Форум » Творчество читателей » Волею судьбы-2 » Ответить

Волею судьбы-2

Violeta: Эпиграф: Люди и сами отлично умеют творить зло, без какого бы то ни было вмешательства дьявола. Джоанн Харрис "Персики для месье кюре". Глава 1. Франсуаза. Франсуаза расположилась на низеньком пуфике перед туалетным столиком, с нетерпением ожидая, пока Марго закончит колдовать над ее прической. Молодая женщина то барабанила пальцами по мраморной столешнице, то вдруг начинала перебирать украшения в тяжелом резном ларце, нервно надевая на тонкие пальцы изящные кольца и тут же снимая их, прикладывала к мочкам ушей изумительной работы серьги, а к белоснежной груди - роскошные колье. Было видно, что ее совсем не интересует то, что она видит в зеркале, скорее, она желала отвлечься от тягостных мыслей, владеющих ею. Наконец, раздраженно захлопнув крышку ларца, Франсуаза произнесла: - Марго, мессир граф у себя? - Нет, мадам, его милость изволили отбыть еще рано утром, - голос горничной звучал ровно, но графине послышалась в нем легкая издевка. - Он просил что-то передать мне? - женщина изо всех сил сжала подвернувшийся ей под руку черепаховый гребень, борясь с желанием запустить им в гладкую поверхность зеркала, в отражении которого она видела невозмутимое лицо Марго. О, как она ненавидела эту деревенщину, которую муж приставил к ней, словно соглядатая. - Нет, госпожа графиня, - "как и всегда", словно издеваясь, крутилось в голове у Франсуазы окончание этой фразы. - Ты закончила? - она аккуратно отложила гребень в сторону. Только бы суметь сдержаться, только бы не закричать и не отхлестать эту дуреху по щекам... - Да, ваше сиятельство, - Марго отступила на шаг назад и застыла, сложив перед собой руки. На ее лице невозможно было прочесть никаких эмоций, она молча стояла, ожидая дальнейших распоряжений. - Позови девушек, пусть они помогут мне одеться. А ты можешь быть свободна. - Как будет угодно госпоже, - горничная слегка склонила голову и скрылась за дверью. - Дрянь, - прошипела ей вслед Франсуаза. - Вот бы ты грохнулась с лестницы и сломала себе шею, чертова гугенотка. В комнату, словно дуновение легкого ветерка, впорхнули две хорошенькие девушки-камеристки, которых молодая графиня наняла сразу же по приезду в Париж. - Ваше сиятельство, вы сегодня ослепительны! - прощебетала одна, а другая восхищенно прижала руки к груди. Франсуаза милостиво им улыбнулась. Приятное разнообразие после постного лица Марго. На кровати лежало приготовленное горничной платье. Темно-зеленое, из тяжелого узорчатого бархата, с пеной белоснежных кружев на рукавах и вышитым золотом и драгоценными камнями корсажем. По подолу тоже шла вышивка, к которой добавлялись маленькие жемчужинки, создающие изящный рисунок и придающие наряду некую воздушность. Платье было восхитительным, но совсем не нравилось Франсуазе. Муж в который раз проявил свое пренебрежение к ней, заказав гардероб, совершенно не согласуясь с ее желаниями. Вместе с тем, молодая женщина не могла упрекнуть супруга в отсутствии вкуса - она знала, что будет выглядеть в этом наряде обворожительно. Франсуазу захлестнуло раздражение: как же изысканно Жоффрей дал ей понять, сколь мало для него значит ее мнение, и что доставить ей удовольствие не входило в его планы, а скорее наоборот, в его поступке сквозило откровенное неуважение к ней. Когда же это произошло? Отчего так вышло, что теперь они с мужем стали чужими людьми, словно не было того счастливого времени, когда Франсуаза была для него королевой, Прекрасной дамой, когда он предугадывал каждое ее желание, исполнял любой каприз, убеждая ее в своем неизменном восхищении? Пока девушки осторожно надевали на нее роскошное платье, Франсуаза вспоминала тот вечер, когда узнала, что Жоффрей собирается уехать в столицу. Это случилось вскоре после визита его величества Людовика в Тулузу, во время которого молодой король гостил в Отеле весёлой науки и оказывал юной графине весьма красноречивые знаки внимания, восхищаясь ее красотой и выражая настойчивое желание поскорее увидеть их с мужем при дворе. Франсуаза была так счастлива, купаясь в лучах мужского внимания и бесконечного потока комплиментов, что не сразу заметила изменения в поведении супруга, который вдруг стал с ней холодно-вежлив и отстранён. Молодая женщина знала, что ревность не могла быть тому причиной, поскольку внимание к ее персоне со стороны многочисленных кавалеров всегда льстило графу, который с удовольствием отмечал полные неподдельного восхищения взгляды, обращённые на его жену. Поэтому Франсуаза решила, что все дело в увлечении мужем занятиями наукой. Жоффрей стал подолгу уединяться в своей лаборатории, все чаще оставаясь там до самого утра и напрочь забывая о прелестях юной супруги. Но это не сильно волновало ее до того момента, пока по Тулузе пожаром не пронеслась весть о его скором отъезде. Франсуаза тогда вбежала в его кабинет, сверкая глазами, и быстро заговорила: - Почему вы не сказали мне, что уезжаете? Граф холодно посмотрел на нее. По его губам скользнула саркастическая улыбка, которую она так ненавидела, и, лениво цедя слова, проговорил: - С каких пор, госпожа графиня, я должен ставить вас в известность о своих планах? Франсуаза задохнулась от возмущения. - Позвольте, сударь... Но граф, словно сочтя разговор законченным, направился к выходу из комнаты. Она схватила его за руку и заставила взглянуть себе в глаза. - Что происходит? Скажите же, Жоффрей, что между нами происходит? - Франсуаза, гордая до безумия, впервые говорила с просительной интонацией, ища в его темных глазах ответ на терзающий ее уже несколько недель вопрос. Он мучительно долго молчал, потом склонился к лицу жены, словно хотел ее поцеловать, и сказал: - Между нами? Между нами решительно ничего не происходит, мадам, - и, убрав ее руку с рукава своего камзола, ушел. Франсуаза долго стояла посреди комнаты, не в силах двинуться с места. В ее голове колоколом отдавались его последние слова: "между нами... ничего... не происходит... ничего...", и ей вдруг отчаянно захотелось убежать из этого роскошного дворца, от этого ставшего вдруг чужим мужчины, далеко-далеко, навсегда. В кабинет заглянула Марго и сдержанно проговорила: - Госпожа графиня, мессир граф велел передать вам, что завтра он уезжает в Париж, и вы будете сопровождать его. Прикажете собирать вещи? - Да, - Франсуаза обернулась к ней. Ее глаза лихорадочно заблестели. - Да, Марго, и немедленно! - она победно улыбнулась. Еще не все потеряно: Жоффрей берет ее с собой, он хочет, чтобы она была рядом с ним! А его внезапно изменившееся отношение к ней - это только плод ее разгоряченной фантазии. И вот теперь, стоя посреди комнаты в новом отеле, построенном, как еще недавно говорил муж, специально для нее, Франсуаза чувствовала, что потерпела сокрушительное поражение... Она непроизвольным жестом поднесла руку к груди, словно заново переживая то отчаяние, тот гнев, что испытала накануне. Мадам Скаррон, с оттенком легкой жалости поглядывая на подругу, поведала Франсуазе, что ее муж в открытую изменяет ей с женой герцога де Мерекура, и об этом судачит весь Париж, смакуя самые невероятные пикантные подробности. Она полночи прождала Жоффрея, чтобы объясниться с ним, но он так и не появился. Только под утро, когда ее сморил сон, муж буквально на несколько минут заехал в отель, чтобы переодеться, и снова отбыл. Теперь у Франсуазы словно открылись глаза: охлаждение, которое началось еще несколько месяцев назад в Тулузе, перешло в откровенное пренебрежение здесь, в Париже. С головой окунувшись в столичную жизнь, молодая графиня и сама первое время едва вспоминала о муже: приемы, балы, салоны, театры. В отсутствие вечно занятого супруга, все эти месяцы она предавалась радостям светской жизни, не замечая, как с каждым днем они все больше отдаляются друг от друга. В последнее время граф не ставил жену в известность о своих отлучках, не сопровождал ее на приемы, не интересовался, как она проводит свободное время. А разве она была против? Разве требовала его компании, искала его общества? Новость об измене мужа, ставшая достоянием парижского высшего света, прогремела, как гром среди ясного неба, выбив у Франсуазы почву из под ног. Таким возмутительным образом Жоффрей демонстрировал супруге свое равнодушие и презрение, ясно давая понять, что между ними все кончено. Может быть, ей стоило остаться в Тулузе? "И похоронить там себя за вышиванием?" - одернула саму себя Франсуаза. Перед ее глазами вдруг встало худое и бледное лицо Дианы де Грансень, изможденной долгими молитвами и пьяными выходками гуляки-мужа. Мать Франсуазы была благочестивой и верующей женщиной, которой приходилось мириться с разгульным образом жизни супруга, не стремящегося скрывать свои похождения. Благодаря слугам, одна из таких историй стала известна широкому кругу знакомых и со временем обрела ошеломительную популярность в модных салонах*. Неужели и ее ждет такая же участь: слышать о выходках неверного мужа и закрывать на них глаза? Ну нет! Она приехала в Париж блистать, и так оно и будет. Ничто не заставит ее уехать, пусть даже у Жоффрея в любовницах перебывают все потаскухи столицы! Но все же гордость молодой женщины была уязвлена. Франсуаза поклялась себе, что не будет, подобно своей матери, терпеть измены супруга. Она заставит Жоффрея уважать себя. И рано или поздно он поймет, как неосмотрительно с его стороны было так пренебрегать собственной женой и ранить ее чувства. Она из Мортемаров, а они не прощают обид и жестоко мстят своим обидчикам! Закончив утренний туалет, Франсуаза позвала Марго: - Вели заложить карету - я хочу навестить сестру, - не терпящим возражения голосом распорядилась она. - И еще, сегодня я не буду ужинать дома. Можешь так и передать господину графу. _____________ *Однажды ночью Габриель де Рошешуар, маркиз де Мортемар вернулся домой очень поздно, а его жена, как обычно ожидавшая его, в очередной раз не смогла удержаться от нравоучений и спросила: - Откуда вы явились? Вы так и будете проводить свою жизнь в компании с чертями? На что господин де Мортемар ответил: - Я не знаю, откуда я пришел, но я знаю, что мои черти в лучшем настроении, чем ваш ангел-хранитель.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Violeta: Florimon пишет: Вопрос вызвал лишь один эпизод - а когда это Анж успела обзавестись духами сделанными по личному заказу? У Голон она их заказывала у парфюмера и предполагаю, что стоили они не дешево. Так пахнуть могут не только духи . Анж могла самостоятельно собрать травы, высушить, сделать саше и положить несколько мешочков в свои вещи. Запах будет и стойкий, и натуральный - проверено в собственном шкафу . Florimon пишет: Кстати и вербена и розмарин являются афродизиаками. Так что не удивительно что наш граф поплыл На то и расчет

toulouse: Violeta Почему-то вспомнилось, как князь Андрей наутро после бала вспоминает -"ах да, Ростова юная была очень мила") В общем, похоже, сердце графа постепенно расчищается? Карменситу в отставку, Франсуаза зарвалась - эх, куда пойти, куда податься, кого найти...

Florimon: Violeta пишет: Так пахнуть могут не только духи . Анж могла самостоятельно собрать травы, высушить, сделать саше и положить несколько мешочков в свои вещи. Запах будет и стойкий, и натуральный - проверено в собственном шкафу Да, что-то я не подумала об этом


toulouse: Violeta пишет: Анж могла самостоятельно собрать травы, высушить, сделать саше и положить несколько мешочков в свои вещи В общем, не напрасно по заборам в монастыре шмоналась, попутно нужные травы набирала. И где только инфу накопала про афрозодиаки, не в монастырской же читалке...

Bella: Florimon пишет: не удивительно что наш граф поплыл всего-то надо было травки нюхнуть графу, не тем его соблазняли тулузские жеманницы. Все гениальное просто

Bella: Violeta пишет: мужчинам свойственно идти на поводу у своих сиюминутных желаний в отношении обворожительных женщин, не думая о последствиях... Violeta, это тонкий намек? или все-таки без последствий?

Violeta: Bella пишет: Violeta, это тонкий намек? или все-таки без последствий? Надеюсь, что без... Ну, по крайней мере, заранее ничего не планировалось... Bella пишет: всего-то надо было травки нюхнуть графу, не тем его соблазняли тулузские жеманницы. Все гениальное просто Да, умом мужиков вздумали брать, три раза ХА! toulouse пишет: В общем, не напрасно по заборам в монастыре шмоналась, попутно нужные травы набирала. И где только инфу накопала про афрозодиаки, не в монастырской же читалке... Так она же с ведьмой водилась в пору нежного отрочества, подучилась разным... хитростям. toulouse пишет: Почему-то вспомнилось, как князь Андрей наутро после бала вспоминает -"ах да, Ростова юная была очень мила") В общем, похоже, сердце графа постепенно расчищается? Карменситу в отставку, Франсуаза зарвалась - эх, куда пойти, куда податься, кого найти.. Пока он и сам не знает, чего она ему на ум то и дело приходит, магия какая-то...

Florimon: Bella пишет: всего-то надо было травки нюхнуть графу, не тем его соблазняли тулузские жеманницы. Все гениальное просто А еще лучше покурить

Nastia: Violeta Бравоо. Дождались. А в следующей главе Жофрей и Анжелика в встретится ?

МА: Violeta, спасибо за чудесный отрывок! Прочитала дважды, всё очень-очень понравилось. И духи у Анжелики меня не смутили, я в простоте душевной не поняла, что с этим могли быть сложности. Может мыло у девушки было хорошее . Но кое-что вызвало вопросы . - Я прождала вас весь вечер и всю ночь, а вы были у Нинон, этой распутницы! И не смейте отпираться, мне все известно! - голос герцогини сорвался на фальцет, но, увидев хмурое лицо Пейрака, она слегка замешкалась. Просто какая-то торговка на базаре. герцог де Мерекур не там же её встретил? Девушка, наверняка, благородных кровей и хорошего воспитания. Возможно, именно поэтому он возвращался к ней вновь и вновь, несмотря на другие увлечения и с его, и с ее стороны. Честно говоря, не очень-то верится, что он к ней возвращался вновь и вновь. Теряя интерес к даме, Пейрак терял его окончательно. А изменять не жене, а любовнице, это как-то фи - как же правила куртуазной любви? В общем, я опять лучшего мнения о нравственности графа

Violeta: МА пишет: Честно говоря, не очень-то верится, что он к ней возвращался вновь и вновь. Теряя интерес к даме, Пейрак терял его окончательно. А изменять не жене, а любовнице, это как-то фи - как же правила куртуазной любви? В общем, я опять лучшего мнения о нравственности графа Писала строго по тексту Голон, в Квебеке Сабина Анж рассказывала, что их связь длилась долго, Кармен то приезжала, то уезжала, но неизменно они сходились, пока Анж не появилась. МА пишет: Просто какая-то торговка на базаре. герцог де Мерекур не там же её встретил? Девушка, наверняка, благородных кровей и хорошего воспитания. Тоже писала, исходя из текста Голон, что там, где появлялась Карменсита, бурлили страсти и скандалы. Да и с Жоффреем во время их достопамятной беседы она не изъяснялась высоким штилем МА пишет: Violeta, спасибо за чудесный отрывок! Прочитала дважды, всё очень-очень понравилось. Nastia пишет: Violeta Бравоо. Дождались. А в следующей главе Жофрей и Анжелика в встретится ? Не исключено

МА: Violeta пишет Тоже писала, исходя из текста Голон, что там, где появлялась Карменсита, бурлили страсти и скандалы. Да и с Жоффреем во время их достопамятной беседы она не изъяснялась высоким штилем Специально перечитала эти отрывки. Эта дама после поездки в Париж вернулась в Тулузу, и теперь из-за ее необузданного темперамента все чувствовали себя словно на горящих угольях. Да, истерики и неразборчивые связи были, судя по всему, даме не чужды. Но я скорее имела ввиду не стиль её речи, а культуру чувств. Полагаете, она могла предъявлять графу претензии? Он ей даже не муж. А вопрос: "Где ты был? Я тебя ждала, а ты.." Даже Анжелика себе не позволила, заметим, после 15 летней разлуки, хотя и повод был, и право задать такой вопрос тоже. Писала строго по тексту Голон, в Квебеке Сабина Анж рассказывала, что их связь длилась долго, Кармен то приезжала, то уезжала, но неизменно они сходились, пока Анж не появилась. С мадам Голон, конечно, не поспоришь. "Квебек" я плохо помню, не люблю я его

Bella: Violeta пишет: Надеюсь, что без... Ну, по крайней мере, заранее ничего не планировалось... Violeta, а ХТО автор? или автор умывает руки: сам ..кхе кхе.. пришел, сам и разбирайся...

Violeta: Bella пишет: Violeta, а ХТО автор? или автор умывает руки: сам ..кхе кхе.. пришел, сам и разбирайся... Автор следует логике персонажей: если в какой-то момент мне покажется, что незапланированная беременность будет уместна - я ее введу в повествование, но изначально секс с Франсуазой был лишь сиюминутным желанием графа МА пишет: Но я скорее имела ввиду не стиль её речи, а культуру чувств. Полагаете, она могла предъявлять графу претензии? Он ей даже не муж. А вопрос: "Где ты был? Я тебя ждала, а ты.." Даже Анжелика себе не позволила, заметим, после 15 летней разлуки, хотя и повод был, и право задать такой вопрос тоже. Анж до одури боялась Жоффрея потерять, а Кармен играла в привычную им обоим игру - тут разные предпосылки.

japsik: Ура, ура, я угадала, о чем будет продолжение! Чудный отрывок, наконец-то Кармен в отставке! Мне все понравилось. Как ни странно, смутил камзол. Граф забыл его в спальне Франсуазы, скажем, Марго нашла его в истерзанном состоянии: мне почему-то кажется, что ее обязанность, как служанки, прежде всего отдать его камердинеру Жоффрея (ну или самой) в починку. А если бы он спросил про него, то уже и объяснить ситуацию. Зачем относить его в спальню Жоффрея? Это как если бы Амбруазине отдали ее платье тоже сразу, без починки мадам Каррер. В общем, мне кажется, был определенный протокол. Но это мелочи, конечно, тем более тогда бы Жоффрей не скоро нашел платочек, а мы только этого и ждем Мне скорее интересно для себя разобраться.



полная версия страницы