Форум » Творчество читателей » Волею судьбы 5 » Ответить

Волею судьбы 5

Violeta: Эпиграф: Люди и сами отлично умеют творить зло, без какого бы то ни было вмешательства дьявола. Джоанн Харрис "Персики для месье кюре". Глава 1. Франсуаза. Франсуаза расположилась на низеньком пуфике перед туалетным столиком, с нетерпением ожидая, пока Марго закончит колдовать над ее прической. Молодая женщина то барабанила пальцами по мраморной столешнице, то вдруг начинала перебирать украшения в тяжелом резном ларце, нервно надевая на тонкие пальцы изящные кольца и тут же снимая их, прикладывала к мочкам ушей изумительной работы серьги, а к белоснежной груди - роскошные колье. Было видно, что ее совсем не интересует то, что она видит в зеркале, скорее, она желала отвлечься от тягостных мыслей, владеющих ею. Наконец, раздраженно захлопнув крышку ларца, Франсуаза произнесла: - Марго, мессир граф у себя? - Нет, мадам, его милость изволили отбыть еще рано утром, - голос горничной звучал ровно, но графине послышалась в нем легкая издевка. - Он просил что-то передать мне? - женщина изо всех сил сжала подвернувшийся ей под руку черепаховый гребень, борясь с желанием запустить им в гладкую поверхность зеркала, в отражении которого она видела невозмутимое лицо Марго. О, как она ненавидела эту деревенщину, которую муж приставил к ней, словно соглядатая. - Нет, госпожа графиня, - "как и всегда", словно издеваясь, крутилось в голове у Франсуазы окончание этой фразы. - Ты закончила? - она аккуратно отложила гребень в сторону. Только бы суметь сдержаться, только бы не закричать и не отхлестать эту дуреху по щекам... - Да, ваше сиятельство, - Марго отступила на шаг назад и застыла, сложив перед собой руки. На ее лице невозможно было прочесть никаких эмоций, она молча стояла, ожидая дальнейших распоряжений. - Позови девушек, пусть они помогут мне одеться. А ты можешь быть свободна. - Как будет угодно госпоже, - горничная слегка склонила голову и скрылась за дверью. - Дрянь, - прошипела ей вслед Франсуаза. - Вот бы ты грохнулась с лестницы и сломала себе шею, чертова гугенотка. В комнату, словно дуновение легкого ветерка, впорхнули две хорошенькие девушки-камеристки, которых молодая графиня наняла сразу же по приезду в Париж. - Ваше сиятельство, вы сегодня ослепительны! - прощебетала одна, а другая восхищенно прижала руки к груди. Франсуаза милостиво им улыбнулась. Приятное разнообразие после постного лица Марго. На кровати лежало приготовленное горничной платье. Темно-зеленое, из тяжелого узорчатого бархата, с пеной белоснежных кружев на рукавах и вышитым золотом и драгоценными камнями корсажем. По подолу тоже шла вышивка, к которой добавлялись маленькие жемчужинки, создающие изящный рисунок и придающие наряду некую воздушность. Платье было восхитительным, но совсем не нравилось Франсуазе. Муж в который раз проявил свое пренебрежение к ней, заказав гардероб, совершенно не согласуясь с ее желаниями. Вместе с тем, молодая женщина не могла упрекнуть супруга в отсутствии вкуса - она знала, что будет выглядеть в этом наряде обворожительно. Франсуазу захлестнуло раздражение: как же изысканно Жоффрей дал ей понять, сколь мало для него значит ее мнение, и что доставить ей удовольствие не входило в его планы, а скорее наоборот, в его поступке сквозило откровенное неуважение к ней. Когда же это произошло? Отчего так вышло, что теперь они с мужем стали чужими людьми, словно не было того счастливого времени, когда Франсуаза была для него королевой, Прекрасной дамой, когда он предугадывал каждое ее желание, исполнял любой каприз, убеждая ее в своем неизменном восхищении? Пока девушки осторожно надевали на нее роскошное платье, Франсуаза вспоминала тот вечер, когда узнала, что Жоффрей собирается уехать в столицу. Это случилось вскоре после визита его величества Людовика в Тулузу, во время которого молодой король гостил в Отеле весёлой науки и оказывал юной графине весьма красноречивые знаки внимания, восхищаясь ее красотой и выражая настойчивое желание поскорее увидеть их с мужем при дворе. Франсуаза была так счастлива, купаясь в лучах мужского внимания и бесконечного потока комплиментов, что не сразу заметила изменения в поведении супруга, который вдруг стал с ней холодно-вежлив и отстранён. Молодая женщина знала, что ревность не могла быть тому причиной, поскольку внимание к ее персоне со стороны многочисленных кавалеров всегда льстило графу, который с удовольствием отмечал полные неподдельного восхищения взгляды, обращённые на его жену. Поэтому Франсуаза решила, что все дело в увлечении мужем занятиями наукой. Жоффрей стал подолгу уединяться в своей лаборатории, все чаще оставаясь там до самого утра и напрочь забывая о прелестях юной супруги. Но это не сильно волновало ее до того момента, пока по Тулузе пожаром не пронеслась весть о его скором отъезде. Франсуаза тогда вбежала в его кабинет, сверкая глазами, и быстро заговорила: - Почему вы не сказали мне, что уезжаете? Граф холодно посмотрел на нее. По его губам скользнула саркастическая улыбка, которую она так ненавидела, и, лениво цедя слова, проговорил: - С каких пор, госпожа графиня, я должен ставить вас в известность о своих планах? Франсуаза задохнулась от возмущения. - Позвольте, сударь... Но граф, словно сочтя разговор законченным, направился к выходу из комнаты. Она схватила его за руку и заставила взглянуть себе в глаза. - Что происходит? Скажите же, Жоффрей, что между нами происходит? - Франсуаза, гордая до безумия, впервые говорила с просительной интонацией, ища в его темных глазах ответ на терзающий ее уже несколько недель вопрос. Он мучительно долго молчал, потом склонился к лицу жены, словно хотел ее поцеловать, и сказал: - Между нами? Между нами решительно ничего не происходит, мадам, - и, убрав ее руку с рукава своего камзола, ушел. Франсуаза долго стояла посреди комнаты, не в силах двинуться с места. В ее голове колоколом отдавались его последние слова: "между нами... ничего... не происходит... ничего...", и ей вдруг отчаянно захотелось убежать из этого роскошного дворца, от этого ставшего вдруг чужим мужчины, далеко-далеко, навсегда. В кабинет заглянула Марго и сдержанно проговорила: - Госпожа графиня, мессир граф велел передать вам, что завтра он уезжает в Париж, и вы будете сопровождать его. Прикажете собирать вещи? - Да, - Франсуаза обернулась к ней. Ее глаза лихорадочно заблестели. - Да, Марго, и немедленно! - она победно улыбнулась. Еще не все потеряно: Жоффрей берет ее с собой, он хочет, чтобы она была рядом с ним! А его внезапно изменившееся отношение к ней - это только плод ее разгоряченной фантазии. И вот теперь, стоя посреди комнаты в новом отеле, построенном, как еще недавно говорил муж, специально для нее, Франсуаза чувствовала, что потерпела сокрушительное поражение... Она непроизвольным жестом поднесла руку к груди, словно заново переживая то отчаяние, тот гнев, что испытала накануне. Мадам Скаррон, с оттенком легкой жалости поглядывая на подругу, поведала Франсуазе, что ее муж в открытую изменяет ей с женой герцога де Мерекура, и об этом судачит весь Париж, смакуя самые невероятные пикантные подробности. Она полночи прождала Жоффрея, чтобы объясниться с ним, но он так и не появился. Только под утро, когда ее сморил сон, муж буквально на несколько минут заехал в отель, чтобы переодеться, и снова отбыл. Теперь у Франсуазы словно открылись глаза: охлаждение, которое началось еще несколько месяцев назад в Тулузе, перешло в откровенное пренебрежение здесь, в Париже. С головой окунувшись в столичную жизнь, молодая графиня и сама первое время едва вспоминала о муже: приемы, балы, салоны, театры. В отсутствие вечно занятого супруга, все эти месяцы она предавалась радостям светской жизни, не замечая, как с каждым днем они все больше отдаляются друг от друга. В последнее время граф не ставил жену в известность о своих отлучках, не сопровождал ее на приемы, не интересовался, как она проводит свободное время. А разве она была против? Разве требовала его компании, искала его общества? Новость об измене мужа, ставшая достоянием парижского высшего света, прогремела, как гром среди ясного неба, выбив у Франсуазы почву из под ног. Таким возмутительным образом Жоффрей демонстрировал супруге свое равнодушие и презрение, ясно давая понять, что между ними все кончено. Может быть, ей стоило остаться в Тулузе? "И похоронить там себя за вышиванием?" - одернула саму себя Франсуаза. Перед ее глазами вдруг встало худое и бледное лицо Дианы де Грансень, изможденной долгими молитвами и пьяными выходками гуляки-мужа. Мать Франсуазы была благочестивой и верующей женщиной, которой приходилось мириться с разгульным образом жизни супруга, не стремящегося скрывать свои похождения. Благодаря слугам, одна из таких историй стала известна широкому кругу знакомых и со временем обрела ошеломительную популярность в модных салонах*. Неужели и ее ждет такая же участь: слышать о выходках неверного мужа и закрывать на них глаза? Ну нет! Она приехала в Париж блистать, и так оно и будет. Ничто не заставит ее уехать, пусть даже у Жоффрея в любовницах перебывают все потаскухи столицы! Но все же гордость молодой женщины была уязвлена. Франсуаза поклялась себе, что не будет, подобно своей матери, терпеть измены супруга. Она заставит Жоффрея уважать себя. И рано или поздно он поймет, как неосмотрительно с его стороны было так пренебрегать собственной женой и ранить ее чувства. Она из Мортемаров, а они не прощают обид и жестоко мстят своим обидчикам! Закончив утренний туалет, Франсуаза позвала Марго: - Вели заложить карету - я хочу навестить сестру, - не терпящим возражения голосом распорядилась она. - И еще, сегодня я не буду ужинать дома. Можешь так и передать господину графу. _____________ *Однажды ночью Габриель де Рошешуар, маркиз де Мортемар вернулся домой очень поздно, а его жена, как обычно ожидавшая его, в очередной раз не смогла удержаться от нравоучений и спросила: - Откуда вы явились? Вы так и будете проводить свою жизнь в компании с чертями? На что господин де Мортемар ответил: - Я не знаю, откуда я пришел, но я знаю, что мои черти в лучшем настроении, чем ваш ангел-хранитель.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

вредина: Автор, прошу вас следующую главу продолжить от лица Жоффрея. Ждать еще несколько недель в ожидании поцелуя, я просто не смогу.... Очень классная глава..

Florimon: Ох, какая чудесная глава. Очень романтично! Даже как-то неловко писать такой короткий отзыв, но все в главе на своих местах, очень тонко выверено все моменты, нашлось место и описанию приема, и невероятному торту, и такому замечательному ремешку, оборвавшемуся в нужное время в нужном месте. Замечательно! И, да, на самом интересном месте! Автор

Violeta: Nastia вредина Florimon Спасибо за отзывы! вредина пишет: Автор, прошу вас следующую главу продолжить от лица Жоффрея. Ждать еще несколько недель в ожидании поцелуя, я просто не смогу.... А как же Атенаис и фейерверк?!!! Florimon пишет: Даже как-то неловко писать такой короткий отзыв, но все в главе на своих местах, очень тонко выверено все моменты, нашлось место и описанию приема, и невероятному торту, и такому замечательному ремешку, оборвавшемуся в нужное время в нужном месте. Замечательно! Чем короче отзыв - тем лучше глава Значит, автор продумал все нюансы Я тоже часто не знаю, что писать, кроме как ух, ничего себе, круто!


Bella: Violeta пишет: А как же Атенаис и фейерверк?!!! да подождите с феерверком! и Атенаис в лес не убежит! тут же сказочные декорации на месте, туфелька слетела, принц Пейрак не растерялся, сразу хозяйке на ножку ее (не будем всему графству примерять!), и звезды уже в глазах, и губы потянулись к губам... тут пусть весь мир подождет! Violeta, как же Вы чудесно вписали ГГ в сказку! Осталось Атенаис "выписать" куда-нибудь... в другую сказку

Леди Искренность: Да, получился чудесный сплав Золушки и Красавицы с Чудовищем.

japsik: Присоединяюсь к восторженным отзывам, прочитала с удовольствием! Я и не сомневалась, что жестокий автор оборвет повествование, когда поняла к чему все идет. Что ж подождем Знатно вы поиздевались над Жоффреем: сначала танцевать заставили беднягу (я все-таки среди тех, кто не может себе представить Жофу на танцполе, но раз Голон так захотела в новой редакции, что поделаешь ), так потом еще и на колено усадили А это возможно, да? Что говорят эксперты? В общем, ждем с нетерпением продолжения

Florimon: japsik пишет: я все-таки среди тех, кто не может себе представить Жофу на танцполе, но раз Голон так захотела в новой редакции, что поделаешь Вот и мне как-то сомнительно что бы он мог танцевать. Вот так выглядит гавот https://www.youtube.com/watch?v=sZGcW2JX7rk или вот так https://www.youtube.com/watch?v=DKOXVE_pskA https://www.youtube.com/watch?v=epmG43H9D98 И как хромающий человек, у которого сильно травмировано колено может выполнять такие па? Я, к слову, так и не могу понять как же у него функционировала нога? Она была просто короче чем вторая? Или у него колено не сгибалось/не до конца сгибалось или разгибалось?

МА: Violeta, спасибо огромное! Прочитала с большим-большим удовольствием! japsik В общем, ждем с нетерпением продолжения С нетерпением - это не то слово! А я про туфлю не поняла. Ремешок же порвался, то есть туфля не функциональна и ходить в ней нельзя. Или нет? Складывается впечатление, что дэвушка туфлю сама переодеть не смогла. Или Пейрак, как почти признанный колдун, чего-то там поколдовал, чтобы обувь не слетала? japsik так потом еще и на колено усадили А это возможно, да? Что говорят эксперты? А вот да, в романе у Северовой он утверждал, что эта поза не для его ноги. Но может быть, он скрывал свои возможности, раз и танцевать мог Florimon как хромающий человек, у которого сильно травмировано колено может выполнять такие па? Рискну предположить, что он танцевал не все подряд, а танцы вроде минуэта. Но вообще, чтобы не писал автор в каноне, для меня Пейрак не танцует. С другой стороны, он здорово фехтовал... Тоже для хромающего человека не просто

Florimon: МА пишет: Но вообще, чтобы не писал автор в каноне, для меня Пейрак не танцует. С другой стороны, он здорово фехтовал... Вот и для меня он тоже не танцует. Я как-то совсем не могу себе этого представить. Даже со здоровой ногой как-то сложно, а уж с больной - тем более. МА пишет: А я про туфлю не поняла. Ремешок же порвался, то есть туфля не функциональна и ходить в ней нельзя. Или нет? Складывается впечатление, что дэвушка туфлю сама переодеть не смогла. Или Пейрак, как почти признанный колдун, чего-то там поколдовал, чтобы обувь не слетала? Кстати а что за ремешок вообще?

List: Девочки, глава суперская!!!!!! Класс!!!!! Праздник сногсшибательный, торт, это торт??? Его едят??? У кого-то рука на такое великолепие подымется???? Актеры в раковине очень понравились, пусть там и остаются, "Эдип" пьеса грустная, а прием хороший, добрый, веселый , а скоро еще лучше будет! И звезды без телескопа, и Пуату вспомнили, и цветочек в волосы, в общем - душа развернулась, а потом обратно свернулась. У меня тока вопрос . Откуда упал на крышу "пласт" снега? Крышу соседи чистили? Или гости во дворе решили снежную крепость построить? И второй: Леди Искренность пишет: Как всю жизнь девственниц очаровывал, хотя скорее всего он предпочитал дам опытнее и это первый случай из практики А Атенаис что, разве не девушкой замуж выходила? Или они с ней сразу того... консумировали? И , автор, спасибо, моя любимая Атенаис и тут засветилась! вредина пишет: Автор, прошу вас следующую главу продолжить от лица Жоффрея. Упаси Бог становиться на горло авторской мысли, но это бы так приятно.... А фейерверк точно никуда не убежит!

PoNy: Спасибо, с большим удовольствием прочитала долгожданную главу Когда же теперь мы узнаем вместе с ГГ, что такое "настоящий поцелуй"? Нам уже не терпится И можно ли придраться к временным неточностям?

Клеманс: Florimon пишет: Кстати а что за ремешок вообще? Ну, мало ли... может есть какие-то туфельки с ремешком. В каноне тоже был лопнувший ремешок. "Анжелику спасла ее туфелька. Несчастная женщина так много ходила в этот день, что тоненький кожаный ремешок лопнул и она, выпустив локоть попутчицы, остановилась на середине лестницы, пытаясь закрепить его. Марго продолжала спускаться." Другой вопрос, как графу удалось ее закрепить, хотя бы на время (всегда с собой клей носит? или на крайней случай скотч ) А глава просто...Ахх!!! -

japsik: МА Florimon Florimon, отдельное спасибо за туфельки! Особенно третья и четвертая пара понравились

Арабелла: Florimon пишет: Кстати а что за ремешок вообще? У Анж скорее всего, было что-то вроде этого Или, возможно, этого (вариант справа, если принять, что "нечто кружевное" от туфли скрепляется на щиколотке ремешком или ленточкой). Обувь "без задника" и ремешков хороша, если в ней только ходить, да и то недалеко и по паркету или гладким дорожкам. И немного. Танцевать в такой обуви неудобно - того и гляди слетит, или ногу подвернешь.

Арабелла: List пишет: У меня тока вопрос . Откуда упал на крышу "пласт" снега? Наверное, с крыши отеля и упал... Если оранжерея вплотную примыкает к дому, по типу "зимнего сада", и ее застекленная крыша ниже, чем крыша отеля. К тому же, оранжерея отапливается. Вот видимо, выходящего тепла и хватило, чтобы снег подтаял и упал.



полная версия страницы