Форум » Голосования по роману » Vote: Экранизация Бернара Бордери - влияние на книгу » Ответить

Vote: Экранизация Бернара Бордери - влияние на книгу

Анна: Давайте проведем опрос.

Ответов - 165, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Zemlya Natalya: La comtesse пишет: Это ведь вы на аватарке? самый большой комплимент в мою сторону... вообще-то это не я, а очень известная аргентинская актриса...))))) но, я что-то в этом же типе, так что да... внешне я бы больше на Бодрикур сошла... Думаю, можно бы и открыть... только я пока не умею фотографии оставлять в записях... даже не представляю как это делается...

La comtesse: Простите, не сильна я в аргентинских актрисах, хотя на этой аватарке Орейро узнаю))) А фотографии оставлять не сложно. Над полем для сообщения найдите портрет человечка, нажмите его, а там дальше все должно быть понятно. Если уж я разобралась, думаю, и вы справитесь))

urfine: Zemlya Natalya пишет: внешне я бы больше на Бодрикур сошла Бодрикур - это вы про Амбруазину что-ли? Вот еще одна из издержек старого первода: в разных книгах можно встретить разное написание/перевод фамилии герцогини. Во французском тексте черным по белому ясно написано Ambroisine de Maudribourg. Вот интересно,что переводчика не устраивало в этой фамилии? Или у него дислексия была?


Zemlya Natalya: Про Орейро - угадали))))))) http://s15.radikal.ru/i188/0907/ba/48080f2f4793.jpg так что ли... это я для пробы... а как выложить так, что бы она сразу была видна? ну, прям в ответе...

urfine: Zemlya Natalya, можно и так, но если фотография размера такого как вы привели, то лучше выбирать " Картинка в тексте", если фотография большая, то "Превью - увеличение по клику" будет уменьшенная картинка, если человек на нее нажмет, то откроется полное изображение это удобно, если фотографии большие, и позволяет компактнее делать сообщение.

Zemlya Natalya:

Zemlya Natalya: ой, пасибо, большое за помощь всем! Я, конечно, извеняюсь, что тренирусь тут, но надо же где-то учиться...

La comtesse: =))) А если тему составлять, в каком из разделов? Решила тоже не загрязнять тему и воспользоваться оффтопом)))[

urfine: Zemlya Natalya, ваши фотографии из фильма, так что может и здесь можно было. А можно было и в Беседке, или в теме "Фильм, фильм..." - там много фото из фильмов. Хочу заметить,что ваша первая фотография (Анжелика с подзорной трубой) - один из моих любимых так сказать стоп-кадров фильма. La comtesse , все зависит от содержания вашей темы, если по книге, то в разделе "Роман об Анжелике", если по новой версии, то в "Новая версия", если пофильму то в "Экранизация...". Короче, посмотрите разделы, и подумайте, куда по содержанию подходит ваша тема. Или спросите у Анны- нашего админа.

Zemlya Natalya: Анжелика с подзорной трубой - такого момента в фильме не было... жалко так... А про Бодрикур-Модрибург... это я только в одной книге такое имя встетила, в самой первой, где эта героиня появилась. А потом уже пошли нормальные переводы, но я уж так настроена - самое превое - самое правильное... и все такое... это уже мои личные заморочки Потом трудно перестроиться.

Анна: Zemlya Natalya La comtesse Вы можете открыть новую тему по "кастингу форумчан" в этом разделе. Если же вы хотите предложить известных актеров, то можно выкладывать фотографии в тему "Кузница кадров", она есть в этом разделе.

Балетка: Почитала ваши сообщения-со смеху померла, согласна са всем выше написанным. Особенно про статую на рудниках . Сама ответила 2 вариант. В книге описывается как все в жизни бывает, например женщина чтобы спасти себя и своих детей может отдаться малоприятному типу. А в кино все так возвышенно, сентиментально, все так легко у Анжелики получается-ну просто розовые сопли . Кино годится для просмотра для подростков, хотя я и в 13 лет не была впечатлена. Что касается актеров то Мерсье и Оссейн мне очень нравятся, а вот Анжелика с Жоффреем в их исполнении не очень. Ну изредка Анжелика нравилась-но только на долю секунды. А Жоффрей де Пейрак вообще походил на полудурковатого сентиментального мужика, неумеющего скрывать свои эмоции, да и по внешнему описанию он немного другой. Хочется сказать, что фильм снят очень поверхностно без старания. Остается надеяться на то, что найдется где-нибуть в мире гениальный режиссер, найдет очень подходящих по типажу актеров и наконец снимет кино, в котором будет передаваться вся гениальность книги написанной гениальными писателями.

Леди Искренность: В наших рядах нелюбителей фильма прибыло.

Балетка: Я ни нелюбитель фильма-я просто реально оцениваю обстановку. А обстановка весьма плачевная. Хотя в фильме есть и очень забавные эпизоды. Мне например понравилось как Анжелика показала язык манахине покидая монастырь, где она училась. Но мне не очень понравилось в конце фильма "две головы под одеялом", в книге продолжение было другим-более содержательным. В кино есть плюсы, но минусов гораздо больше.

La comtesse: Балетка пишет: в конце фильма "две головы под одеялом" Это вы о пятом фильме, когда Анж приходит в себя и видит Жоффрея, а потом они плывут вдвоем неизвестно куда и никакой американской серии?



полная версия страницы