Форум » Голосования по роману » Vote: Экранизация Бернара Бордери - влияние на книгу » Ответить

Vote: Экранизация Бернара Бордери - влияние на книгу

Анна: Давайте проведем опрос.

Ответов - 165, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

toulouse: Балетка пишет: отсылает Анжелику спать типа детям до 18 слушать запрещается или "дорогая, у вас что-то глаза слипаются, не пора ли вам отдохнуть"?

La comtesse: Не пониамаю только, зачем? Чисто позлить?

agatta: La comtesse пишет: Не пониамаю только, зачем? Чисто позлить? Ага. Вот станете моей любовницей и узнаете, чем занимаются быстроплавающая девушка и молодой юноша..


Женя: Вообще, честно говоря, логики действий киношного Жоффрея я не улавливаю... Бред сценаристов...

Zemlya Natalya: Народ, ну я же уже писала причину, по которой он Анжи спать отпарвил, обсуждали уже! че по второму разу мусолить?

Марианна: Фильм ужассссссссссссссссссссссс! Очень хочу узнать, правда ли, что Анн и Надин ведут переговоры со многими копманиями и в скором будущем(5-6 лет) появится новый фильм? И ещё, Робер ну никак не Жоффрей!

Леди Искренность: Марианна пишет: правда ли, что Анн и Надин ведут переговоры со многими копманиями слухи такие есть, но сроки, увы. неизвестны.

Марианна: Жду-недождусь, когда уже скажут, что начались съёмки Анжелики! Хуже не будет!

Zoreana: Для 60 довольно хорошее кино

Эльф: Не знала, куда впихнуть вот этот комментарий. Читала статью на восточную тему и вот: "Традиционный гарем (от арабского “харам” - запретное) означает не что иное как женскую половину (“харанлик”) мусульманского дома. Доступ в харанлик имел только господин и его сыновья. Для всех остальных женская счасть дома - строгое табу. Табу это солюдалость настолько строго и ревностно, что турецкий летописец Дурсун-Бей писал:Если бы солнце было мужчиной (на турецком “солнце” - женского рода), то даже ему было бы запрещено заглядывать в гарем. Помните как в “Анжелике”, этом любимом киношедевре домохозяек, по гарему регулярно гуляли друзья, знакомые и соседи султана?Ходят, воздухом дышат, на наложниц глазеют...красота. В реальности же такого случайного гостя в лучшем случае просто казнили бы. В худшем - мучали бы, долго или очень долго. С пристрастием." - а это уже в ляпы можно записать. пруфлинк http://bigbord.net/stati/na_zlobu_dnya/7738.html

Эльф: Да,не думала я.что Анжелику только домохозяйки смотрят))

La comtesse: Эльф А я подумала, что про домохозяек-это твое обавление.

Эльф: La comtesse нет,это в статье так написано)))

KettyDarsi: Проголосовала за первый вариант. Во-первых, потому что для меня фильм был толчком к прочтению книги. Есть свои минусы, но пересматриваю изредка с удовольствием. Во-вторых, судить объективно просто не могу, поскольку во времена выхода фильма меня даже в проекте не было и как он повлиял на популярность книг Голон судить не могу. З.Ы. и вообще, вопрос это очень неоднозначный. Всегда были те кто "за" и "против", и привести это к какому-то общему знаменателю мне представляется затруднительным

радуга: Проголосовала за второй вариант. Для меня тоже фильм стал толчком прочитать книгу, но фильм сам по себе, а книга сама по себе. Полностью согласна с мнением , что это просто художественный фильм, своего рода красивая сказка, но не экранизация романа Голон. Пока не прочитала роман Оссейн в роли Пейрака воспринимался нормально. Потом сразу поняла ,что не похож совсем: ни внешностью , ни характер не раскрыт,. На мой взгляд, даже актер ,который Андижоса играл и то бы лучше смотрелся хотя бы за счёт роста и возраста. А уж слёзы на глазах и бега по подземному ходу (он хромой ,а бегает быстрей её здоровой), и вся эта ситуация с пришёл посмотреть , поплакать, облизнуться, потом в письме отписался - это не Пейрак из книги, гарем , батискаф и война с королём - сценаристам руки оторвать мало за такое издевательство над героем. Сама Анжелика от сценаристов , на его фоне пострадала не так сильно. Можно ещё много чего сказать...



полная версия страницы