Форум » Творчество читателей » Ночь перед арестом. » Ответить

Ночь перед арестом.

Violeta: Решила набросать небольшой драббл о событиях, предшествующих аресту графа, и о его размышлениях на этот счет. Помнится, мы много раз обсуждали, почему он был так беспечен и недооценил опасность. Этим фиком мне хотелось показать, что Жоффрей думал о сложившейся ситуации. Ночь перед арестом. — Вы споете для нас? — спросил король. Жоффрей де Пейрак вздрогнул и, повернувшись к Людовику XIV, смерил его надменным взглядом, словно это был какой-то незнакомец, которого ему не представили. В этот момент он почувствовал прикосновение пальцев Анжелики к рукаву своего бархатного камзола и услышал ее умоляющий шепот: — Спой для меня. Граф натянуто улыбнулся, согласно кивнул и подал знак Бернару д'Андижосу, который сразу же умчался. Жоффрей проводил его хмурым взглядом. Какое унижение! Он, потомок графов Тулузских, должен петь на потеху, словно наемный музыкант! Если бы не Анжелика и та неподдельная тревога, что плескалась в ее изумрудных глазах, он наверняка отказался бы. С другой стороны, доставить удовольствие сюзерену - это честь, и мало кто из придворных понял бы сейчас негодование графа. В своей провинции он привык чувствовать себя королем, а тут ему приходилось склонять голову перед юношей, который годится ему если не в сыновья, то в младшие братья, и который еще не знал, что делать с властью, неожиданно свалившейся на него. Жоффрей, не принимая его в расчет, сделал ставку на Мазарини, оказав тому определенного рода услуги, которые, как он думал, разгонят сгустившиеся над ним тучи. Но чувство опасности не покидало Пейрака: предупреждение Пегилена о его скором аресте он принял к сведению, но был уверен, что это невозможно - не было ни повода, ни объективных причин для подобной вопиющей несправедливости. И потом, кто мог отдать такой приказ - не этот же мальчик, который тщетно пытался изображать из себя сурового властителя, но на деле был лишь марионеткой в руках своей матери и хитрого итальянца. Все обойдется, все сложится наилучшим образом, ему нечего опасаться... А сейчас он споет - почему нет? Споет для дам. И для своей жены... Жоффрей почувствовал, как дрожат в его ладони ее нежные пальчики, и поднес их к своим губам. - Что вас так взволновало, моя дорогая? Он заглянул в ее глаза и улыбнулся ободряющей улыбкой. - Вы... - начала Анжелика и тут же замолчала. На ее губах ощутимо трепетали слова: "Вы были слишком дерзки в разговоре с королем, какая неосторожность!", но она их не произнесла. Вместо этого она улыбнулась ему в ответ. Юный скрипач Джованни, пробравшись сквозь толпу придворных, подал графу де Пейраку его гитару и бархатную маску. — А зачем вы надеваете маску? — спросил король. — Голос любви не имеет лица, — ответил де Пейрак, — и когда прекрасные дамы погружаются в грезы, их взгляд не должно смущать никакое уродство. Он взял несколько аккордов и запел старинные песни на провансальском языке, перемежая их любовными серенадами. Потом он встал и, подойдя к инфанте, присел рядом с нею и спел неистовые испанские куплеты, с хриплыми вскриками на арабский манер, в которые, казалось, была вложена вся страстность, весь пыл иберийского полуострова. Застывшее лицо инфанты с белой перламутровой кожей наконец выразило волнение — она подняла ресницы и все увидели, как заблестели ее глаза. Возможно, она в последний раз мысленно вернулась в свою уединенную обитель, где маленьким божеством жила в окружении своей старшей камеристки, своих дуэний и карликов, которые смешили ее; жизнь унылая, неторопливая, но привычная: играли в карты, принимали монахинь, которые предсказывали судьбу, устраивали завтраки с вареньем и пирожными, украшенными фиалками и цветами апельсинового дерева. — Вы нас очаровали, — сказал король певцу. — Отныне я желал бы только одного — слышать вас как можно чаще. Глаза Жоффрея де Пейрака странно блеснули из-под маски. — Никто не желает этого так, как я, сир. Но ведь все зависит от воли вашего Величества, не так ли? Граф заметил, что Людовик чуть нахмурил брови. — Да, это так. И я рад был услышать это из ваших уст, мессир де Пейрак, — проговорил он с некоторой холодностью. Граф вдруг ощутимо почувствовал, что воздух вокруг него стал сгущаться, словно перед неминуемо надвигающейся грозой. Ему даже показалось, что он услышал отдаленные раскаты грома в голосе юного короля. Жоффрей снял маску и низко поклонился. Праздничный вечер подходил к концу. Рядом со вдовствующей королевой, кардиналом, королем и его братом, напряженно выпрямившись, сидела инфанта, опустив глаза под взглядом своего супруга, с которым завтра ее соединит торжественный обряд. Она уже была отторгнута от Испании. Филипп IV и его идальго с болью в сердце уехали в Мадрид, оставив гордую и чистую инфанту в залог мира… Пейрак, погруженный в свои размышления, едва ли обращал внимание на веселье, царившее вокруг, на радостное возбуждение придворных, на волнение инфанты. Лишь полный обожания взгляд жены и ее голос, в котором сквозило восхищение и горячая любовь к нему, заставляли графа любезно улыбаться и вести ничего не значащие светские беседы. Жоффрей украдкой наблюдал за королем, время от времени ловя на себе его взгляд, в котором отчетливо читались неприязнь и настороженность. Черт возьми, неужели он недооценил опасность? Неужто волчонок, напуганный Фрондой, затаился лишь на время, и теперь хочет забрать все, что принадлежит ему по праву, желает, чтобы каждый в его государстве склонил перед ним голову и не смел поднять без его приказа? И голову нужно будет наклонять тем ниже, чем больше будет страх Людовика перед независимостью и возможностью нового бунта. И перед богатством, которое сильнее любой власти. Пейрак вспомнил прием в Тулузе, организованный им в честь приезда короля в Отеле веселой науки, и в который раз укорил себя за то, что невольно вызвал зависть этого недоверчивого молодого человека, который теперь мог одним росчерком пера решить его судьбу и низвергнуть на самое дно жизни. Вопрос был только в том, как скоро он решится на это... Вернувшись в отель уже поздно ночью, Анжелика сорвала с себя одежду, не дожидаясь помощи служанки, и, с облегчением вздохнув, бросилась на кровать. — Я совершенно разбита, Жоффрей. Кажется, я еще не подготовлена для придворной жизни. Как это они могут столько развлекаться и еще находить в себе силы ночью изменять друг другу? Граф, ничего не ответив, лег рядом с нею. Было так жарко, что даже прикосновение простыни вызывало неприятное ощущение. Через открытое окно по комнате иногда проплывал красноватый отсвет проносимых по улице факелов, освещая всю кровать, полог которой супруги оставили поднятым. В Сен-Жан-де-Люзе царило оживление — готовились к завтрашнему торжеству. — Если я не посплю хоть немного, я упаду во время церемонии, — проговорила Анжелика, зевая. Она потянулась, потом прижалась к смуглому, худощавому телу мужа. Он протянул руку, погладил ее округлое, белевшее в темноте бедро, коснулся талии, отыскал маленькую упругую грудь. Пальцы его затрепетали, стали настойчивее, спустились к бархатистому животу. Но когда он позволил себе более смелую ласку, Анжелика сквозь дремоту протестующе пробормотала: — О, Жоффрей, мне так хочется спать! Он не настаивал, и она взглянула на него из-под опущенных ресниц, проверяя, не рассердился ли он. Опершись на локоть, Жоффей смотрел на нее и тихо улыбался. — Спи, любовь моя, — прошептал он. Слушая ровное дыхание жены, граф постепенно успокаивался. Возможно, он драматизирует ситуацию. Да, архиепископ Тулузский его враг, и он сделал все, чтобы опорочить Пейрака в глазах короля и кардинала, но его домыслы о "проклятом тулузском золоте" вызовут лишь насмешки у здравомыслящих людей и вряд ли послужат основой для колдовского процесса, который так жаждал начать прелат. Жоффрей усмехнулся, вспоминая их недавний разговор в соборе. "Помните о «тулузском золоте», — вполголоса говорил тогда де Фонтенак. — Сервилий Сципион, который ограбил тулузские храмы, был покаран за свое святотатство. Вот почему поговорка о «тулузском золоте» заставляет думать о несчастье, которое неизбежно следует в расплату за богатство, нажитое сомнительным путем". Эта проповедь могла бы устрашить менее стойкого человека и породить расскаяние у более религиозного, но у де Пейрака она вызвала лишь ироничную улыбку. Архиепископ был наивен и жесток, как и все праведники, но едва ли в лице Мазарини он найдет такого же фанатика. Граф намекнул итальянцу, что может быть полезен короне как своими связями, так и деньгами. Ради торжества справедливости и удовлетворения жажды мести тулузского Великого инквизитора он не станет расправляться с могущественным и лояльным к власти сеньором, вся вина которого состоит лишь в том, что он слишком богат... Или станет? Именно потому, что легче избавиться от одного влиятельного человека сейчас, чем потом утихомиривать целую провинцию, которая только и ждет повода поквитаться с "проклятыми северянами". Какая глупость! Жоффрей и сам удивлялся, как мало его сейчас волнует это веками культивировавшая ненависть к захватчикам с Севера. Все, что его заботило на данный момент - это жена и ребенок, их семья, то счастье, которое он так нежданно обрел и о котором даже не мечтал. Доставлять радость своей зеленоглазой красавице, видеть улыбку на ее губах, восхитительные ямочки на щеках, слышать ее мелодичный голос и переливы серебристого смеха... Обладать ею, теряя голову от восторга, шептать шальные слова, осыпать поцелуями и чувствовать, как она отдается в его власть, еле слышно произнося: "Любимый"... Жоффрей осторожно привлек к себе Анжелику, провел кончиками пальцев вдоль линии совершенной груди, тонкой талии, коснулся бедра... Головокружительное желание захлестнуло его с головой, но граф сдержался, не смея прерывать чуткий сон жены. Он любовался ее разметавшимися по подушке золотистыми волосами, чуть приоткрытыми губами, легко вздымающейся от дыхания грудью, изящной позой, в которой живописцы обычно изображают отдыхающих богинь... Самая красивая женщина из всех, кого он когда-либо встречал, его жена, его творение, его кумир. Жоффрей слегка наклонился, чтобы коснуться губами ее губ, но потом с сожалением отстранился, боясь, что разбудит ее. Он даже отвернулся к окну, борясь с так некстати разгоревшимся страстным порывом, и устремил взгляд на луну, царившую в легкой дымке облаков и окружавших ее звезд, прекрасную и величественную. "Что наша жизнь в сравнении с вечностью? - подумалось графу. - Всего лишь мгновение, и стоит ли тратить его на бессмысленные волнения и тревоги?" Завтра его не арестуют, наконец решил де Пейрак, никто не будет портить скандалом свадьбу короля, а вечером они с Анжеликой уедут - тайно, никого не ставя в известность, даже друзей. Они отправятся в Беарн в их уютное поместье, затерянное среди гор, где спокойно смогут переждать опасность и поправить свои дела, наслаждаясь обществом друг друга. Если он сумеет договориться с архиепископом Тулузским, который активно интриговал против своего непокорного прихожанина, а Мазарини успокоит подозрения Людовика в отношении чересчур независимого графа, то есть шанс, что все обойдется и о нем забудут на какое-то время... А потом, когда король достигнет того влияния, о котором мечтает, Жоффрею уже можно будет не опасаться его гнева и зависти. Итак, решено. Пусть Анжелика спокойно наслаждается свадебной церемонией, он все скажет ей завтра. А пока впереди у них целая ночь. Маленькая жизнь, которую они проведут в объятиях друг друга, и пусть весь мир катится к дьяволу... Он, граф де Пейрак, еще пока властен над страстями. И держит в руках свою Судьбу.

Ответов - 199, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

МА: Violeta пишет А помните, она в новой версии вышивала толь светловолосого рыцаря, то ли подарок для светловолосого рыцаря. Прям напрашивается аналогия с Филей. Ага . С другой стороны, когда муж направо и налево перстни и кольца раздаёт, то тут хоть шарфик подарить, чтобы не ударить в грязь лицом Фиалка пишет Хотя можно позавидовать, хотела бы и я Филю забыть, как страшный сон Согласна, в данном случае мне, однозначно, повезло Ну, дамы! Вы прям как сговорились: тут не помню, там не помню. Ну - ка соберитесь! А то так и до избы-читальни дойдём Всё. Собрались . Пришлось поднять 1 том старой версии. Эх... Через полчаса Анжелика, проезжая мимо главных ворот усадьбы дю Плесси, пригнулась в седле, чтобы увидеть в конце каштановой аллеи сказочный замок. «Филипп», — неожиданно всплыло в ее памяти имя кузена, словно для того чтобы усугубить ее грусть С другой стороны, почти сразу она вспомнила и ларец Интересно, а ларец все еще там, в тайнике? Надо будет проверить Так что у неё в ассоциативной памяти они тоже вместе Филипп+ларец, почти как у Пейрака Филипп+ красавец кузен+ не то что я такой хромой.

аня: Так что у неё в ассоциативной памяти они тоже вместе Филипп+ларец, почти как у Пейрака Филипп+ красавец кузен+ не то что я такой хромой. аа жесть.... /подстолом/ Специально перечитала,не нашла про вышиванку Тогда вопрос,"почему он решил,что Анж изменит" снимаеться с учета)) а что,есть еще какие-то версии 1 тома?) С другой стороны, почти сразу она вспомнила и ларец Так это еще до свадьбы было.Столько воды утекло:золото,архиепископы,муж,дуэли.. Вспомните,когда она мужу про усадьбю Дю Плесси рассказывает,про Филиппа ни словом.Типа "я выкинула его в озеро....."(ларец)

аня: Тогда мог спросить,кого это ты вышиваешь....вероятно,тут и выплыло-крас авца кузена..)) вопрос снят)) Вообще так логично и выходит. На свадьбе короля увидел:его сокровище способно на измену.,столько кругом мужиков +король А вышивала кого?светловолосого.Точно его,красавца кузена,вот и выскочила замуж. Так то логично и выходит-никогда не любила. Аллилуууууууууууууууйя!


фиалка: аня пишет: Специально перечитала,не нашла про вышиванку Это в новой версии, том второй "Тулузская свадьба" аня пишет: А вышивала кого?светловолосого.Точно его,красавца кузена Вовсе нет, она просто шарф расшивала и мысленно забавлялась, представляла как подарила бы свой шарф уходящему на войну светловолосому и улыбающемуся (! Последнее как-то не тянет на Филю) дворянину, которому предстояло быть изрубленным на мелкие кусочки

Violeta: Ух ты ж! Не ожидала))) Медаль нашла своего героя

Florimon: Violeta поздравляю!

Violeta: Florimon пишет: Violeta поздравляю! Спасибо! Особенно приятно, что именно в категории "Исторические эпохи".

Леди Искренность: Только я не поняла смысл скрина, объясните плиз?

Violeta: Значит, что работа попала в Топ-50 популярных работ на Фикбуке в категории "Исторические эпохи".

фиалка: Violeta пишет: Значит, что работа попала в Топ-50 популярных работ Violeta! ВАХ, ВАХ! Честно говоря я тоже сперва не поняла в чем фишка. Но сейчас можно лишь поздравить и пожелать дальнейших творческих успехов

Nastia: фиалка пишет: Violeta! ВАХ, ВАХ! Честно говоря я тоже сперва не поняла в чем фишка. Но сейчас можно лишь поздравить и пожелать дальнейших творческих успехов Присоединяюсь к Фиалке . Желаю много,много творческого вдохновение и всего,всего

МА: Violeta, как здорово! И совсем не удивительно! Поздравляю

Violeta: Дамы, спасибо! Сама рада, прям очень-очень!

Светлячок: фиалка пишет: Насчёт Варда, я бы с Вами согласилась, но боюсь тут кланяться надо Северовой, а не Голон. Удовольствие она получила и в старой версии, просто нам это не перевели. Хотя на форуме один раз прозвучало, что описание этого удовольствия стало ещё длиннее. Но точно не помню. Стала-стала: и длиннее, и покрасочней фиалка пишет: Не знаю, для меня вся эта сцена полная нелепица. Летящий на "крыльях ночи" Пейрак и полуобморочная от каких-то воспоминаний Анж (отличающаяся почти крестьянским здоровьем), просто приторно до рвотных позывов. Согласна на все 100% Леди Искренность пишет: но в большинстве своем я за новую версию обеими руками, она прям все мое родное. Словно в мозаике были недостающие кусочки и они встали на место. ЛИ, главное, что муж знает, помнит и бдит . Вот и Пейрак и себе, и Анж всю маковку Филом проклевал japsik пишет: Девушки, а вы под Средиземноморьем, что понимаете, Султана и Любовь, или американский цикл тоже? Американский цикл - это уже Заатлантика получается . Там люблю все до середины Квебека)). А после него и вовсе муть. И не потому, что там уже все хорошо и читать неинтересно, а потому, что после измен мне в эту догробную любовь уже не верится

toulouse: Violeta Я тоже присоединяюсь к поздравлениям! Молодец!! Во какие люди у нас на форуме))



полная версия страницы