быть представленными (простите, быть позиционированными) как родные в принципе, так как такой подход ставит под сомнение саму самоидентификацию народа. До тех пор, пока человек разговаривает и думает на русском, если он любит и знает произведения Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Чехова - он русский, будь он хоть желтым, хоть с черным цветом кожи. Язык - это не только звуковая и знаковая система, это и самоидентификация с каким-либо народом, чувство принадлежности к какой-либо культуре, истории, душе народа. Поэтому, например, для человека, разговаривающего и думающего по-украински, в его душе ни Петербург, ни Москва никак не могут быть его столицами. Они не могут не быть для него чем-то чужим. Поэтому-то и не может быть на Украине введено два государственных языка, ведь минимум половина населения сразу же воспользуется данным правом и будет говорить, а, следовательно и самоидентифицироваться как русские!

Леди Искренность: Дамы, мы уже не раз затрагивали подобные болезненные и спорные темы, и как показывает практика, ничем хорошим для нас это не заканчивалось, только ссорой. Может уйдем с этой темы, а? А то, если у меня 50% украинской и по 25% русской и татарской крови, то как мне прикажете самоидентифицироваться?

Эльф: Леди Искренность так мы ссор вроде и не разжигаем,просто от темы отвлеклись,похоже.Давайте уйдем.(Но я отвечу самоидентифицироваться- как русской,потому что вы ответили на русском языке)

Леди Искренность: Эльф пишет: Но я отвечу самоидентифицироваться- как русской,потому что вы ответили на русском языке Нельзя, кровь украинских предков не позволяет . Лично мне никто никогда не сможет помешать считать Россию и Украину одной, насильственно поделенной страной, с одними предками, одними корнями и общей историей. Для меня никогда не было и не будет России и Украины - только Киевская Русь.

Эльф: Леди Искренность ,я в принципе имела в виду то же,что и Вы,возможно,я слишком категорично выразилась.Кое в чем я допустим останусь при своей точке зрения, НО мы действительно один народ,просто сейчас настолько сильно чувствуется вот ето разделение "русский-украинский",я чувствую себя как будто в чужой стране,русский действительно вытесняется и,я думаю,никто не будет противоречить,что у России с Украиной сейчас далеко не братские отношения,а,наоборот,подчёркивается,что мы совершенно чужие друг другу.И соответственно подчёркивается,что и русская литература - зарубежная,не нашенская,а в чём-то и враждебная!А ето дурацкое выяснение Гоголь- русский писатель или украинский???(Притом,что будь он хоть сверхукраинским писателем или сверхрусским,его мало кто из нашей молодёжи читать будет) Леди Искренность пишет: Нельзя, кровь украинских предков не позволяет Я просто в шутку упростила процесс идентификации,не обижайтесь)) Анна,извините,кажется разговор не в ту степь пошёл.

Леди Искренность: Эльф пишет: дурацкое выяснение Гоголь- русский писатель или украинский По-моему он сам это не очень хорошо понимал Эльф пишет: у России с Украиной сейчас далеко не братские отношения,а,наоборот,подчёркивается,что мы совершенно чужие друг другу Это не у России с Украиной, а у Украинского правительства с Российским. Разница существенная.

Эльф: Леди Искренность пишет: Это не у России с Украиной, а у Украинского правительства с Российским. Разница существенная. Ну да!



полная версия страницы