Форум » Творчество читателей » Поэзия... 4 » Ответить

Поэзия... 4

Леди Искренность: Сюда все в стихах... Свои, чужие - не важно. Можно даже не совсем по Анжелике, а так, навеяло... В общем любые поэтические изыскания ищите здесь...

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Черный Леопард: Верно, насчет детей я тоже помню из старой версии. В новой такого не было. Я еще хотел добавить несколько строф, когда Николя спрашивает, как овладеть ее сердцем, а она отвечает, что когда-то он владел частичкой ее сердца, а сегодня ему полностью принадлежит ее тело. А все сразу иметь нельзя. По смыслу надо бы - но с другой стороны стихотворение показалось мне завершенным. А вы как думаете?

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: Верно, насчет детей я тоже помню из старой версии. В новой такого не было. И в старой нормальной не было(это отсебятина переводчика).Ну, да ладно.. Черный Леопард пишет: Я еще хотел добавить несколько строф, когда Николя спрашивает, как овладеть ее сердцем, а она отвечает, что когда-то он владел частичкой ее сердца, а сегодня ему полностью принадлежит ее тело. А все сразу иметь нельзя. По смыслу надо бы - но с другой стороны стихотворение показалось мне завершенным. А вы как думаете? Думаю, стоило добавить

Черный Леопард: Анна: Интересное решение: для Анжелики и для Николя разные чередования рифм Да, чтобы подчеркнуть, что она и Николя говорят на разных языках. Katrine - ваша новая аватарка очень понравилась. Симпатичная!


Katrine: Черный Леопард пишет: Katrine - ваша новая аватарка очень понравилась. Симпатичная! Спасибо Черный Леопард пишет: Я еще хотел добавить несколько строф, когда Николя спрашивает, как овладеть ее сердцем, а она отвечает, что когда-то он владел частичкой ее сердца, а сегодня ему полностью принадлежит ее тело. А все сразу иметь нельзя. По смыслу надо бы - но с другой стороны стихотворение показалось мне завершенным. А вы как думаете? Было бы интересно, попробуйте)))

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: чтобы подчеркнуть, что она и Николя говорят на разных языках. Ну, да он же крутой бандюган, весь на "шарнирах"...

Черный Леопард: Дополнение сочинилось неожиданно быстро. ДВОР ЧУДЕС. Нельской башни тень над плеском Сены. Воровское братство на крови. А внутри уже привычны сцены Нищеты и призрачной любви. - Помнишь, Николя, когда-то в детстве Мы бежать мечтали за моря? Наше неудачливое бегство... Этот подвиг был, конечно, зря. А теперь? Ведь было бы неплохо Нам уплыть в Америку сейчас. Жить без преступлений и подвоха... Этот шаг тебя бы точно спас. - А кому оставлю Сен-Жермен? Скажут, струсил наш Каламбреден! Родогону, скажут, уступил. Храбрость всю хваленую пропил. К детским возвращаешься мечтам? От чего спасаться нужно там? Не за этим стал я атаманом: Ярмарку цыганам не отдам. - Да забудь на миг о Родогоне! Что в остатках удали хмельной? Вы ведь все равно на Монфоконе Оба путь закончите земной. Там, за морем, нам бы не мешали Нашу жизнь прожить, как мы хотим. Жили бы трудом, детей рожали... Ну давай отсюда улетим! - Что за вздор ты нынче говоришь? Чем тебе негоден стал Париж? Сказкам об Америке не верь! Человек и там такой же зверь. Что мне та безвестная земля? Я уже не прежний Николя. Не по мне крестьянский пошлый труд. Мой желанный край, малышка, - тут. Расскажи-ка лучше, ангелочек, Как пробраться к сердцу твоему? Ты на крепкий заперта замочек. Как тебя умаслить - не пойму. Я пытаюсь быть с тобою нежным - Ты молчишь, холодная, как лед. - Но ведь ты сказал: не станешь прежним! Жизнь для нас назад не повернет. Ты когда-то в сердце был моем, Как детьми играли мы вдвоем. И однажды даже я хотела... Помнишь - помешал тогда Гийом. А теперь сменились времена. Ты теперь владеешь мной сполна. Ты хозяин тела моего. Но пойми - нельзя иметь всего. О мальчишке с горстью земляники Помнит только лес наш и поля! Больше нет тогдашней Анжелики! Да и ты - не прежний Николя. Ты ведь рад, что я теперь твоя? Но другими стали ты и я. Не пленит средь мрачных этих стен Сердца мне бандит Каламбреден. В сердце только мрака пелена. Тело - жизни нынешней цена. И сполна плачу я цену эту, А душа - зачем тебе нужна? -------- ...Как сильны железные объятья! Как постыла жесткая кровать! Где найти разящее заклятье, Чтобы круг порочный разорвать?

Мария-Антуанетта: Черный Леопард Пркрасно!

Черный Леопард: Строфа насчет земляники показалась мне такой пронзительно-горестной, что у самого слезы к глазам подступили. Честное слово, девочки! Даже испугался - так ведь и двинуться недолго. Что же никто другой не пишет? Katrine, la comtesse, Леди Искренность? И куда делась Ариана? У нее тоже неплохо получалось.

La comtesse: Черный Леопард, прочитала стихотворение. Знаете, у меня тоже слезы на глазах стояли на вот этих четверостишиях Ты когда-то в сердце был моем, Как детьми играли мы вдвоем. И однажды даже я хотела... Помнишь - помешал тогда Гийом. А теперь сменились времена. Ты теперь владеешь мной сполна. Ты хозяин тела моего. Но пойми - нельзя иметь всего. О мальчишке с горстью земляники Помнит только лес наш и поля! Больше нет тогдашней Анжелики! Да и ты - не прежний Николя. Браво! В очередной раз констатирую, что у вас большой талант в сочинительстве стихов! Насчет того, что я не пишу... Я заходить-то сюда не успеваю, только по утрам, а про стихи вообще забыла. Но вы меня своими творениями вдохновляете. Может быть, что-нибудь скоро появится.

Черный Леопард: La comtesse - спасибо вам большое. Дамы, я, пожалуй, попробую выполнить просьбу Марии-Антуанетты - описать сцену, где Филипп признается в любви. Но только если кто-нибудь из вас напишет что-то в ответ! Katrine - с вас коврик! То есть я хотел сказать - стихи про сцену на коврике! Пардон за двусмысленность!

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: я, пожалуй, попробую выполнить просьбу Марии-Антуанетты - описать сцену, где Филипп признается в любви. О!!!Черный Леопард я буду на 7 небе от счастья!!! А если еще про коврик будет, то вообще

Katrine: Черный Леопард пишет: Katrine - с вас коврик! То есть я хотел сказать - стихи про сцену на коврике! Пардон за двусмысленность! Как только объявится моё загулявшее вдохновение - так сразу . Филлип - это святое Сейчас пишу немного о другом. А стихотворение мне ваше тоже очень понравилось..эти несколько строф сделали его намного эмоциональнее и ярче!

toulouse: Katrine пишет: моё загулявшее вдохновение это оно до сессии решило оторваться?

La comtesse: Он вернется обратно из дальней страны, королева. Он подарит вам новое море и ряд островов. Он в надменности дерзкой расскажет про ужасы плена, Он не будет стыдиться следов от тяжелых оков. На условности плюнув, пусть губы кривят лицемеры, Он поведает множество странных и жутких вещей. Победитель: таких и ругают, и хвалят – безмерно. Он вернется обратно… К кому? К королеве своей. Деньги, слава, бесстыдство влюбленности, жажда, Сила тела, отчаянье, счастье, преграды не в счет… Все лишь вам. Это сбудется вскоре. Однажды, Он вернется обратно. И к вашим ногам упадет. Наталья Шумак. Мне кажется, очень и очень с нашим романом перекликается. Конечно, Жоффрей не в прямом смысле упал к ногам...

Katrine: toulouse пишет: это оно до сессии решило оторваться? наверное... Вика, стихотворение и вправду передаёт атмосферу романа...невероятно красивое))) Спасибо за такую находку

Черный Леопард: La comtesse - да, потрясающе ассоциируется с романом!

Тара: Черный Леопард Ваша последняя переработка стиха-маленькое чудо!!! La comtesse "Он вернется обратно"-такой замечательный лейкмотив стиха...спасибо!!!

Katrine: "Без сомнения, Монтелу, где сладковатое, таинственное дыхание болот смешивается с резким ароматом окутанного тайной леса, не походило ни на одно место на земле..." "Там, за бескрайним неподвижным зелёным пространством, было другое, тоже бескрайнее, но живое... "Анжелика, Маркиза Ангелов" Прощание Ньельский лес...придуманная сказка, Забыта и рассказана давно. И снова здесь. И оживает в красках Моей души незримое перо. Тропа средь крон...дорога в неизвестность Для чистых и еще невинных душ, Когда сердцами правит только нежность, А королевство сна - лесная глушь... Для нас тогда нехожены тропинки Вели в манящий мир чудесных грёз, Где под ногами - листья земляники, И где совсем-совсем не видно слёз. Там оживали повести Фантины - В своём поместье злобный Жиль-де-Рец... Но жизнь - не сон. Не может быть единым У всех дорог счастливейший конец. Прекрасный миг - всё то, что в детстве было, Всё то, что не забыть и не вернуть, Мне жаль пору, которую любила... Но час настал, и я избрала путь. А может быть, в моей судьбе решенной Когда-нибудь мигнёт далёкий свет? И суждено от смерти быть спасённой Забытой тенью мхом поросших лет... Храни меня. Храни мою надежду, Молитвою прочтённые слова... Пора забыть всё то, что было прежде, А сохранить лишь то, чем я жила. И пусть на все года моей святыней Останется природы колыбель! С судьбой моею связанный отныне Храни меня, мой изумрудный Ньель.

Мария-Антуанетта: Katrine Отлично! Какие эмоции!

Katrine: Мария-Антуанетта спасибо

Черный Леопард: Katrine - здорово! Замечательно. Только в первой строчке, на мой взгляд, не хватает одного слога. Может быть, стоит написать "Мой Ньельский лес"? И еще. "Моей души невидимо перо". Не совсем правильно звучит. Может, лучше написать "незримое перо"?

Anastassiya: Замечательные стихи! Как я жалею всегда, что не обладаю этим даром, и ужасно завидую тем, кто им обладает (по-доброму, конечно). Огромная просьба писать больше и дальше радовать читателей своими произведениями. И моя маленькая персональная просьба хоть кому-нибудь - написать длинное стихотворение под названием "Филипп"

Katrine: Черный Леопард , спасибо, за критику в том числе Черный Леопард пишет: Только в первой строчке, на мой взгляд, не хватает одного слога. Может быть, стоит написать "Мой Ньельский лес"? Так и было задумано Черный Леопард пишет: И еще. "Моей души невидимо перо". Не совсем правильно звучит. Может, лучше написать "незримое перо"? А вот с этим соглашусь... спасибо за совет)

Katrine: Anastassiya , приятного времяпровождения у нас на форуме Anastassiya пишет: И моя маленькая персональная просьба хоть кому-нибудь - написать длинное стихотворение под названием "Филипп" А вы почитайте предыдущие темы, там уже стоолько стихотворений, так или иначе связанных с Филлипом..но конкретно посвященного ему, что правда, не было

La comtesse: Катя, ты просто талантище!!!! Какое замечательное стихотворение про Ньельский лес! Просто сказочная атмосфера...

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: там уже стоолько стихотворений, так или иначе связанных с Филлипом..но конкретно посвященного ему, что правда, не было Katrine вы обещали стихотворение про"коврик"

Katrine: La comtesse пишет: Катя, ты просто талантище!!!! Какое замечательное стихотворение про Ньельский лес! Просто сказочная атмосфера... Ай, спасибо Мария-Антуанетта , само собой

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: Мария-Антуанетта , само собой Katrine

Анна: Katrine Как всегда, блестяще

Тара: Katrine чудо как хороши Ваши стихи-!!!

Katrine: Анна ,Тара мне приятно слышать мнение...и вдвойне приятнее от того, что оно положительное

Anastassiya: Черный Леопард, ваше стихотворение ПОСЛЕ ОХОТЫ просто восхитительно! Так и не могу пока понять, как Вы относитесь к Филиппу? Пишите еще!

Мария-Антуанетта: Anastassiya пишет: Так и не могу пока понять, как Вы относитесь к Филиппу? Anastassiya Черный Леопард его не любит.

Anastassiya: Anastassiya Черный Леопард его не любит. Да ну? Никогда не поверю. Человек, так активно участвующий в обсуждении героя и пишуший столь замечалельные стихи о нем, просто не может его не любить)))))) Он претворяется!

Anastassiya: Крмментирую сама себя: Человек, так активно участвующий в обсуждении героя и пишуший столь замечалельные стихи о нем, просто не может его не любить)))))) Вот я не люблю Барданя, Патюреля и многих других личностей, и разговаривать мне о них совсем не охото. А как у тебя с этим, Мария-Антуанетта?

Мария-Антуанетта: Anastassiya пишет: Вот я не люблю Барданя, Патюреля и многих других личностей, и разговаривать мне о них совсем не охото. А как у тебя с этим, Мария-Антуанетта? Насчет Патюреля 100%, Барданя мне жаль,-таскается за Анж как собаченка, вообразил себе бог весть, что и ее же еще и обвиняет. что типа она такая-сякая внушила ему такую страсть к своей персоне... Мориньр и Валентин с Николя из той же оперы:чекнутые на всю голову! Ну Николя правда не совсем, а вот два других,-точно больные! Anastassiya пишет: Anastassiya Черный Леопард его не любит. Да ну? Никогда не поверю. Человек, так активно участвующий в обсуждении героя и пишуший столь замечалельные стихи о нем, просто не может его не любить)))))) Он претворяется! Почитай тему Филипп Плесси-Бельер ссамого начала все 4 части и узнаешь, поверь!

Anastassiya: Пошли в ту тему

Anastassiya: Леди искренность, я восхощаюсь Вашими стихами. Разрешите мои сомнения. Какому замечательному персонажу мы обязаны появлению столь дивного произведения? Среди иллюзий сумрачного мира, Среди тревог, побед и суеты, Я сотворила для себя Кумира, Слепила счастье из мечты. Ты для меня надежда и тревога, Ты для меня, и солнце, и туман. Не перестану спрашивать у Бога, Любовь - ты счастье, иль обман? Ты для меня блаженство райских кущ, Страстей и искушений водопад, В кромешной тьме единый света луч. С тобой одна минута Рай, другая Ад. Ты многогранен, как скала. Непредсказуем, как Везувий. И все-таки тебя я предпочла, Как самое святое из безумий. Меня прямо за душу берет. Особенно фраза "С тобой одна минута Рай, другая Ад."

Anastassiya: Черный Леопард, вы - поэт. Прямо как Пушкин, писавший Евгения Онегина. Вы, должно быть, очень горды своим даром. Я прям начитаться не могла произведением: ПОСЛЕ ОХОТЫ. Особенно нравятся следующие четверостишия: - А как же иначе? Прославленный ловчий - И вдруг на охоте теряет жену! - Довольно, Филипп! Эту ссору окончим! Клянусь, я свою осознала вину. О, впредь на охоте не буду теряться! Внутри до сих пор запоздало дрожит! Но... Волки всегда человека боятся! И если один, он всегда убежит. И если он вас испугался едва ли, То бешенством точно он был поражен! Филипп, почему вы в него не стреляли?! Зачем в поединок вступили с ножом? - Как мило! Надеюсь, что это с испуга. Он вам до сих пор головенку кружит? Так вы поучить захотели супруга, Как службу ему исполнять надлежит?

Anastassiya: всем всем поэтам

Черный Леопард: Anastassiya пишет: Черный Леопард, вы - поэт. Прямо как Пушкин, писавший Евгения Онегина. Вы, должно быть, очень горды своим даром. Огромное спасибо вам, Анастасия! Действительно, очень лестно сравнение с Пушкиным. Своим даром я действительно горжусь - не очень, а слегка. Тем более, что появился он у меня всего полтора года назад, в связи с вновь пробудившейся страстью к роману и к Анжелике в часности. А вот Филиппа действительно не люблю. Вы и правда, прочтите ветки о Филиппе - если некогда, пусть лишь те места, где я участвую в обсуждении. Изначально я его просто ненавидел, наравне с д'Эскранвилем. султаном, Монтадуром. Садисты все стоят друг друга и не перевоспитываются в принципе. Любовь Анж и Фила я считаю едва ли не самой большой натяжкой авторов. Но потом девочки, в частности Мария-Антуанетта, убедили-таки меня, что конкретно Фил вполне мог перемениться и полюбить Анжелику всерьез. А вот, что она его могла полюбить после всех его гнусностей - в это до сих пор с трудом верю. О чем как раз собираюсь написать подробней. Но в последнее время дамы такой ажиотаж по Филиппу подняли - и меня невольно захватило. Как раз приступил следующему стихотворению о нем. А вот как можно не любить Барданя и Колена? Бардань вообще моя копия - я так же влюблен в нашу героиню Недаром два стихотворения от его лица написал.

Anastassiya: Черный Леопард пишет: Огромное спасибо вам, Анастасия! Действительно, очень лестно сравнение с Пушкиным. Своим даром я действительно горжусь - не очень, а слегка. Тем более, что появился он у меня всего полтора года назад, в связи с вновь пробудившейся страстью к роману и к Анжелике в часности. Забавно, как вдруг неожиданно проявляются некоторые наклонности. Я вот год назад даже и не думала когда-нибудь фики писать, да и не знала, что можно это делать. А потом раз и начала, да сразу на английском. Спасибо книге, которая произвела на меня такое впечатление. А теперь вот тоже вернулась к Анжелике и поняла, что писать к ней не только охото, но она является единственной книгой, к которой мне хочется делать зарисовки. Черный Леопард пишет: А вот Филиппа действительно не люблю. Вы и правда, прочтите ветки о Филиппе - если некогда, пусть лишь те места, где я участвую в обсуждении. Изначально я его просто ненавидел, наравне с д'Эскранвилем. султаном, Монтадуром. Садисты все стоят друг друга и не перевоспитываются в принципе. На фоне того, что вчера я прочитала перевод Хлебниковой осмелюсь возразить, что Филипп не был садистом. Слова, которые он сказал Анжелике о сцене в Плесси, ясно доказывают, что все произошло под действием сильной обиды и алкоголя., и он в этом раскаивался. Ладно, об этом я напишу в теме Филиппа. Черный Леопард пишет: Как раз приступил следующему стихотворению о нем Ого, учитывая вашу нелюбовь к нему, чего стоит ожидать? Или стих будет посвящен больше чувствам Анжелики к Филиппу? О, не будьте слишком строги к нему! Черный Леопард пишет: А вот как можно не любить Барданя и Колена? Бардань вообще моя копия - я так же влюблен в нашу героиню Недаром два стихотворения от его лица написал. Не знаю. У меня ко всем героям Анжелики, кроме законных мужей, Лозена, короля и того, ч которым она переспала в Квебеке предвзятое отношение. Как вы думаете, почему так?

Katrine: Письмо к Анжелике, графине де Пейрак Вы меня, наверное,забыли... Только я глаз ваших не забыл. Хоть года покрыты слоем пыли, Пыл сердечный вовсе не остыл. Сколько вы,плутовка,мне страданий Подарили, и улыбок милых! Под оркестр вздохов обожаний Я молил у неба только силы. Чёрт возьми, с тобой я превращался В пустослова-неженку поэта! Сколько раз с мундиром я прощался, В страхе смертью отплатить за это. Ну а коль подумать, сколько жизней Я обрёл за те скупые годы, Лишь увидев облик твой чудесный У порога в вихре непогоды! И признаюсь - клял судьбу я много, И твоей не опускал вины... Но с тобою я поверил в бога, Хоть и ты - созданье сатаны. В сердце , где извечно было пусто Образ твой надежду поселил... Пусть жестоко, грубо, неискуссно, Но один раз в жизни я любил. И своей любви, что словно птица Раненной всегда рвалась вперёд, Открывал запретные границы... Дал продолжить прерванный полет. Возвышаясь над толпою серой, Вы пройдёте улицей Парижа. Мрачный сыч всегда стоял пооддаль. Только чувство было много ближе. И, быть может, проезжая мимо, Ты случайно вспомнишь, обернёшься, И совсем как прежде - вольно, мило Скромному служивцу улыбнёшься. Знаю, это счастье заслужили! И, поймав улыбку вашу мне, Я письмо закончу на латыни: "Преданный и верный друг Дегре."

Anastassiya: о, только что писала про Дегрэ. Знаешь, Катрин (можно на "ты"?), ты изумительно передала стиль Дегрэ. Как-будто он в действительности сам это писал. Очень классно! Безмерно сожалею, что не могу написать тебе ответно также в стихах.

Katrine: Anastassiya пишет: ты изумительно передала стиль Дегрэ. Как-будто он в действительности сам это писал. Очень классно! Безмерно сожалею, что не могу написать тебе ответно также в стихах. Урааа!! Я как раз этого хотела)) Спасибо! Anastassiya пишет: можно на "ты"?) Конечно можно...главное теперь не забыть

Черный Леопард: Katrine - хорошо! Вы радуете нас. Столько не писали, а теперь одно за другим. Только в этом стихотворени несколько больше погрешностей. Вы разрешите мне, по обыкновению, немножко покритиковать? Ну а коль подумать, сколько жизней Я обрёл за те скупые годы, Лишь увидев облик твой чудесный У порога в вихре непогоды! Может, лучше - "сколько песней"? Сразу обе рифмы станут одинаково стройными. А так - только одна. И твоей не опускал вины... Может, лучше - "не отрицал"? Впрочем, и так и так можно. А вот насчет сатаны неудачно! Это по тем временам - серьезное оскорбление. Не написал бы он ей так - тем более, это какой-то грубый намек на процесс Жоффрея. Надо подумать, чем заменить. Пусть жестоко, грубо, неискуссно, Но один раз в жизни я любил. Последняя строчка звучит неестественно с точки зрения ритма. И по смыслу непонятно - вообще любил один раз в жизни, или только ее? Может, лучше - "Но однажды я тебя любил"? Над строчками "серой - поодаль" тоже нужно подумать. Очень уж нерифмованность выделяется. Может, - "Возвышаясь над толпою гордо"? Знаю, это счастье заслужили! С латынью не очень рифмуется. Да и по смыслу... По-моему, это для Дегре счастье, когда Анж ему улыбается. Так что, может, написать - "Помню это счастье и поныне"? Целую вашу аватарку! Не сердитесь.

Katrine: Черный Леопард пишет: Столько не писали, а теперь одно за другим. Только в этом стихотворени несколько больше погрешностей. Это я конкретно по Анж не писала, а так.... А стихотворение было написано быстро и спонтанно, поэтому и неудивительно, что я некоторых нестыковок и не заметила. Черный Леопард пишет: Может, лучше - "сколько песней"? Сразу обе рифмы станут одинаково стройными. А так - только одна. Только причём тут песни?))) Черный Леопард пишет: Над строчками "серой - поодаль" тоже нужно подумать. Очень уж нерифмованность выделяется. Может, - "Возвышаясь над толпою гордо"? А вот тут мне нравится ваше замечание...и правда, красивее звучит) Черный Леопард пишет: Не сердитесь. Да как на вас можно сердиться

Черный Леопард: Anastassiya Фил, к сожалению, был садист махровый. Вспомните, как он с другими женщинами обращался! Бил и насиловал - по-другому удовольствие получать не мог. Вспомните, что он на войне творил с мирным населением - вообще без комментариев. Фашисты не всегда так поступали! Вспомните, наконец, сцену с собаками - нормальный человек и спьяну так не поступит. Ему это просто в голову не придет. Но стихи я, понятно, пишу о другом. Вот обещал Марии-Антуанетте написать про его объяснение в любви, когда он ожерелье дарит. Над этим как раз и работаю. Anastassiya пишет: Черный Леопард пишет: цитата: А вот как можно не любить Барданя и Колена? Бардань вообще моя копия - я так же влюблен в нашу героиню Недаром два стихотворения от его лица написал. Не знаю. У меня ко всем героям Анжелики, кроме законных мужей, Лозена, короля и того, ч которым она переспала в Квебеке предвзятое отношение. Как вы думаете, почему так? Ревность у вас, Anastassiya, ревность! А в Квебеке она переспала провела ночь именно с Барданем. Неужели был кто-то еще?

Анна: Katrine Это действительно настоящий Дегре. Кроме всего прочего, вы очень свободно владеете словом. Черный Леопард пишет: А вот насчет сатаны неудачно! Это по тем временам - серьезное оскорбление. Не написал бы он ей так - тем более, это какой-то грубый намек на процесс Жоффрея. Надо подумать, чем заменить. Не думаю. Дегре говорил Анжелике, что он вольнодумец и не верит ни в Бога, ни в Дьявола. Возможно, она это помнит.

Anastassiya: Черный Леопард пишет: Ревность у вас, Anastassiya, ревность! А в Квебеке она переспала провела ночь именно с Барданем. Неужели был кто-то еще? Да, я вспомнила. И изменила свое мнение. Мне нравился де Ломени))) Отчего же ревность? Вот к Жоффрею я совсем даже не ревную.

La comtesse: Катенька!!! Все, я записалась в твои поклонники. Как только издашь книгу со своими стихотворениями - мне первый экземпляр с автографом!

Леди Искренность: Katrine, Черный Леопард спасибо вам огромное, что неустанно поддерживаете интерес к теме и пополняете ее такими потрясающими произведениями. Читаю я их и понимаю, что моя муза видимо уже где-то тихо сдохла в уголке... Но вас читать бесконечное удовольствие, спасибо! Anastassiya , стих был посвящен реальному человеку из моего прошлого. Рада, что понравился.

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: Фил, к сожалению, был садист махровый. Вспомните, как он с другими женщинами обращался! Бил и насиловал - по-другому удовольствие получать не мог. Вспомните, что он на войне творил с мирным населением - вообще без комментариев. Фашисты не всегда так поступали! Ну, вот опять-двадцать пять! Никого он не насиловал, это только на войне, а на войне в то время все солдаты так поступали,-вспомните хотя бы Гийома! А со своими любовницами Фил был груб, но они шли к нему в постель по своей воле, а не он их тащил туда, а после насиловал!

Анна: Мария-Антуанетта пишет: Никого он не насиловал, это только на войне, а на войне в то время все солдаты так поступали, вспомните хотя бы Гийома! Значит на войне - не считается? Обычно в средневековье город отдалавался на три дня на поток и разграбление, после чего военачальник это дело прекращал. Однако дело происходит уже не в средневековье, а Филипп - не простой солдат. Он организовал массовое изнасилование девушек в занятом городе тогда, когда никаких грабежей там не шло. За что имел большие неприятности. Вы стоите на стороне Филиппа, поставьте себя на место горожан. Мария-Антуанетта пишет: А со своими любовницами Фил был груб, но они шли к нему в постель по своей воле, а не он их тащил туда, а после насиловал! Значит, мужчина вправе быть грубым с женщиной, даже если она сама к нему пришла?

Anastassiya: Мария-Антуанетта пишет: Ну, вот опять-двадцать пять! Никого он не насиловал, это только на войне, а на войне в то время все солдаты так поступали,-вспомните хотя бы Гийома! А со своими любовницами Фил был груб, но они шли к нему в постель по своей воле, а не он их тащил туда, а после насиловал! Снимаю щляпу пред тобою, моя Мари. До сих пор не понимаю, как мне повезло иметь такую замечательную союзницу в столь нелегком деле . Про войну приведу пример из речи Молина: Это просто реакция солдата, опьяненного войной. Он берет женщин также, как поджигает дом, как протыкает шпагой живот ребенка, - для того, чтобы причинить зло. Про женские выскочки по отношению к нему тоже уже писала где-то, не буду повторяться. Они сами бросались на него.

Леди Искренность: Присоединюсь к вопросам Ани. Я думаю было бы справедливо стараться из чувства объективности признавать за всеми героями романа их недостатки и их ошибки. Но и не умалять достоинств.

Anastassiya: Леди Искренность пишет: Присоединюсь к вопросам Ани. Я думаю было бы справедливо стараться из чувства объективности признавать за всеми героями романа их недостатки и их ошибки. Но и не умалять достоинств. Что ж, присоединюсь к миледи. Анна пишет: Значит, мужчина вправе быть грубым с женщиной, даже если она сама к нему пришла? Могу представить себя, глубоко разочарованной в мужчинах с самого детства. Но моя красота не дает им покоя и я продолжаю получать от них похотливые взгляды. Мне противно, я пытаюсь им это показать, но они настойчивы до безобразия. Чувствую, мою крышу начинает сносить от злости... Я, конечно, не мужчина, но драться могу начать)))) У Филиппа куча недостатков, но не насиловал он женщин беспричинно

Мария-Антуанетта: Анна пишет: Значит, мужчина вправе быть грубым с женщиной, даже если она сама к нему пришла? Я не это имела ввиду. А только то, что так говорили, со слов же Филиппа(перед ковриком), женщины там от него ожидали чего-то там...эдакого, но нет и намека, на то, что он с ними дурно обращался, только то, что разочаровывал. А уж досужие сплетницы туда и другое приплели,так что это еще не факт. Леди Искренность пишет: Я думаю было бы справедливо стараться из чувства объективности признавать за всеми героями романа их недостатки и их ошибки. Но и не умалять достоинств. Да я и признаю и принимаю ошибки Филиппа, но его почему-то постоянно стараются эти ошибки приукрасить во сто крат, вот я и не могу сдержаться...

Анна: Anastassiya пишет: У Филиппа куча недостатков, но не насиловал он женщин беспричинно Значит, насилие оправдано, когда для него находится причина вроде трудного детства или простой злости? А организация оргии в Норжене, приведшая к смерти и безумию несчастных девушек, которых заставили туда явиться?

Леди Искренность: Мария-Антуанетта пишет: но его почему-то постоянно стараются эти ошибки приукрасить во сто крат, вот я и не могу сдержаться... Если я так делала, то больше не буду. Но ведь нельзя отрицать, что Филипп способен быть грубым и жестоким, а также способен наблюдать за жестокостью других и не вмешиваться. Вспомним Красную маску хотя бы... Я согласна, что побуждающие причины родом из детства и юности были, но ведь несправедливость по отношению к тебе не оправдывает твоей несправедливости по отношению к другим, хоть и объясняет. Р.S. Я похоже так до первого раздела и не дойду, зависну здесь.

Anastassiya: Анна пишет: Значит, насилие оправдано, когда для него находится причина вроде трудного детства или простой злости? Нет, причина в другом - в настойчивости самих женщин. Анна пишет: А организация оргии в Норжене, приведшая к смерти и безумию несчастных девушек, которых заставили туда явиться? Уже приводила в пример цитату Молина. Думаю, она полностью отвечает на вопрос.

Мария-Антуанетта: Леди Искренность пишет: Но ведь нельзя отрицать, что Филипп способен быть грубым и жестоким, а также способен наблюдать за жестокостью других и не вмешиваться. Я этого не отрицаю, но у него это было не без причины, хотя конечно я его не оправдываю полностью, но хоть частично... Леди Искренность пишет: Вспомним Красную маску хотя бы... Да, но не только он один был там, также были:Лозен, Лавалер,Фронтенак(который кстати потом стал губернатором Квебека) и никто почему-то не говорит, про них, что они такие-сякие не заступились за несчастных, а когда речь идет о Филиппе, так сразу начинают припоминать "Красную маску"...

Леди Искренность: Мария-Антуанетта пишет: почему-то не говорит, про них, что они такие-сякие не заступились за несчастных, а когда речь идет о Филиппе, так сразу начинают припоминать "Красную маску".. Да не, все они козлы порядочные. Случай в Красной маске лишь подтверждение двойной морали всех этих господ, что простолюдины не люди. И остальных я ни чуточку не оправдываю. Но вот мне почему-то не верится, что Жоффрей смог бы там быть, стоять и за всем этим наблюдать. Он был эпикуреец и во всем ценил меру и красоту. Подобное скотство ему бы претило. Вот почему он мне ближе при всех его тоже многочисленных недостатках. Что-то мы тему зафлудили, может в другую какую перейдем?

Мария-Антуанетта: Леди Искренность пишет: Что-то мы тему зафлудили, может в другую какую перейдем? Ага,это точно

Анна: Мария-Антуанетта пишет: Да, но не только он один был там, также были:Лозен, Лавалер,Фронтенак(который кстати потом стал губернатором Квебека Лозен и Лавальер не столь уж привлекательные личности сами по себе. По поводу Фронтенака у меня большие сомнения. Во первых, он не подходил по возрасту к этой компании - почти на двадцать лет старше брата короля, во вторых, у Паркмена (его биографа) ничего такого не упоминается, а говорится о других неприятностях - связанных с придворной службой его жены, и, кажется, интрижкой с Атенаис. А Паркмен опирается на документы. Но опять же, никто не считает Фронтенака любимым героем, да и в романе у него никакой любовной истории нет У Анн Голон есть и другие совпадения имен - например, Ломени-Шамбор пытается помочь Анжелике в Алжире, но в Америке она даже не вспоминает имя этого человека, который мог бы быть родственником Ломени канадского. Anastassiya пишет: Уже приводила в пример цитату Молина. Думаю, она полностью отвечает на вопрос. То есть Филипп осознанно стремился причинять людям зло. Разве это привлекательная черта?

Мария-Антуанетта: Анна пишет: Лозен и Лавальер не столь уж привлекательные личности сами по себе. Но мы же говорим о героях Голон,разве нет? А у нее получается, что они привлекательные, по крайней мере,-Лозен! Анна пишет: По поводу Фронтенака у меня большие сомнения. Во первых, он не подходил по возрасту к этой компании - почти на двадцать лет старше брата короля, во вторых, у Паркмена (его биографа) ничего такого не упоминается, а говорится о других неприятностях - связанных с придворной службой его жены, и, кажется, интрижкой с Атенаис. А Паркмен опирается на документы. Но опять же, никто не считает Фронтенака любимым героем, да и в романе у него никакой любовной истории нет Да я говорю не о реальном Фронтенаке, а о том, которого изобразила Голон! а у нее он точно там был, потом еще с Вардом они эту тему перетирали(про памфлеты). Про интрижку с Монтеспан, -это тоже в романе есть. Анна пишет: У Анн Голон есть и другие совпадения имен - например, Ломени-Шамбор пытается помочь Анжелике в Алжире, но в Америке она даже не вспоминает имя этого человека, который мог бы быть родственником Ломени канадского. Анна, ав Алжире, того звали просто Ломени, без Шамбора и Анж еще сказала, что знает его родственника Бриена, который тоже кстати звалсяЛомени де Бриен.А Ломени-Шамбор,-это вообще не из той оперы. Также как Плесси и Ришелье и Плесси-Бельеры.

Мария-Антуанетта: Анна пишет: То есть Филипп осознанно стремился причинять людям зло. Разве это привлекательная черта? Ну, вот снова, что значит намерено причинять зло?! Он делал это когда все делали под действием определенных обстоятельств(и не факт опять же , что все, что описал Молин было на самом деле, это он скорее обобщил).И никто эти поступки его не оправдывает, просто постоянно на этом делается акцент, давайте уже тему менять, а то у каждого свое мнение и никто его менять не собирается, так зачем переливать из пустого в порожнее?!

Anastassiya: Мария-Антуанетта пишет: Анна пишет: цитата: То есть Филипп осознанно стремился причинять людям зло. Разве это привлекательная черта? Ну, вот снова, что значит намерено причинять зло?! Он делал это когда все делали под действием определенных обстоятельств(и не факт опять же , что все, что описал Молин было на самом деле, это он скорее обобщил).И никто эти поступки его не оправдывает, просто постоянно на этом делается акцент, давайте уже тему менять, а то у каждого свое мнение и никто его менять не собирается, так зачем переливать из пустого в порожнее?! Вот именно. Слова Молина говорили лишь о том, что он вел себя так только на войне. Не больше, не меньше.

Анна: Мария-Антуанетта пишет: Мария-Антуанетта пишет: у нее он точно там был, потом еще с Вардом они эту тему перетирали(про памфлеты). С Вардом? В Квебеке? Там Варда не было, был Вивонн. И если это он, почему Анжелика ни разу не вспомнила о его участии в погроме? Мария-Антуанетта пишет: Но мы же говорим о героях Голон,разве нет? А у нее получается, что они привлекательные, по крайней мере,-Лозен! Лавальер нисколько не привлекателен, а Лозен - да, у Голон он получше, чем в истории. Но разве Голон строит образ, которому можно сочувствовать? В конце концов, разве Анжелика его любит? Мария-Антуанетта пишет: Ну, вот снова, что значит намерено причинять зло?! Он делал это когда все делали под действием определенных обстоятельств(и не факт опять же , что все, что описал Молин было на самом деле, это он скорее обобщил).И никто эти поступки его не оправдывает, просто постоянно на этом делается акцент, давайте уже тему менять, а то у каждого свое мнение и никто его менять не собирается, так зачем переливать из пустого в порожнее?! Тем не менее вы пытаетесь оправдать Филиппа. Точнее, отбросить те его поступки, которые разрушают привлекательный для вас образ. Однако слова Молина и слова мадемуазель Паражонк никто в романе не опровергает. Какие обстоятельства могли подвигнуть Филиппа на насилие, на оргию в Норжене? Это было воинским преступлением даже тогда, и никто его это делать не заставлял, кроме собственных комплексов. Anastassiya пишет: Вот именно. Слова Молина говорили лишь о том, что он вел себя так только на войне. Не больше, не меньше. Ну недостойно себя так вести. Даже на войне. Тем более в захваченном городе, который должен войти в состав Франции. Своим поступком Филипп еще и настраивает против французской армии мирное население, причем городскую верхушку. Мария-Антуанетта пишет: давайте уже тему менять, Давайте Кого будем обсуждать?

Мария-Антуанетта: Анна пишет: С Вардом? В Квебеке? Там Варда не было, был Вивонн. Да нет, не в Квебеке , а после погрома в таверне. Анна пишет: И если это он, почему Анжелика ни разу не вспомнила о его участии в погроме? Так она и про остальных вообще не вспоминает, из тех, кто там находился! Между прочим на протяжении всех последующих томов Анж про тот погром не вспоминает больше.С Лозеном, Лавальером, мило очень даже общается! Анна пишет: Тем не менее вы пытаетесь оправдать Филиппа. Точнее, отбросить те его поступки, которые разрушают привлекательный для вас образ. Я его не оправдываю, но сколько можно ему уже этим тыкать? Анна пишет: Однако слова Молина и слова мадемуазель Паражонк никто в романе не опровергает. Но больше там нет никакого упоминания об этих "делах", хотя идет война и если бы он себя так вел все время, то не думаю, что он после свадьбы перестал бы вести таким образом на войне. Однако ничего такого не упоминается. Анна пишет: Какие обстоятельства могли подвигнуть Филиппа на насилие, на оргию в Норжене? Это было воинским преступлением даже тогда, и никто его это делать не заставлял, кроме собственных комплексов. Я не знаю какие обстоятельства его заставляли так себя вести и никоим образом не оправдываю эти действия, но, что было, то прошло, ведь сделанного не вернуть, не так ли? Возможно он и сожалел потом о своих поступках, но мы этого не знаем.

Анна: Мария-Антуанетта пишет: Да нет, не в Квебеке , а после погрома в таверне. Но это не доказывает его идентичность с губернатором. Мария-Антуанетта пишет: Так она и про остальных вообще не вспоминает, из тех, кто там находился! Между прочим на протяжении всех последующих томов Анж про тот погром не вспоминает больше.С Лозеном, Лавальером, мило очень даже общается! Верно, но тут она знала, на что шла, стремясь в Версаль. Поэтому, находясь на месте, не обращает внимания на все прегрешения своего окружения. А Квебек - другое дело. Она там очень внимательна ко всем, кто появляется из ее прошлого - тут и Полька, и Бардань, и Вивонн. И в общем, вспоминает свое прошлое. А Фронтенак - потенциальный союзник, тут было бы уместно вспомнить. Правда, я не читала оригинал, кто знает, о чем там написано.

Мария-Антуанетта: Анна пишет: А Фронтенак - потенциальный союзник, тут было бы уместно вспомнить. А может и неуместно, потому что он как раз таки союзник?.

toulouse: Анна пишет: там очень внимательна ко всем, кто появляется из ее прошлого это единственное проявление возрастных изменений, причем нетрадиционное Мария-Антуанетта пишет: они привлекательные, по крайней мере,-Лозен! Да, он такой как бы мудрый и печальный шут + пользуется успехом у дам - в общем, интересный мужчина А Лавальер не очень симпатичный, ни рыба, ни мясо. Хорохорится, важничает - а вся заслуга только в том, что брат Луизы.

Мария-Антуанетта: toulouse пишет: Хорохорится, важничает - а вся заслуга только в том, что брат Луизы. Ага. Мне особенно понравилось как Анжелика представила его высадившегося на острове Мадагаскар(если не ошибаюсь) , а там толпа полуголых дикарей, я смеялась, чуть живот не надорвала...

Anastassiya: Анна пишет: Он организовал массовое изнасилование девушек в занятом городе тогда, когда никаких грабежей там не шло. За что имел большие неприятности. Вы стоите на стороне Филиппа, поставьте себя на место горожан. Отвечаю в Филиппе-4

Анна: Черный Леопард, перенесла ваше сообщение сюда Остальное переносить не буду, потому что сообщения отсюда перемешаются с сообщениями оттуда. Давайте здесь говорить о поэзии.

Черный Леопард: Итак, дорогие поклонницы Фила, выношу на ваш суд очередное, шестнадцатое стихотворение. Может, чуть хуже получилось, чем "После охоты" - было легче изображать Фила в более привычной роли. ПРИЗНАНИЕ - Входите, Филипп! Вы до нитки промокли! - Я целые сутки скакал под дождем. - От спешки подобной последует прок ли? Ведь мы только писем из армии ждем. Велю принести я дрова для камина И ужин в гостиную вашу подать. - Я слышал, лишились вы младшего сына. Но горе не стоит безмерным считать. Я помню, что было мечтой его море. Бескрайнее, синее, словно штандарт. Он пел морякам с восхищеньем во взоре, Сражений и бурь воспевая азарт. Тревожились вы о Канторе немало, Что могут растлить его нравы двора. Взамен ему саван морской начертала Судьбы нашей общей слепая игра. - Я мало... так мало дала ему ласки! - Не плачьте! Вы больше смогли ему дать. Он жизнь свою краткую прожил как в сказке, В вас видя любимую, нежную мать. Я слышал, тот бой был отчаянно жарок. Он умер за Францию, как ни спроси. ...Сегодня, мадам, я привез вам подарок: Камней ожерелье из рода Плесси. Деяньями славными путь их увенчан От матери к дочери в нашем роду. Вселяют отвагу они в наших женщин, От той, что их носит, отводят беду. Я помню, в них мать моя силы провинций - В дни нашего детства и фрондерских смут - Склонила в поддержку мятежного принца! По праву теперь они к вам перейдут. - Филипп! Неужели смогли вы так скоро В душе вашей гнева расторгнуть печать? Вы разве не помните нашего спора? И что ожерелье должно означать! - Я помню тот спор на ступеньках Версаля. И рад сообщить вам, что он завершен. Вы сердце мне шелковой сетью связали... Вот выигрыш - самой прекрасной из жен! ...Ну полно же плакать! Мне дьявольски трудно Вас, гордую, стойкую, видеть в слезах. Как славно пойдет этот блеск изумрудный К сиянию дивному в ваших глазах! О да, я люблю вас! Язык мой не скроен Впервые сказать столь простые слова. Простите, что был не всегда я достоин! И счастье свое не разрушил едва. Я мог вас ругать, даже бить. Но отменно Вы стойкость хранили, как в бурю цветок. И это мне нравилось в вас неизменно! Я в женщине это представить не мог. Когда я смотрел, как вы яркой улыбкой Встречали нешуточный гнев короля, Я понял, что было наивной ошибкой Пытаться сломить вас. И начал с нуля. - Но как же подумать могла я об этом? За всей вашей злобой - такая любовь! Вам стоило, право, родиться поэтом. - О, да - если б жизнь свою начал я вновь. Когда ожерелье хозяйке вручают - Поверье такое бытует у нас - То это войну или мор предвещает. И в прошлом такое случалось не раз. Но вас не затронут возможные беды: И силы в избытке у вас, и ума. Вы славной сумели добиться победы, Судьбою своей управляя сама. Во всем нашем мире, вам должен сказать я, Похожей на вас не найти ни одной. Моя Баронесса Унылого Платья! Горжусь, что моею вы стали женой!

Anastassiya: Браво, Черный Леопард!!!!! Это просто изумительно! У вас потрясающий талант! Может быть, вы еще что-нибудь напишите? ваши стихи так согревают душу! А от последних слов прямо дух замирает: Филипп склонил свою прекрасную голову перед Анжеликой. Черный Леопард пишет: Моя Баронесса Унылого Платья! Горжусь, что моею вы стали женой!

Мария-Антуанетта: Черный Леопард Браво!!! И большое спасибо!!! Присоединяюсь к тому, что сказала Настя!

Katrine: Черный Леопард пишет: Может, чуть хуже получилось, чем "После охоты" - было легче изображать Фила в более привычной роли. Ничего подобного Мне очень и очень понравилось!!

Анна: Черный Леопард пишет: Я слышал, лишились вы младшего сына. все же "среднего"

Katrine: -Моя баронесса Унылого Платья... -Филипп, вы безумны, увы! -Но как бы, маркиза, мне в ваших обьятьях Не потерять головы. -Сто тысяч алмазов на этом наряде! Взгляните, как сделан корсаж! -И как бы мне снова не сгинуть в обьятьях Этих зелёных глаз... Транжира, однако, моя дорогая! Мой долг - образумить вас. Но лишь за безмолвие вашего взгляда Готов всё простить сейчас! Сапфир, изумруды... изысканный фантик Для горькой конфетки, как вы! Но только тот образ...и миленький бантик Не выкинуть из головы... Фигура богини! Глаза - херувима! И я в искушеньи тону... -Филлип, отпустите! Что с вами, простите, Я, право, никак не пойму! -Мой лик Аполлона обманчивый, может Для многих придворных дам.. Ну вот, вы смеётесь! И совесть не гложет! Я снова поддался вам! -Филипп, вы не правы...молю, осторожней! Порвёте мой новый корсаж! Учтивости к даме , вполне что возможно, Не научили вас? -Пустая формальность...лишь юбку повыше Задрать, и дело с концом! -Филипп, я прошу вас, нас могут услышать! Мой милый, не будьте глупцом. Ужель вы совсем не приняли науки, Которою полон Версаль? ..Маркиз, вы супруге сломаете руки!! Вам вовсе маркизу не жаль? -Солдатом я был, и солдатом останусь.. Отныне - я ваш ученик! Ей горькою нота в словах показалась: -Фортуны извечный должник.. -Я очень прошу вас, нас могут увидеть! И слухи наполнят дворец.. -Но тот , кто маркизу посмеет обидеть, Пусть проклятый будет подлец! Я долго искал вас такой, Анжелика! -Я долго пыталась принять, Вы зверь или ангел? Любовь - многолика. -Её мне непросто понять... ..и нежность сокрыла неповиновенье, И ненависть стёрла с лица, Лишь в эти минуты немого забвенья Их чувство не знало конца. Их руки сплелись в ожидании чуда, Их души сплотились в одно, Но мига такого в их жизни не будет, Судьбою уж всё решено Пускай и недолго! Пускай скоротечно! И сердце прикажет молчать. Ничто в этом мире не ново, не вечно, Но сердцу привычно искать... -Какое бесстыдство! Неслыханность! Наглость! ,- раздались возгласы в тиши, -Средь белого дня, всем вельможам на радость, Что сами не против грешить. -Пусть ходит молва о неслыханном браке, Пусть завистью давится двор, Но сможет любовь умыкнуть из обьятий Лишь самый изысканный вор. Моя королева! -Мой старший кузен... -Навеки ты в сердце моём! Пусть тысячи лет сладострастный твой плен Продлится безудержным сном... Обещанный "коврик"!

Анна: Katrine Ух ты!

Черный Леопард: Катринка, миленькая! Я просто в восторге. Я-то уже собирался забастовку устроить, что больше писать не буду, пока не увижу долгожданный "коврик". А он - вот он! И как бы девочки меня ни хвалили - вы пишете не хуже! Ну или почти Как всегда, несколько маленьких поправок. Насчет пяти тысяч алмазов вы хватили через край. Столько на платье не уместить. А если и уместить - такое платье будет не в подъем. (Куда там пиджаку Брежнева! ) Может, уменьшить количество? Пусть будет "две сотни". "Сломаете руки" как-то по-черному звучит. Может, лучше "пораните". "Пусть проклятый будет подлец" - а Фил останется в стороне? Может, лучше и весомей - "Пусть смертный закажет венец!" "Вполне что возможно" - неуклюже, слова явно поменялись местами. Лучше "что очень возможно". "Но мига такого в их жизни не будет." Но этот-то один был! Лувуа с папашей, слава богу, под конец вошли, не то что гугеноты со своим бунтом. Так что логичней - "Но миг их такой лишь единственный будет." Или "единожды". Хотя ведь и ночь перед его отъездом в армию тоже была. ",- раздались возгласы в тиши," - ну, вы сами понимаете, как это неудачно. ""Кошмар!" - раздавалось в тиши." И вместо "всем вельможам", может, лучше написать "лицемерам"? Впрочем, это необязательно. Девочки, нашей задачей будет лишь найти редактора - лучше редакторшу, - которая сама любит Анжелику. А уж такие замечательные стихи она точно опубликует!

Anastassiya: Katrine, ты молодец! Это просто супер! Пиши еще!

Мария-Антуанетта: Катя, слов НЕТ!!! Иничего поправлять не надо,-пусть будет как есть! Мне ОЧЕНЬ нравится

toulouse: Katrine лучше, чем у Голон

Леди Искренность: Думаю еще немного и можно будет поэму составить, а потом экранизировать в стихах, как Собаку на сене. Спасибо. Очень красиво.

Katrine: Спасибо всем

Anastassiya: Пиши еще!

Katrine: Anastassiya , вдохновение моё весьма привередливо... Но как только - так сразу

toulouse: Katrine напишите по какой-то из ваших любимых сцен. Или про Клода, что-то он несчастненький, совсем никто у нас его не любит - а вы писали, что как раз вам он нравится

Черный Леопард: Катюшка, скажите все-таки, как вы отнеслись на этот раз к моей критике? Ваше стихотворение так меня вдохновило, что сразу же написал продолжение! ПРИДВОРНЫЕ СПЛЕТНИ. Вы слыхали про маркизу дю Плесси? Что за дни у нас порочные настали! С мужем-маршалом - о, господи, спаси - Их вчера вдвоем на коврике застали! - Как на коврике?! Вы шутите, месье! Да откуда это знаете вы сами? - Вы спросите Лувуа и де Телье - Оба собственными видели глазами! - Возмутительно! - Неслыханный разврат! Короля такая искренность обидит. - Говорят, отец Раймон родной ей брат - И в семье такой распутницы не видит! - И куда глядят отцы Святых Даров? - Им бы Общество такого не простило! - Маршал с дамами был прежде так суров. Но жена его, похоже, развратила! - Но позвольте, в чем вы видите скандал? Или с мужем уж нельзя в своем же доме? - С мужем, милочка, лишь долг его пристал. А развратом все считается, что кроме. Так резвятся лишь любовника дразня! С мужем в спальне по ночам свершают это. А на коврике, мадам, средь бела дня - Это возмутительное нарушение этикета! Это шестидесятое стихотворение в сборнике.

Черный Леопард: У нас тут уже целая филиппиада составляется! Или филиппика? Кстати, почему обвинительная речь так называется? Леди Искренность пишет: Думаю еще немного и можно будет поэму составить, а потом экранизировать в стихах, как Собаку на сене. А я что говорил! Правда, полной поэмы не получится. Вряд ли найдется кто-то, кому захочется описывать стихами первую ночь в Плесси. И то, что она перенесла на востоке. И ночь разгрома в Плесси. И сцену клеймения. И еще многое что. Как подумаешь - удивляешься, как она отделалась только несколькими седыми прядями? Anastassiya пишет: Браво, Черный Леопард!!!!! Это просто изумительно! У вас потрясающий талант! Может быть, вы еще что-нибудь напишите? ваши стихи так согревают душу! Спасибо, Настя! Моя муза в последнее время просто разбрасывается. То на одну тему строфа сочиняется, то на другую. Например, еще одно о Филиппе - где он снова в более привычной роли. Я помню, вы всюду по замку шныряли, Повсюду совали замурзанный нос! Так значит, вы, стерва, его и украли?! И спрятали? ...Впрочем, нелепый вопрос. Оставьте свободу излишнюю детям, И всякая тайна - как грош у слепца. Отец мой до смерти тревожился этим, Теряясь в причинах пропажи ларца! Теперь шантажом моя крошка стремится, Чтоб жил я, фамилию с нею деля?! Так вот почему вы ответили принцу, Мол, мы не планируем смерть короля!! -------- И про партию в хоку. В такой толпе дышать могу едва я. Чтоб вас чума с советами взяла! Клянусь, что я вас всех поубиваю, Коль вы не отойдете от стола! Не пробуйте способствовать фортуне! Мы сами видим карту без труда. Советы ваши пропадают втуне, Хранить прошу молчанье, господа! -------- И решающий разговор Рескатора с Берном. Да, ей угрожала придворная клика, Интриги и сплетни, возможно и яд. Но стать никогда не могла Анжелика Добычей насильников, шайки солдат!! -------- И даже наша Самая Любимая Сцена. Не умер он, мама!! Ведь вовсе не склонны Мы были с судьбой так бездумно играть! Отец наш напал на галеру Вивонна Специально - Кантора оттуда забрать!! И это еще не все.

Anastassiya: Ну так давайте еще! так классно. Вот только здесь немного ритм меняется, что ли? Я не сильна в стихах, поэтому не знаю, как это все называется. Рифма остается, но "возмутительное нарушение" как-то не вяжется Так резвятся лишь любовника дразня! С мужем в спальне по ночам свершают это. А на коврике, мадам, средь бела дня - Это возмутительное нарушение этикета! Про замурзанный нос мне оч понравилось Да, это в стиле Филиппа, поэтому мне особо близки именно такие стихи

Мария-Антуанетта: Anastassiya пишет: остается, но "возмутительное нарушение" как-то не вяжется Лучше будет написать Возмутительное нарушенье. А твк стихи чудо, как хороши!

Анна: Черный Леопард пишет: Или филиппика? Кстати, почему обвинительная речь так называется? Изначально так назывались обличительные речи Демосфена против царя Филиппа Македонского, который в итоге подчинил Грецию.

Katrine: toulouse , вы мне подали хорошую идею...нужно будет перечитать старый "Путь в Версаль" Черный Леопард , ну как я могу относиться к вашей критике? Конечно, положительно . Другое дело, что я не очень люблю менять что-либо в своих стихах. Например, про "сто тысяч алмазов" было сказано абстрактно))) Черный Леопард пишет: "Вполне что возможно" - неуклюже, слова явно поменялись местами. Лучше "что очень возможно". Вот с этим комментарием согласна. "Придворные сплетни" - отлично , мне понравилось И про "замурзанный нос" метко сказано, так по-филлиповски!

Черный Леопард: Девочки, рад, что все нравится. Последнюю строчку "сплетен" я нарочно удлинил, чтобы весомее звучала. Как бы вывел из стиха в прозу, хоть и рифму сохранил. Она произносится с пафосом и нажимом - будто курсивом выделена. Katrine - очень рад. Да, про алмазы я, пожалуй, зря. Да и про руки тоже. В остальном, правда, уверен. Целую в носик вашу аватарку! Как жаль, что мы с вами так далеко живем, и я не могу сделать это в реале!

Леди Искренность: Черный Леопард , тебя прямо прорвало... Поздравляю. Стих про сплетни великолепен!

Черный Леопард: Спасибо, Лена!

Черный Леопард: Катюша, еще раз насчет созданья сатаны. Дегре мог верить или не верить во что угодно, но общепринятые нормы приличия никто не отменял. Такой комплимент и сейчас весьма сомнителен, а уж тогда - прямое оскорбление. Не стал бы он Анжелике так писать. Что вы скажете о таких вариантах - "Вы на свет богиней рождены" или "Вы для счастья им сотворены"? Тут, правда, странно выглядит резкий переход с ты на вы. Но, может так и надо, чтобы показать волнение, с каким Дегре писал письмо.

La comtesse: Ух ты!!! Я в последнее время люблю очень засиживаться в этой теме... какие творения вы создаете!!! Просто слов нет, чтобы выразить все впечатления!!! Творите и еще раз творите!!!

Анна: Черный Леопард Я опять отвечу за Катю Во-первых, слова сатана, дьявол, черт - были вполне употребимы и в те времена. В устах вольнодумца-либертена они вполне естественны. Оскорбление ли это для Анж - не знаю, не думаю. В устах Дегре - едва ли. Во-вторых, эти строки являются аллюзией на альбигойскую ересь. Как известно, альбигойцы считали, что материальный мир создан Дьяволом. Подобного рода дуализм был весьма распространен в средние века. Черный Леопард пишет: Что вы скажете о таких вариантах - "Вы на свет богиней рождены" или "Вы для счастья им сотворены"? Но ведь тогда исчезает контраст.

Katrine: Анна пишет: Черный Леопард Я опять отвечу за Катю Во-первых, слова сатана, дьявол, черт - были вполне употребимы и в те времена. В устах вольнодумца-либертена они вполне естественны. Оскорбление ли это для Анж - не знаю, не думаю. В устах Дегре - едва ли. Во-вторых, эти строки являются аллюзией на альбигойскую ересь. Как известно, альбигойцы считали, что материальный мир создан Дьяволом. Подобного рода дуализм был весьма распространен в средние века. Черный Леопард пишет: цитата: Что вы скажете о таких вариантах - "Вы на свет богиней рождены" или "Вы для счастья им сотворены"? Но ведь тогда исчезает контраст. Анна, вы слово в слово передали мои мысли Черный Леопард пишет: Тут, правда, странно выглядит резкий переход с ты на вы. Но, может так и надо, чтобы показать волнение, с каким Дегре писал письмо. Вы правы. И еще, это отображает двойственное отношение - он знал её и в нищете, и в богатстве; эти непостоянные периоды то сближали их, то отдаляли друг от друга

Эвелина: Katrine Черный Леопард спасибо огромное за новые поэтические строки. Безумно понравилось. Скоро можно организовать сборник-"Роман "Анжелика" в стихотворном изложении" .

Черный Леопард: Эвелина - а я уже его составляю!

Эвелина: Черный Леопард пишет: а я уже его составляю! Вот и замечательно!

Черный Леопард: Со мной переписывается одна дама из Саратова по имени Ольга Жогло, которая прочла мою книгу о Пурше и Маргарите Назаровой. Недавно прислала такое ироническое стихотворение. Она сочинила его давно - а о нашем любимом романе я рассказал ей недавно. Но удивительно подходит к истории Анж и Фила, когда маркиз уже перестал кусаться (во всех смыслах), но еще боялся поверить своим чувствам. УКРОТИТЕЛЬСКАЯ Лирическая ...Смеяться ли? Сердиться ли? Как это получается?.. Она к нему - с гостинцами, А он - не приручается! Далёк и дик по-прежнему (Спасибо - не кусается!) И слову слишком нежному Поверить опасается. Мороз ли речку вымостит, Дождинка ли закапает... А вдруг он когти выпустит И сердце поцарапает? А сердце привередливо, Ошибка не прощается. Она к нему - приветливо, А он - не укрощается! Винить за промах некого: Слабы в делах амуровых Наука гагенбекова И "метод братьев Дуровых". Издержки укрощения... Напрасно ныть и каяться. За ломтик угощения Не каждый покупается. Katrine - плиз, верните прежнюю аватарку. Так приятно было на вас любоваться! А кто на новой? Похоже, тоже вы?

Anastassiya: Леопард, это стихотворение - действительно в точку! Особенно нравятся вот эти слова: А вдруг он когти выпустит И сердце поцарапает? За ломтик угощения Не каждый покупается.

Katrine: Черный Леопард , и вправду подходит.Черный Леопард пишет: Далёк и дик по-прежнему (Спасибо - не кусается!) И слову слишком нежному Поверить опасается. В точку! Черный Леопард пишет: Katrine - плиз, верните прежнюю аватарку. Так приятно было на вас любоваться! А кто на новой? Похоже, тоже вы? Дайте мне от неё отдохнуть, уже надоела)) Нет, на этой как раз ваша любимая Мерсье. Теряете сноровку

La comtesse: Черный Леопард, какой здоровское стихотворение!!! Передайте автору мое восхищение!!! Katrine, Катюш, если ты для Черного Леопарда уже олицетворение Мишель Мерсье, то что бы это значило... Может, он тебя на роль Анжелики в новой экранизации предложит???

Черный Леопард: Ай-ай-ай, не узнать Мерсье! Какая оплошность. А из какого фильма этот кадр? Или просто случайная фотка? Во всяком случае явно не из нашей киносаги. Не припомню там такого кадра, да и столь явно выраженной шатенкой она там не была.

Katrine: Черный Леопард , это со сьёмок как-раз таки "Маркизы Ангелов". А шатенка...так как фотография найдена в сети, есть подозрения, что над ней поработали в фш

Katrine: Измученная птица. Изношенное сердце. Прикажете, графиня, на виселицу деться? В латыни - сумашедший, в любви - неудержимый, Живой душой свободный - и от вершин гонимый. Поэт всегда бездомен. Иначе - быть не может. В сухом и тёплом доме его сомненья гложут... В карманах воет ветер, в руках - перо да сила. Тринадцать вот памфлетов..всё так, как ты просила. Но силы исчезают. Тому виной - пучина. Морских глубин дорога - единая причина. Волшебных переливов заутреннего света Не стерпит больше сердце, тоскою разодето... Моя любовь - свобода- предательницей стала, Вся мощь лихого рода к твоим ногам упала... Не хочется мне больше быть другом ветру злому, Цена - в два су немому, и связанному слову. Судьбу не заклинаю - ведь проку в этом мало, Одна душа святая - и та чужою стала. Бежать - невозвратимо. Клянись, что помнить будешь Что своего поэта , маркиза, не забудешь.

La comtesse: Katrine, у тебя в начале стихотворения графиня, а в конце маркиза. Всеми титулами одарила. А если серьезно, то мне очень понравлось! Талантливо, выверено, проникновенно! Умничка!

Анна: Катя, это великолепно, как всегда. Надо поторопиться с сайтом, чтобы выложить там ваши стихи. Но вам надо издаваться на бумаге. Вы уже публиковались? И есть ли у вас свой собственный сайт? Насчет графини и маркизы. С одной стороны, надо, конечно, заменить графиню на маркизу в первой строфе, тем более что и поэт не знал этого ее титула. С другой, стихотворение действительно очень выверенно. На мой взгляд, для первой строфы подходит именно графиня (видна ассоциация с началом двадцатого века), а для последней - маркиза. Класс

Эвелина: Katrine просто блестяще!

Мария-Антуанетта: Katrine МОЛОЦЕЦ!!!

La comtesse: Анна пишет: На мой взгляд, для первой строфы подходит именно графиня (видна ассоциация с началом двадцатого века), а для последней - маркиза. Абсолютно согласна, целиком и полностью! А то, что я написала Кате, - это я просто подколоть ее решила.

Анна: La comtesse

Katrine: La comtesse Вика!!! Спасибо Анна , ну вы меня совсем захвалили Я даже название придумать не успела, так спать хотелось Анна пишет: Но вам надо издаваться на бумаге. Вы уже публиковались? И есть ли у вас свой собственный сайт? Нет, сайтом ещё не обзавелась, если не считать странички на одном поэтическом сайте, которую я давно собираюсь удалить за ненадобностью. А если серьёзно, я не думаю, что мои стихи "доросли" пока до бумаги...да и не так много их Эвелина, Мария-Антуанетта , спасибо вам большое

La comtesse: Katrine,, если не доросли, то обязательно доростут! Такой талантище не пропадет!

Katrine: La comtesse пишет: Katrine,, если не доросли, то обязательно доростут! Такой талантище не пропадет! Пробьётся! Муза, ты всё услышала??

Anastassiya: Katrine, очень красивое стихотворение! Спасибо!

Тара: Katrine "Клянись, что помнить будешь Что своего поэта , маркиза, не забудешь" просто потрясающе......

Katrine: Anastassiya И тебе спасибо Тара Интересно...мне самой казалось, что повтор немного портит картину...решила пустить всё на эмоции. Чутьё не подвело

Katrine: Смотрите, какое стихотворение Блока. Сама себе удивляясь, я прочитала в нём речь Грязного Поэта... Они читают стихи Смотри: я спутал все страницы, Пока глаза твои цвели. Большие крылья снежной птицы Мой ум метелью замели. Как странны были речи маски! Понятны ли тебе?— Бог весть! Ты твердо знаешь: в книгах — сказки, А в жизни — только проза есть. Но для меня неразделимы С тобою — ночь, и мгла реки, И застывающие дымы, И рифм веселых огоньки. Не будь и ты со мною строгой, И маской не дразни меня, И в темной памяти не трогай Иного — страшного — огня.

La comtesse: Люблю я Блока...

Мария-Антуанетта: La comtesse пишет: Люблю я Блока... И я лблю! Особеннго О Доблестях, огорестях,о славе

Черный Леопард: Катюшчик - здорово! Только не совсем понял насчет ассоциаций с началом XX века. А если серьёзно, я не думаю, что мои стихи "доросли" пока до бумаги...да и не так много их Зато в сборнике будут отлично смотреться. А где не доросли - всегда готов помочь Но к этому стихотворению это не относится. А название - "Клод. Прощание."

Katrine: Черный Леопард пишет: Катюшчик - здорово! Только не совсем понял насчет ассоциаций с началом XX века. Спасибо Черный Леопард пишет: А где не доросли - всегда готов помочь Я имела ввиду не форму, а смысл...

La comtesse: Мария-Антуанетта пишет: И я лблю! Особеннго О Доблестях, огорестях,о славе А я больше цикл "Родина" люблю.

Черный Леопард: Девочки, восемнадцатое стихотворение. На мой взгляд, весьма удачное. ПРЕДЛОЖЕНИЕ РУКИ И СЕРДЦА. Я знаю, маркиз, вы собрались жениться На скромной малышке де Ла Муаньон. Неужто достоинства этой девицы Дадут вам в Версале заслуженный фон? - А что же, мадам, показалось вам странным? Иначе с долгами не сладить никак. Венчаюсь не с ней, а, скорее, с приданым. Обычный предлог для вступления в брак. - Не стоит судить о столь важном событье, Одни только деньги и роскошь ценя! - А что же, по-вашему, должен ценить я? Отец не в священники прочил меня. - Но спать вам придется с малышкой невзрачной! - А что это вас так волнует, мадам? Свой долг исполняя с супругою брачный, Ей запросто кучу детишек создам. - О, нет!! - Не пойму вашей пылкости, право. Вы что, не хотите. чтоб спал я с женой? - Филипп, рассудить попытаемся здраво; Вы партии все же достойны иной. Полно и богатых девиц, и красивых, Что с вами охотно вступили бы в брак. - А их перечислить бы мне не могли вы? Я, сколько искал, не заметил никак. - Задать вам вопрос поневоле должна я: Маркиз, как невеста я разве плоха? - Что? Мне - с шоколадницей?!! Шутка дурная! Ищите другого, мадам, жениха! - Хоть я горожанка по мнению света, Но нашего рода стыдиться грешно! Однажды уже говорила вам это Я в нашем поместье когда-то давно. - От этой картины мне колет в печенке. И смех до сих пор неуемный берет - Как вспомню слова босоногой девчонки, Хвалившей свой древний, заслуженный род! - Филипп, вы меня презирали когда-то За то, что с семьёю мы были бедны. Но все изменилось. Теперь я богата. А в вас перемены совсем не видны. Меня вам супругой назвать не пристало - Об этом легко догадаться весьма, - За то, что богатство мне с неба не пало? За то, что его я добыла сама? Но это же глупо, любому понятно. Гордыня, Филипп, - ваш нешуточный враг. Иль я вам настолько сама неприятна? Кузен, я в такое не верю никак! - Возможно... Возможно, вы в чем-то и правы. Но следует вам и другое понять. Ваш батюшка странную выбрал забаву: Выращивать мулов, крестьянам под стать. Вы сами, мадам, не боясь острословья, Париж приучаете пить шоколад. И, вовсе свое опозорив сословье, Художником сделался младший ваш брат! И с этим семейством мне вдруг породниться?! Забыв моих предков достойный завет? Такое лишь только в кошмаре приснится. ...Нет-нет, дорогая! Решительно нет! - Вам, право, кузен, угодить невозможно. И женскими чарами вас не пленить. Но брак этот выгоден - разве не сложно Мое предложение вам оценить? Я вам состояние дам неплохое. Ваш титул поможет вернуться мне в свет. Но сами вы мне привлекательны вдвое! - Нет-нет, дорогая! Действительно, нет. У вас в воздыхателях нет недостатка, Сам славный Конде угодил в их число. Неужто тесна вам подобная грядка? Желаю, чтоб в поисках вам повезло... Вон принц нас приветствует, машет кому-то. Ну что же, мадам, улыбнитесь слегка! - Я вспомнила вдруг наши давние смуты. Как память, увы, у людей коротка! Конде и вельможи когда-то в опале На смерть Мазарини сплели заговор. Они короля отравить замышляли! А ими теперь восхищается двор. - К чему вспоминать эти древние были?! Никто не хотел отравить короля!.. Ошибки былые давно искупили И те, кому в прошлом грозила петля. Король их простил, позабыта опала. - Он просто не смог до конца разузнать, В какие измены когда-то вступала Его раболепная в нынешнем знать. И эти картины из нашего детства Вы знаете лучше других, наконец. Ведь в вашем Плесси было главное действо - Где в сговор вступил ваш покойный отец. - Молчите!! - Как резко вы вдруг побледнели! Неужто и маршалы ведают страх? - Признаться, не вижу я смысла и цели Историй, давно обратившихся в прах. К чему вспоминать эти древние были? Свидетельства все уничтожил отец. - Не все. Вы про некий ларец позабыли, Что в замке когда-то бесследно исчез. - Что?! Что вы сказали?! - Прошу вас, потише. В то время в Плесси я гостила как раз. Ларец... Что исчез по велению свыше, И этим монархию, может быть, спас. Там был пузырек изумрудно-зеленый, Который доставил монах Экзили. И перечень краткий известных придворных, Что в жертву Фуке короля принесли. Подать королю этот перечень ловко - И всей вашей славной карьере конец. - Проклятая сволочь!! Цыганка! Воровка! Так вот куда делся проклятый ларец! Я помню, вы в замке повсюду шныряли! Повсюду совали замурзанный нос. Так вы, значит, стерва, его и украли?! И спрятали? Впрочем, нелепый вопрос. Оставьте свободу излишнюю детям - И всякая тайна - как грош у слепца. Отец мой до смерти тревожился этим, Теряясь в причинах пропажи ларца! Теперь шантажом моя крошка стремится, Чтоб жил я, фамилию с нею деля?! Так вот, почему вы ответили принцу, Мол, мы не планируем смерть короля! - Умерьте, Филипп, ваши дикие страсти. Не надо смотреть, словно бешеный тролль. Не надо так сильно сжимать мне запястье! Пустите, вы мне причиняете боль. Уже о моей помышляете смерти?! Хотите мне сделать больнее стократ? Но если умру, то назавтра, поверьте, Ларец королю передаст адвокат. - Продайте! Я сумму любую достану! Оплачивать проигрыш мне не впервой. - Мне денег не надо. И вас я не стану Вконец разорять, мой кузен боевой. - Так что же вам нужно? Вам только терзать бы! Чего наконец вы хотите, мадам? - Уже говорила. Лишь в день нашей свадьбы Я вам и ларец, и бумаги отдам. Мне нужно вернуть себе знатное имя! Бывать при дворе, на приемах блистать. На равных войти с сыновьями моими Туда, где царит родовитая знать. Союз наш не будет считаться неравным, Ни в чем ваша честь не потерпит ущерб! Сансе не единым деянием славным В Столетней войне свой украсили герб! Никто мне торговлю в вину не поставит; Коммерции ныне и знать не чужда. Ведь деньги давно уже судьбами правят. И даже дворянство не красит нужда. Не раз от Кольбера я слышала это. Меняется все в нашей жизни земной. Маркиз, колебаться плохая примета! Поверьте, я буду прекрасной женой! Вы сможете тратить немалые суммы, И вам еще будет завидовать свет. ...К чему привели ваши тяжкие думы? Теперь я, Филипп, ожидаю ответ! - Ну что же, судьба вынуждает склониться. Ее повелений нельзя избежать. Итак, я на вас соглашаюсь жениться. Надеюсь, умеете слово держать! Вас ждать будут завтра в фамильном отеле, Поверенный с вами составит контракт. Но я не ручаюсь, что стану на деле Вам добрым супругом... мадам Шоколад!

Anastassiya: Браво! Браво! Это просто СУПЕР, Черный Леопард! Все же у Вас потрясающий талант. Как четко Вы их расписали! Но я заметила одну вещь: о выгодах женитьбы на себе она говорит у Вас уже после ларца, а в книге такого не было ... Если бы она также сделала и там, то Филиппу просто грех было не внять голосу разума. Но она ведь сделала наоборот! Спасибо, очень классно!

La comtesse: Максим, как всегда, не к чему придраться! (насчет следования тексту - не помню, но не считаю это таким уж важным)

Anastassiya: La comtesse пишет: Максим, как всегда, не к чему придраться! (насчет следования тексту - не помню, но не считаю это таким уж важным) Действительно, не важно... Это просто здесь тема обсуждалась, что Филипп не понял, как ему выгодно было на Анжелике жениться. Вот я и упомянула, что у них на такой ноте все закончилось, что меньше всего дела Филиппу было до выгоды.

Katrine: Черный Леопард очень, очень хорошо! Черный Леопард пишет: Не надо смотреть, словно бешеный тролль. \

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: - Проклятая сволочь!! Цыганка! Воровка! Так вот куда делся проклятый ларец! Я помню, вы в замке повсюду шныряли! Повсюду совали замурзанный нос. Так вы, значит, стерва, его и украли?! И спрятали? Впрочем, нелепый вопрос. Черный Леопард Великолепно!! Слов нет!!!

La comtesse: Мария-Антуанетта, ага, вот он, аристократ благородный, тожэе умеет ругаться как простолюдин.

Мария-Антуанетта: La comtesse пишет: Мария-Антуанетта, ага, вот он, аристократ благородный, тожэе умеет ругаться как простолюдин. Ага! Это ж надо воровка, цыганка!

Черный Леопард: Ну, про воровку и цыганку - это, в конце концов, обыденные словечки. Реально Филипп еще владел отборной солдатской бранью! (Прощание перед отъездом). Да и не только он, а литперсонажи куда более благородные. Помните, в "Двадцать лет спустя" - "Д'Артаньян выругался так, что небу стало жарко." Девочки, с огромным удовольствием выслушал ваши очередные восторги. Похоже, я на них уже подсел! Anastassiya пишет: Но я заметила одну вещь: о выгодах женитьбы на себе она говорит у Вас уже после ларца, а в книге такого не было ... Если бы она также сделала и там, то Филиппу просто грех было не внять голосу разума. Но она ведь сделала наоборот! Как и в случае с волком, у меня было искушение добавить кое-что от себя. Анжелика говорит Филу: когда-то вы презирали меня за бедность - теперь я богата. Но вы снова презираете меня - за то, что богатство не свалилось мне с неба, а добыто собственным трудом. Это же просто глупо! На вас не угодишь, любезный кузен. Филипп отвечает: поймите и меня, мадам. Ваш отец, как какой-то крестьянин, разводит мулов. Вы торгуете шоколадом. А ваш брат, я слышал, вообще отказался от своего сословия и стал ремесленником. И с такой-то семейкой мне предлагается породниться?! Да меня все засмеют! Как думаете, стоит это вставить? Катюшчик, а вы теперь опишите нам какой-нибудь их диалог в пору примирения. Чтобы динамика развития их отношений в наших стихах была полной. Например. когда он рассказывает Анж о своем детстве, или разговор после похищения Шарля-Анри. Где он в конце спрашивает: а правда, что вы подложили под ворота бомбочку? Она: даже две! И взорвала бы, если бы мне не открыли. Филипп хохочет и говорит - мол, вы, конечно, изрядная заноза, но в чем вас не обвинишь, так это в том, что вы даете мужу скучать!

La comtesse: Друзья-поэты, а может, чего-нибудь про Жоффрея, а?

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: Как и в случае с волком, у меня было искушение добавить кое-что от себя. Анжелика говорит Филу: когда-то вы презирали меня за бедность - теперь я богата. Но вы снова презираете меня - за то, что богатство не свалилось мне с неба, а добыто собственным трудом. Это же просто глупо! На вас не угодишь, любезный кузен. Филипп отвечает: поймите и меня, мадам. Ваш отец, как какой-то крестьянин, разводит мулов. Вы торгуете шоколадом. А ваш брат, я слышал, вообще отказался от своего сословия и стал ремесленником. И с такой-то семейкой мне предлагается породниться?! Да меня все засмеют! Как думаете, стоит это вставить? Стоит, стоит! Будет круто!!!

Katrine: Черный Леопард пишет: Катюшчик, а вы теперь опишите нам какой-нибудь их диалог в пору примирения. Чтобы динамика развития их отношений в наших стихах была полной. Например. когда он рассказывает Анж о своем детстве, или разговор после похищения Шарля-Анри. Где он в конце спрашивает: а правда, что вы подложили под ворота бомбочку? Она: даже две! И взорвала бы, если бы мне не открыли. Филипп хохочет и говорит - мол, вы, конечно, изрядная заноза, но в чем вас не обвинишь, так это в том, что вы даете мужу скучать! Черный Леопард , идея интересная, но писать через силу - выше моих сил. Натянуто выйдет. Потому как мой энтузиазм и вдохновение от этого героя пока себя исчерпали... La comtesse пишет: Друзья-поэты, а может, чего-нибудь про Жоффрея, а? Поддержу тебя, Вика Я очень люблю Филиппа, но... Всё-таки кроме него есть ещё масса других , не менее интересных персонажей. Только вот лично меня товарищ граф на стихи пока не вдохновляет. Не разобралась я в нём.

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: Только вот лично меня товарищ граф на стихи пока не вдохновляет. Не разобралась я в нём. Katrine

La comtesse: Не разобралась я в нём. А по мне, так это комплимент.

Katrine: La comtesse пишет: А по мне, так это комплимент А никто и не спорит

Черный Леопард: Как и в случае с волком, у меня было искушение добавить кое-что от себя. Анжелика говорит Филу: когда-то вы презирали меня за бедность - теперь я богата. Но вы снова презираете меня - за то, что богатство не свалилось мне с неба, а добыто собственным трудом. Это же просто глупо! На вас не угодишь, любезный кузен. Филипп отвечает: поймите и меня, мадам. Ваш отец, как какой-то крестьянин, разводит мулов. Вы торгуете шоколадом. А ваш брат, я слышал, вообще отказался от своего сословия и стал ремесленником. И с такой-то семейкой мне предлагается породниться?! Да меня все засмеют! Как думаете, стоит это вставить? Мария-Антуанетта пишет: Стоит, стоит! Будет круто!!! Вставил. Прошу оценить! Катя - насчет бешеного тролля меня самого поначалу смутило. Это скандинавская разновидность нечистой силы, знали ли ее во Франции? Но решил, что образованные люди могли знать. Да и рифма больно соблазнительная. La comtesse - уже пишется понемногу очередное стихотворение. Диалог Рескатора и Берна.

La comtesse: Диалог Рескатора и Берна. Уууу, я вас расцеловать готова за это стихотворение!

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: Вставил. Прошу оценить! Черный Леопард СУПЕР!!! Я прямо не могу начитаться вашими стихами и так все сказано между ними. как в книге, только эмоций поболее, а это как раз и радует вдвойне!

Черный Леопард: Спасибо, Мария-Антуанетта! La comtesse пишет: Уууу, я вас расцеловать готова за это стихотворение! Было бы неплохо, Вика!

La comtesse: Черный Леопард пишет: Было бы неплохо, Вика! Сначала стихотворение!

Katrine: "Память не умеет прощать." Вы помните, Анжелика Тот вечер томных вздыханий? Достойных ангела лика Сто тысяч тактов молчаний? Забыли, или храните Вы хрупко сердце в ладонях? Коль нет - тогда помяните Секунды тщетной погони. В какие дни и погоды Ваш образ, сердцем хранимый Отбросит прошлые годы, Чужой разлукой ранимый? Какой невидимый пламень Сожжёт ,и пепел развеет? Не море точит мой камень - Оно ведь так не умеет. Я властью ,даной народом Не в силах рушить ту стену, Под тёмным каменным сводом Холодным плачем по венам. И тонки руки разлуки, И звонки песни страданий, Виновник собственной муки Навеки падший пред вами.

La comtesse: Кать, особенно последнее четверостишие...

Katrine: La comtesse пишет: Кать, особенно последнее четверостишие... Что называется, "ради него всё и затевалось"... Спасибо

La comtesse: Ооо, у меня таких стихов штук пять, когда ради пары строк пишется все остальное...

Мария-Антуанетта: Katrine

Тара: Katrine просто великолепно!!!

Katrine: Мария-Антуанетта , Тара , спасибо

Эльф: Katrine очень талантливо, Катрин! Особенно строчка "Какой невидимый пламень сожжёт ,и пепел развеет? " -

Katrine: Эльф спасииибо

Анна: Katrine Ну как всегда, блестяще

Katrine: Анна , спасибо большое

Эвелина: Katrine , Катя, просто великолепно. Шикарная концовка!

Katrine: Эвелина пишет: Katrine , Катя, просто великолепно. Шикарная концовка!

Anastassiya: Катя, замечательное стихотворение, но знаешь, я до сих пор теряюсь в догадках, от имени кого оно Прости за тугодумность, но я все же хотела бы знать наверняка . Поначалу я думала, что это Дегре, потом по строчкам Я властью ,даной народом Не в силах рушить ту стену, решила, что это король. Но, возможно, я ошибаюсь?

Katrine: Anastassiya пишет: но знаешь, я до сих пор теряюсь в догадках, от имени кого оно А это не столь важно...потому что я сама не знаю Писалось от имени анонима , но могу предположить, что это король...

Леди Искренность: Молодцы такие, не забываете тему, пополняете неустанно. Спасибо.

Katrine: Леди Искренность , с возвращением! Мы уж тут скучать начали

Леди Искренность: Katrine , я никуда не делась, просто таймаут взяла небольшой.

Psihey: Я хотела поменять свой эпиграф на какую-нибудь французкую песенку и нашла вот это. Boris Novkovic - Vukovi umiru sami/Борис Новкович - Волки умирают в одиночку Тишина, темнота оплетают меня, И во мне тихо тает сомненье. Виденьем была любовь моя, Это не мое время. До рассвета несколько часов, Беспокойство во мне, как война. Я надел пальто и ушел, Забывая все навсегда. Припев: И снова лодки плывут вниз, А я словно листья, несусь туда, Где одиночкой, пусть каприз, Как волк я умру без следа… http://www.liveinternet.ru/community/1292140/post116160127/ Это к моей "Смерти Ахиллеса" подойдет

Katrine: Psihey Действительно, очень подходит к мыслям Филлипа

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: Действительно, очень подходит к мыслям Филлипа Да, только пальто как то не вписывается...был бы плащ....

Кантор: Я... не умею без тебя дышать… Мне... не хватает воздуха, поверь! И горько плачет грустная душа... Когда, не ты... в мою заходишь дверь. Я... разучился без тебя летать… Как раненная птица бью крылом. И остаётся мне... лишь вспоминать Тоскливой ночью, снами... о былом. Я... без тебя уж больше не пою… Гитару в руки - нет охоты брать. Мне... кажется, что всё ещё люблю, И не хочу тебя я отпускать! Мне... не хватает твоего тепла… На вкус у страсти – поцелуй горчит. Не выпит кубок терпкого вина... И даже... эхо в тишине молчит! Что ж, всё бывает… Лучше уж не знать, Что ждёт порой... на выбранном пути... Я... не умею без тебя дышать… Я... задыхаюсь без твоей любви...

Тара: Кантор , замечательный стих,заставляет думать и чувствовать...спасибо. Это ваше?

Кантор: Тара пишет: Это ваше? Нет, не мое. Это на моем форуме есть один талантливый молодой человек, который пишет вот такие душевные стихи.

La comtesse: Очень трепетно! Мои похвалы автору!

Леди Искренность: Кантор , очень интересный стих, особенно удивительно, что это мысли мужчины...

Черный Леопард: Девочки, привет. Очередное стихотворение. ВЛЮБЛЕННЫЙ ТИРАН-2 Из всех творений, созданных аллахом, Я чтил несовершенными всегда Лишь женщин. Их желаньем, болью, страхом Обычно пресыщался без труда. И эту счел сперва на всех похожей. Хотя не видеть, право же, не мог, Что формами ее и дивной кожей Сумел бы соблазниться и пророк! По виду, словно хрупкое растенье, Вошла в мои покои в первый раз. И предо мной стояла вся в смятенье, Не поднимая изумрудных глаз. Но в ней таилась бешеная сила! Как только я ее в объятьях сжал, Она едва мне в горло не вонзила - О, небо! - мой же собственный кинжал!! Клянусь, впервые в жизни был в испуге! Такую пери трудно покорить! И, не схвати ее тотчас же слуги, - Могла удар удачней повторить! Ты знаешь все о пытках беспримерных, Что надлежит к безумцам применять, Посмевшим на Владыку Правоверных С оружьем руку дерзкую поднять. Не мог ее оставить я без кары! Должны угрозу чувствовать рабы. Велел бичом отсчитывать удары И слышать приготовился мольбы. Но не издав ни стона и ни звука, Она суровый час перенесла! Казалось, что ее томила скука, И пытка безразлична ей была! Я восхищен был ею непритворно - Таких еще не видел под луной! Мой друг, она и впрямь тебя достойна. Ей так подходит быть твоей женой! Впервые избегая мыслей гневных, Ее в живых оставить я решил. К тому же мудрый мой Великий евнух Меня просить о том же поспешил. И, взяв терпенье по его совету, Победы сладкой я решился ждать. Чтоб милостью моей была согрета; Я был готов ей даже угождать! Хвала аллаху за ее свирепость, За нрав ее с шипами острых роз! Что не свершилась тяжкая нелепость - Что я тебе обиды не нанес! Разлука с ней - навек, должно быть, рана. И, не колеблясь в том, любезный граф, Ее я, по велению корана, Тебе вернул бы, выкупа не взяв. Но ты приехал поздно. Злое бремя, Какого и правитель не избег - Сказать, что нет ее в моем гареме. Свершилось невозможное - побег! Осман был столько лет со мною рядом, Несокрушим в интригах и борьбе. Каким она его сумела ядом Околдовать и подчинить себе?! И вот он мертв! Она же растворилась В пустыне с горстью беглых христиан. И весть уже недавно появилась - Что поглотил их смерти океан. Клянусь лучами вечного светила, Что скорбь твою я искренне делю! Она недаром помыслы смутила Тебе, и мне - и франков королю! А эта разжиревшая охрана Ее была не силах уловить! Скажи - и этих выродков шайтана Я всех велю немедля удавить!! Но как бы ни был горем ты снедаем, Не омрачай отчаяньем свой лик. Ведь мы вестей лишь праздных ожидаем - Аллах же милосерден и велик. И может быть, когда-нибудь однажды Для вас настанет снова сладкий час. Пусть ускользнуть она сумела дважды, И ждать наивно было б третий раз. Но мой Осман был также звездочетом И распознал в начертанном судьбой, Что путь ее, куда ни увлечет он, Соединится в будущем с тобой! И нежностью ее, и дивным станом Еще ты сможешь насладиться, граф. Иначе пусть не буду я султаном! Осман всегда был в прорицаньях прав.

Мария-Антуанетта: Да уж, прямо расчувствовался Мулей Исмаил... Но рифма великолепна!

Черный Леопард: Спасибо, Мария-Антуанетта. Считаете, он говорил иначе? Я, как всегда, старался излагать максимально близко к тексту воспоминания Жоффрея в шестом томе. И пробелы восполнять соответственно с общим стилем разговора. А конец... Кто-то - может, даже вы - приводил здесь отрывок одного из последних, американских томов. Там Жоффрей рассказывает, что именно такой разговор между ним и султаном состоялся, и Исмаил намекал, что может, она еще жива, может, еще встретятся.

Мария-Антуанетта: Черный Леопард пишет: Там Жоффрей рассказывает, что именно такой разговор между ним и султаном состоялся, и Исмаил намекал, что может, она еще жива, может, еще встретятся. Нет, там по-моему наоборот султан в сильном расстройстве говорил другу, что казнит всех стражников, которые не смогли догнать ее пока она была еще жива! Но Рескатор отклонил это кровавое предложение...

Черный Леопард: Это было в шестом томе - что я и написал. А в одном из последних он вспоминает другой разговор с султаном - или концовку этого. А почему больше никто, против обыкновения, своего мнения не высказывает? Первое четверостишие этого стихотворения - то, где про кинжал - как-то само у меня сочинилось в сентябре, когда я писал про встречу с Ортанс. Недаром ритм совпадает. Долго думал, что с этим делать. Неприятно было перекладывать на стихи речь такого садиста и изверга. Думал даже выложить эту строфу здесь и сказать - мол, кто хочет, досочиняйте. Но поэтическая жаба задавила. К тому же этот период в жизни Анж еще никто у нас в стихах не описывал. Постарался сделать речь Исмаила по возможности человечной - когда он объясняет, почему подверг Анж пытке - и восторженной - когда он отдает должное ее стойкости. Вот только про "простую и грубую натуру", которая ей не по вкусу пришлась, не нашел, где вставить. Далее будет обещанное стихотворение - разговор Рескатора и Берна. А в планах еще моя любимая сцена - примирение Анжелики и Жоффрея после истории с Коленом. Когда они вспоминают, как встретились в Ла-Рошели и кто что в этот момент думал. Но где же было ваше обаянье? Вы помните, как бросили вы мне - "Как женщина ценою в состоянье Смогла настолько низко пасть в цене?"

Anastassiya: Черный Леопард, хорошее стихотворение! Хотя и было немножко необычно

Katrine: *** Словно раненный зверь по клетке, Он метался в своих сомненьях. Обломалась чужая ветка - А огонь с каждым днём сильнее. Толк ли в маске, что он при людях Не снимая, носил открыто? Дилижанс уж вот-вот прибудет, Но мгновенье - и всё убито. Он метал искры молний в стены, Умоляя хранить молчанье, Под инстинктом седой гиены Пеплом слова сжигал признанье. А она...что она, простите? Там где солнце сменяет пламень, Время быстрое уведите... И она улетит за вами.

Черный Леопард: Хорошо! Хотя дилижанс, по-моему, определенно не к месту. Надо бы что-нибудь другое, например "время счастья". Или "час волшебный". Насчет гиены тоже озадачило. Рифма-то хороша. Но образ этот всегда обозначает что-то сугубо отрицательное, несущее зло. Больше подошел бы кому-нибудь типа Меццо-Морте или Амбруазины.

Мария-Антуанетта: Katrine мне понравилось , это твое?

Katrine: Мария-Антуанетта пишет: Katrine мне понравилось , это твое? Спасибо) Естественно Черный Леопард пишет: Хорошо! Хотя дилижанс, по-моему, определенно не к месту. Надо бы что-нибудь другое, например "время счастья". Или "час волшебный". Насчет гиены тоже озадачило. Рифма-то хороша. Но образ этот всегда обозначает что-то сугубо отрицательное, несущее зло. Больше подошел бы кому-нибудь типа Меццо-Морте или Амбруазины. Спасибо. Но лично меня ничего не смущает...а слово дилижанс вполне применимо как заменитель слова "карета"

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: Спасибо) Естественно А это о ком?

Katrine: Мария-Антуанетта пишет: А это о ком? Ээм...ну как бы о Филлипе

Мария-Антуанетта: Katrine пишет: ну как бы о Филлипе Katrine Я так и подумала.

Леди Искренность: Скажу просто. Спасибо за талант. Обоим.

Эвелина: Katrine Красивое стихотворение!

Эвелина: Черный Леопард Стихотворение интересное, как всегда. Вот только почему султан обращается к Рескатору "любезный граф"?

Katrine: Один из текстов песен, написанных мною к сценарию мюзикла, начатом Леной (Леди искренность) Хромой Простой слуга всего лишь я, А ты маркиза... -Нет, Николя.. -Не надо слов! Все сказано давно, Глядишь в упор ты сквозь меня, Меня не видя, А мне одно - твоим гостям На свадьбе разливать вино.. -Ах, Николя!..-А знала б ты, Что жил тобой одною, Из года в год я вспоминал зеленые глаза, Девчонку ту, что по лесам Со мною бегала босою... А где она? Исчезла навсегда! Но если бы ты только захотела, Вернуть могли бы детские мечты, И те луга, устелены травою... И Монтелу, где только я и ты. -Мой бедный Николя! Ты мелешь вздор, Увы - но нам уже не по пути с тобою, Вдали от детства моего лесов Должна я де Пейрака стать женою... Ах, Николя! Скажи , его ты видел? - О да, маркиза, вас я удивлю - Ваш муж, поверьте! писаный красавец, - Надеюсь, что его я полюблю... Да-да, полюбите! Ведь все пастушки, Его увидев - сразу наутек, Вы для урода станете игрушкой! И дьявол позабавится уж впрок. -О нет, не может быть! Скажи, ты врешь?! О нет, графиня! Истинная правда, Для юной девы - лучшая награда В мужьях - богатый дворянин хромой! - О боже мой! - Хромой! Хромой!Хромой!

Леди Искренность: Katrine , отлично. Может выложить в отдельной теме все что уже есть по мюзиклу, как считаешь?

Katrine: Леди Искренность пишет: Может выложить в отдельной теме все что уже есть по мюзиклу, как считаешь? Я полностью за. Глядишь, кого-то еще из новичков вдохновит эта идея...

Эвелина: Katrine , интересно. И тревога Анжелики, и признания Николя с последующей иронией переданы.

Черный Леопард: Katrine, не сердитесь, но на этот раз ваша муза была не в настроении. Написано, как всегда, душевно. Но рифмы где явно хромают, а где и вовсе отсутствуют. И слишком частые окончания "ою" - тоже не годится. Katrine пишет: Ах, Николя! Скажи , его ты видел? - О да, маркиза, вас я удивлю - Ваш муж, поверьте! писаный красавец, - Надеюсь, что его я полюблю... Первой рифмы вообще нет, а "удивлю-полюблю" - звучит крайне слабо, напоминает "любовь-кровь". Однородные части речи в одной форме (падеже, числе, времени)... Такие рифмы годятся только вперемежку с более изящными. Вы и сами наверняка это понимаете, раньше у вас были стихи гораздо лучше. Но это требует серьезной доработки. И почему Николя называет ее маркизой, когда она еще даже графиней не была?

KettyDarsi: Черный Леопард пишет: Но рифмы где явно хромают, а где и вовсе отсутствуют. И слишком частые окончания "ою" - тоже не годится. позволю себе не согласиться. Попробуйте вслух почитать. Нет ни одного места, где бы отсутствовала рифма, или где бы она хромала. Черный Леопард пишет: И почему Николя называет ее маркизой, когда она еще даже графиней не была? потому что маркиза ангелов. странно, что вообще этот вопрос возник

Katrine: Черный Леопард , это текст песни, заметьте, я не называла это стихотворением, так сама его таковым не считаю. и написан он был давно, около полугода назад Мне кажется, что в песенных текстах допустимы некоторые огрехи ритма, они компенсируются музыкой.

Леди Искренность: Черный Леопард , это песня. Тут главное, чтобы в мелодию впевалось и ритмичность была. Как раз гладенький, идеальной срифмованный стих никогда не споешь, проверено мною. Возьми любую известную песню наугад, даже очень красивую, и напиши ее стихом, ты поймешь она не будет написана в рифму.

Леди Искренность: Вот пример из Нотр-Дама. Если не знать мелодию, то не очень-то и рифмуется, а песня шикарная, одна из моих любимых: Эсмеральда Птица бедная в неволе - кто откроет эту дверь? Сердце бедное разбито - как помочь ему теперь? Словно ласточка весною, Я летала, где хотела, Как хотела, так и пела Песни вольные свои. Где же ты, звонарь мой верный, Где же ты, мой Квазимодо? Разогни стальные прутья, Из тюрьмы освободи. Квазимодо Где теперь ты, Эсмеральда, Куда скрылась от меня? Я нигде тебя не вижу - вот уже три долгих дня. Может быть, ты улетела С тем красивым капитаном И невенчаной женой С ним живешь ты где-нибудь? А не дай Бог ты скончалась Без креста и покаянья И никто не мог цыганку Проводить в последний путь? Эсмеральда А ты помнишь нашу встречу? Квазимодо В тот проклятый день позора Эсмеральда Как ты мучился от жажды! Квазимодо Ты спасла меня тогда. Вдвоем Это было нашей встречей - Это стало нашей дружбой, И я верю, и я знаю: Это дружба навсегда. Квазимодо Птица бедная в неволе - кто поможет ей теперь? Вдвоем Кто отпустит на свободу? Кто откроет эту дверь?

Леди Искренность: У Кати как раз шикарно выходят песни, так и надо. У меня вот так никогда не получится придумать, чтобы ритмика и мелодика была, но не совсем в рифму, поэтому мне муж всегда и говорит:"твои стихи невозможно петь, нудно и скучно выходит". А потому что в рифму.

Леди Искренность: Оттуда же для убедительности: Am Как мне быть? Сердце болит и рвется. Dm Как мне быть? Я полюбил двоих, Я не могу без них, Ни без одной из них Em Я не могу! Как мне быть? Что же мне остается? Как мне жить? Ни разорваться мне, Ни отказаться мне, А притворяться мне Невмоготу! С той, одной, Будет вся жизнь моя, С той, другой, Все забываю я, Выбор мой - Либо тепло и свет, Либо огонь и зной - Выбора нет! Как мне быть? Что я скажу невесте? Как мне жить? Где же союз сердец, Двух золотых колец? Кажется, день-другой - И под венец! Но как гром - Танец простой цыганки! Словно сон - Эти глаза ее, Эти слова ее, Сердце горит мое! Что за напасть! Свет и мрак Дружно меня манят, Грех и брак - Лакомый мед и яд. Кто бы смог Все совместить И душу сохранить? Я не могу! Как мне быть? Я лгу в лицо обеим! Как мне жить? Я говорю одной То же, что и другой, Что я ее люблю, И я не лгу! Как мне быть? Что же мне остается? Как мне жить? Ни разорваться мне, Ни отказаться мне, А притворяться мне Невмоготу! Как мне быть? Как мне жить? Как мне быть? Сердце болит и рвется. Как мне жить? Я полюбил двоих, Я не могу без них, Ни без одной из них Я не могу! Как мне быть? Как мне жить? Как мне быть? Катя, я сейчас не дома. Как только доберусь, сразу создам тему про мюзикл.

Katrine: Леди Искренность пишет: Катя, я сейчас не дома. Как только доберусь, сразу создам тему про мюзикл. договорились Леди Искренность пишет: У Кати как раз шикарно выходят песни, так и надо. У меня вот так никогда не получится придумать, чтобы ритмика и мелодика была, но не совсем в рифму Спасибо) Наверное потому, что я сначала слышу мелодию, а уж потом подбираю под неё слова. И уже потом эта мелодия не забывается, как старая приевшаяся песня В общем, мухи и котлеты - раздельно

Черный Леопард: Дамы, всех поздравляю с 8 марта!! Лена, готов принять твои доводы, хотя они меня удивили. До сих пор считал, что хорошо срифмованную песню можно рассказать как стих. И наоборот почти всегда тоже. "Маркиза" было детским прозвищем Анжелики. Поэтому, думаю, говоря об их теперешнем неравенстве, Николя должен выразиться как-то иначе. У меня уже по привычке начал сочиняться более гладко срифмованный вариант. Простой слуга всего лишь я, А ты графиней скоро станешь... -Нет, Николя.. -Не надо слов! Все сказано давно. Меня ты даже замечать Теперь, наверно, перестанешь. Уже глядишь ты сквозь меня, Тебе я больше не ровня. А мне останется одно - На свадьбе разливать вино...

Katrine: А теперь придумайте к этому НЕ примитивную и НЕ однообразную мелодию, а там посмотрим

Katrine: В чем разница между моим оригиналом и вашим вариантом? А вот в чем. У вас более правильные и 2гладкие" рифмы. А у меня - обрывистая речь. Говорит человек на пределе нервов - вспомнит строку про то, как он держал руки за спиной, чтобы не дать своим чувствам выйти на волю. И то, я считаю, у меня получилось слишком спокойно, а у вас - так вообще размеренная речь смирившегося с ходом событий, с безвыходностью По моему замыслу, тут должен быть нарастающий с начала накал, вы же убили его, правильно завершив четверостишие парно рифмованными строчками Как говорят, нельзя смысл подчинять рифме.

Черный Леопард: Да, можно и с такой точки зрения взглянуть. Наверно, вы правы.

Черный Леопард: Привет, девочки. Итак, двадцатое стихотворение, юбилейное. Догнал наконец-то Щепотьева. Надеюсь, не только по количеству, но и по качеству. РЕСКАТОР И БЕРН. Ну, как дела, почтенный коммерсант Со сватовством прекрасной Анжелики? Неужто победителем горят Во взгляде лихорадочные блики? Присядьте же, достойный коммерсант. Давайте побеседуем немного. Смягчилась ли служанка-недотрога? Помог ли красноречия талант? - Не стану я об этом говорить! - А я считаю случай подходящим. Кого она согласна одарить Желаньем, столь неистово манящим? - Я вас не понимаю, монсеньор. Вы брак ей предложить стремитесь тоже? - Я? Вовсе нет. - Так кончим разговор! Вам на своем ее не видеть ложе! Она умна, тверда и холодна И не поддастся вашим ухищреньям! Скорей навек останется одна, Чем вашу роскошь примет со смиреньем. Всем вашим бриллиантам и шелкам Ее пленить - напрасная затея! А я ей брак и кров надежный дам, Пусть и не столь мгновенно богатея... Она не согласится, монсеньор, Забыть о нашей дружбе вам в угоду! Мы будем вместе всем наперекор, Соединяясь сердцем год от году. Тот год, что провела она у нас, Помог забыть ей тяготы былого. Я дочь ее от смерти дважды спас! - Я тоже. Мы соперничаем снова? Но девочку алмазы умилят; К сиянью их дитя небезразлично. ...Как ваши раны? Больше не болят? - Благодарю, все зажило отлично - А эта? Кто вас пробовал на вкус? - Какое, сударь, до того вам дело?! - Я угадал. Возлюбленной укус Опаснее для сердца, чем для тела... - Воздам почтенье вашему уму: Как прежде, Анжелика непреклонна. Ни мне, ни вам... и прочим никому Из уст ее любви не слышать стона. Вы многого не знаете о ней. - Побольше вас! - Какое заблужденье! Я расскажу вам повесть давних дней О дьявольской ошибке провиденья. ----------- Дивным замком когда-то владела она. Были дети, богатство, покой, развлеченья. Но в провинции той назревала война; Гугенотов король принуждал к отреченью. Всюду шайки солдат разоряли дотла, Угнетая равно виноватых и правых. А она помогала, чем только могла, Упреждая народ о грядущих расправах. И однажды драгун разъяренных отряд К ней с оружием в замок ворвался средь ночи! Всех, кто им попадался, рубили подряд, Не щадя ни детей, ни служанок, ни прочих. В каждой комнате кровь пролилась на паркет, Всюду запах пожара, убийства и боли. А ребенка ее, четырех только лет, У нее на глазах эти псы закололи! А ее обесчестили... С этого дня О любви она более не помышляет. Это прошлое жжет ее хуже огня, А мужское касание ужас вселяет. Но и это не худшее! Девочка, дочь, Та, что ей заменила убитого сына - Ключ к рожденью ее - эта страшная ночь! После этого в срок родилась Онорина... И она никогда не узнает отца! ...Этот ангел, прекрасное божье созданье, Чем настолько она прогневила творца, Что послал он бедняжке такие страданья?! Есть ли бог на земле, или нас он забыл, Позволяя свершиться злодейству такому? ...Зря ее воздыхатели тратят свой пыл. Не пленить ее более сердцу мужскому. ------------ - Довольно!! В кошмаре, и то не приснится! Вы спятили, сударь, наверно, с ума. Откуда такие у вас небылицы? - Она мне об этом сказала сама! - Сама? Невозможно! Пускай в Ла-Рошели Она у вас в доме служанкой жила. Но трудно вам было понять неужели, С кем волей фортуны судьба вас свела? На миг бы ваш разум расстался с лежанкой - Сумел бы понять заблужденье свое. Неужто и вправду обычной служанкой Вы все это время считали ее? От участи горькой с подобною драмой Ее ограждал неприступный барьер. Была она знатной придворною дамой! Маркизой звалась дю Плесси де Бельер! Супругою маршала, сударь! А дале, Оставшись вдовой и фортуной руля, Она фавориткой блистала в Версале! Подругой была самого короля! Да, ей угрожала придворная клика, Интриги и сплетни, убийцы и яд. Но стать никогда не могла Анжелика Добычей насильников, шайки солдат! Вы спятили, верно, от раны последней! Мой ром показался вам крепок и густ?! Откуда вы взяли подобные бредни? - Из уст ее слышал! Из собственных уст! ...Вы, сударь, последнюю сняли преграду. Пора мне оставить пустую мечту. Так, значит, была Анжелика и вправду Той самой Мятежницей Из Пуату! - О чем вы? - Догадки давно посещали. Ее красота, неприступность манер. А ваши слова, монсеньор, о Версале... Так значит, маркиза Плесси де Бельер... Я знал, я почти догадался об этом. А понял сейчас, лишь у вас на борту. По всем Анжелика подходит приметам К той самой Мятежнице Из Пуату! ...Как-то летом из Франции, сударь пират, К нам известья дошли стороной отдаленной, Что какая-то дама три года назад Взбунтовала провинцию против короны!! Перерезали полк королевских солдат! Интендантов-воров поумерили жадность. Гугеноты, католики - всякий подряд Под ее руководством успешно сражались. Шли крестьяне за ней, как за Жанною д'Арк! И сеньоры к восстанью примкнули открыто. Но однажды доставил нам осенью барк Весть, что все же восставшие были разбиты. Ну а дама исчезла, оставшись одна. За нее обещали большую награду. Я почти был уверен, что это она! Вы же, сударь, последнюю сняли преграду. Через несколько месяцев, вскоре как раз По свершении этих зловещих событий Я ее повстречал в Ла-Рошели у нас. - Все, довольно! Уйдите. Прошу вас, уйдите!

Анна: Черный Леопард пишет: ...Как-то летом из Франции, сударь пират, К нам известья дошли стороной отдаленной, Лма-Рошель тоже во Франции. Хорошо бы заменить чем-то

toulouse: Черный Леопард неужели ваше настроение не улучшается, когда вы сочиняете свои стихи?? Наверное, вы могли бы зарифмовать всю сагу об Анжелике.

La comtesse: Черный Леопард, не могу не восхищаться вашей игрой с ритмом.

Черный Леопард: Анна пишет: Лма-Рошель тоже во Франции. Хорошо бы заменить чем-то Не придумал. В конце концов, Ла-Рошель на самом краю, Берн мог иметь в виду, что из более глубинных провинций. toulouse пишет: Черный Леопард неужели ваше настроение не улучшается, когда вы сочиняете свои стихи?? Конечно, удачная строфа, тем более, завершенное стихотворение немножко радуют. Но на общем фоне это как вспышка спички в темноте. С каждым годом я все больше напоминаю себе ленинградского блокадника. Ну представьте - нормальный парень, не импотент, который всю жизнь прожил один, без любимой девушки и без девушки вообще. Что тут может радовать?! Я вообще поражаюсь, как меня на стихи-то хватает. И как они получаются у меня такими хорошими. toulouse пишет: Наверное, вы могли бы зарифмовать всю сагу об Анжелике. Вот именно - зарифмовать. Переложить на стихи уже известный текст - это по моей части. А вот просто стихотворение сочинить, или фанфик написать - не получается. (Кроме первого стиха о Бардане.) Кстати, дальше за этим стихом следует мое же самое первое - "Рескатор", его размышления в бурю. Затем "Ночь после бури". Затем "Бунт" Щепотьева. Затем пара Кудрявцевой - "Наши дороги судьба развела" и "Я влюбился в тебя господином Тулузы". Уже целый отрывок в стихах! Дальше тоже два моих подряд - "Счастье Анжелики" и "Купание". La comtesse пишет: Черный Леопард, не могу не восхищаться вашей игрой с ритмом. Ваш совет не пропал втуне! Рад, что нравится.

Мария-Антуанетта: Черный Леопард Вы просто МОЛОДЕЦ!!! Честь Вам и хвала! Не верю, что такой романтичный молодой человек может быть без девушки, просто в голове не укладывается...

Черный Леопард: Спасибо, Мария-Антуанетта!!! Но посудите сами - уже почти два года я на нашем сайте, а проблема не решена. Можно пообщаться и насладиться творчеством друг друга - но не более. Москвичек буквально две-три, и все замужем. А в других местах, где Анжеликой и прочим романтизмом не интересуются, шансов еще меньше! Пробовал. Либо ситуация та же - все заняты и даже подруг свободных ни у кого. (Лишь пару раз мне говорили откровенно: девушки любят не романтиков, а наглых!) Да и кому сейчас нужен романтизм? Нужен толстый кошелек! На мои письма месяцами никто не отвечает, а если изредка ответят, так сразу спрашивают: а на что будешь содержать? Dixi.

La comtesse: Черный Леопард, и все-таки не стоит искать любовь в интернете.

Katrine: Черный Леопард пишет: Вот именно - зарифмовать. Переложить на стихи уже известный текст - это по моей части. А вот просто стихотворение сочинить, или фанфик написать - не получается. (Кроме первого стиха о Бардане.) Ищите новые впечатления. Чтобы творить, нужен эмоциональный тольчок - без этого никак La comtesse пишет: Черный Леопард, и все-таки не стоит искать любовь в интернете. Вика тысячу раз права.

Katrine: Анна, у меня дельное предложение - перенести всеэти посты в тему "Помогите!!!"

Анна: Вы правы, сейчас так и сделаю. Максим, прошу вас еще раз выложить здесь свое стихотворение про Бонда.

Анна: Перенесла все сюда

Leja: Katrine пишет: у меня дельное предложение - перенести всеэти посты в тему "Помогите!!!" Или открыть новую тему "Ну дайте же!"

Katrine: Leja пишет: Или открыть новую тему "Ну дайте же!" это будет уж слишклм жестоко

Черный Леопард: Спасибо, Анна, польщен. Дублирую. Anastassiya предложила написать стихотворение о себе - а я его давно уже написал. Люблю смотреть фильмы о Бонде. Никогда он врагов не дурачил, как Бонд. Заграничный не знал криминальный бомонд. Не был тайной спецслужбы секретный агент. Не почтил его дружбой его президент. Об отчаянном риске он в жизнь не мечтал. В небеса как пилот никогда не взлетал. В автогонке не жал по сто двадцать км И в руках не держал боевой АКМ. Не привык он на яхте лететь по волне, Ни по жаркой степи, на басмачском коне. Не спасался в горах от гудящих лавин, Не уделывал в прах трех в минуту один. Не пронизывал волны, одев акваланг, По столице не вел навороченный танк, От смертельных угроз не спасал целый мир, Не был девичьих грез неизменный кумир. Слов любви не сказал он ни разу, как Бонд, В их тела не вонзал свой пылающий зонд, Лишь по ящику видел, как просто совсем Все проделывал это агент 007! И мечтал он всю жизнь, как появится та, Что напарницам Бонда не будет чета. И как сядут они у экрана вдвоем, Чтоб потом окунуться в любви водоем.

Leja: Черный Леопард пишет: АКМ А что это?

Katrine: Leja пишет: Черный Леопард пишет: цитата: АКМ А что это? Может, автомат Калашникова?

La comtesse: Katrine пишет: Может, автомат Калашникова? Я тоже про него подумала, но что за загадочная М в аббревиатуре?

Leja: La comtesse пишет: Я тоже про него подумала, но что за загадочная М в аббревиатуре? Да, и меня М смутила

NaLee: А это просто автомат Калашникова модернизированный

La comtesse: NaLee пишет: автомат Калашникова модернизированный Все гениальное просто.

Черный Леопард: NaLee права. Это вторая модель автомата Калашникова, кажется, 1959 года выпуска, с приставкой "модернизированный". Аббревиатура настолько известная, что, право, не ожидал, что она кому-то незнакома. Впрочем, время идет - скоро будут спрашивать "а что такое СССР?"

Katrine: Товарищи, весна действительно пришла... и это чувствуется Кому нужны истории и сказки? Счастливые мгновенья долгих дней, Кто будет дожидаться в серой связке Красивых, хоть и призрачных ключей? Мечтает кто, о ком, и не напрасно? Рябит в глазах романтиков пустых И остро, и маняще, и опасно Иллюзии прекрасностей простых. Счастливые часов не наблюдают? Но их блюсти, как вечность, нужно тем, Кто из надежды радостной рождает Себе подобных - кто по жизни нем. Ошибок из учебников событий, Из лекций судеб и соблазнов сна Исправить - нет, но смелостью насытить Поможет им коварная весна.

La comtesse: Katrine, ну точно весна! Стихотворение неоднозначное (а все-таки оно больше оптимистичное или пессимистичное?), на аватарке Терри (о, как я его любила!). Ммм...

Katrine: La comtesse пишет: Katrine, ну точно весна! Стихотворение неоднозначное (а все-таки оно больше оптимистичное или пессимистичное?), Всё-таки именно неоднозначное La comtesse пишет: на аватарке Терри (о, как я его любила!). Ммм... Ну почему же в прошедшем времени? о таких персонажах можно всю жизнь мечтать

La comtesse: Katrine пишет: Ну почему же в прошедшем времени? Я слишком давно смотрела мультик. Хотя... ты так меня искушаешь его пересмотреть, что, чувствую, это дело не за горами...

Katrine: La comtesse пишет: Я слишком давно смотрела мультик. Хотя... ты так меня искушаешь его пересмотреть, что, чувствую, это дело не за горами... Дааа, я таки добьюсь успеха в своих убеждениях

Эвелина: Черный Леопард пишет: Это вторая модель автомата Калашникова, кажется, 1959 года выпуска, с приставкой "модернизированный". Аббревиатура настолько известная, что, право, не ожидал, что она кому-то незнакома. Черный Леопард По-моему, женщине простительно не знать модернизированный он или укороченный, для десанта автомат или для танкистов. Katrine На самом деле, стихотворение необычное, неоднозначное, как сказала Вика. Точно напоминает весеннюю пору с ее неожиданными переменами.

Эльф: Katrine какое красивое стихотворение Katrine пишет: Ошибок из учебников событий, интересная метафора

Katrine: Эвелина, Эльф, спасибо Эльф С возвращением!

Черный Леопард: Отличное стихотворение, Katrine!

Katrine: Давненько же я ничем не делилась...по Анжелике не пишется, вот хоть что-то. Я сама себе удивляюсь... И зачем все на свете делается? Между синим и красным маюсь, Будто есть нам на что надеятся. Нам надежды - тропа запретная, Ей идти - погубить весь свет, Только жизнь, будто мука смертная, Безнадежный берет обет. С нас ответ -не чета другим, Нас ничто с суетой не связывает, Окружающий мир пленим, По душе и сердцам повязанные. Нам такая судьба заказана, И милее лишь свет ночной. Только небо нам всем обязано, Коронованное луной.

радуга: Katrine вы молодец !

Леди Искренность: Катюш, пора сборник издавать.

Katrine: радуга пишет: Katrine вы молодец ! Спасибо-спасибо Леди Искренность пишет: Катюш, пора сборник издавать. Да хорошо бы..

радуга: Katrine

La comtesse: Katrine, все твои стихотворения такие прочувствованные...

toulouse: Леди Искренность пишет: пора сборник издавать. во всяком случае, складывай в папочку, может, когда-нибудь и в самом деле до этого дойдет. Недавно один знакомый подарил сборник стихов, большую часть которых он написал по молодости, а теперь отобрал самые лучшие и издал.

Katrine: toulouse пишет: во всяком случае, складывай в папочку, может, когда-нибудь и в самом деле до этого дойдет Это само собой. Вик, а как иначе? Спасибо

Эвелина: Katrine Красивое , глубокое стихотворение. Мне очень понравилось.

Katrine: Эвелина пишет: Katrine Красивое , глубокое стихотворение. Мне очень понравилось. Спасибо большое

Черный Леопард: Дамы, выставляю на ваш суд очередное стихотворение. Долгожданное примирение Жоффрея и Анжелики в начале девятого тома. Беседа у них была длинная, и стихотворение получилось соответствующее - самое большое из всех, что у меня были. Вопреки пословице о краткости - сестре таланта. Но надеюсь, вам понравится. ДОЛГОЖДАННАЯ БЕСЕДА. О, да, моя прекрасная супруга! Зачем давать злорадствовать врагам? Пора уже нам выслушать друг друга, Доверясь первым трепетным шагам. Измена и позор, конфуз прилюдный Не так в сознанье горестно скорбит, Как то, что наш союз любовный чудный Мог быть опять безжалостно разбит. - Клянусь, Жоффрей, я вам не изменяла! И вас не опозорила... почти. - Что в вас всегда, любимая, пленяло - Уменье фразу точную найти! Садитесь же. Давно мы не видались, Событий в эти дни свалилась тьма. И оба мы, другим помочь пытаясь, Самих себя забросили весьма. Я должен вам сказать. Давно когда-то Я, оказавшись с вами разлучен, Сумел принять свой выбор небогатый И жил, одной наукой увлечен. Я находил усладу в битвах, риске, Походах в неизвестные края. Еще, конечно, были одалиски. С лихвой - враги. И редкие друзья. Но, обретя вас заново, родная, И вашу несравненную любовь, Сумел удостовериться сполна я: Утраты их уже не снес бы вновь! Не смог бы жить! Подобное признанье, Конечно, мне дается нелегко. Но легче, чем недавнее терзанье - Так от меня вы были далеко! - Жоффрей!.. - Моя прекрасная сирена! Моих богиня долгих сладких грез! Пусть никогда не ссорит нас измена! Других не страшно видеть мне угроз. ...Зачем вы в то английское селенье Почти одна задумали идти? - Я исполняла ваше повеленье - Ту девочку обратно отвезти. К ее родным - английским пуританам. Мне передали - это ваш приказ. Конечно, это мне казалось странным - Что нужно в путь отправиться без вас. - Наш враг безвестный искушен в интриге! Вас заманили к абенакам в плен. Вы обошли французские вериги - На сцене появляется Колен. Он отпустил вас. Но своей рукою Едва я не убил себя и вас. Меня поверг в безумие такое Швейцарца полупьяного рассказ! Друг друга мы напрасно истерзали; От скрытности излишняя беда. Зачем, зачем вы сразу не сказали, Кто в прошлом Золотая Борода?! - Я не могла. Я вам не говорила, Но вы не догадаться не могли - Что там, в пустыне, я его любила! Когда вдвоем в Сеуту мы брели. Но как же я могла сказать об этом? Вас охватил такой безумный гнев... - А я бездумным вверился наветам! И жил потом, от горя почернев. Я вас ударил... причинил страданье! Не смог душевной стойкости найти! Моей любви прекрасное созданье! Прости меня... прости, прости, прости! -------- Вы помните ту ночь под Ла-Рошелью, Когда судьба нас заново свела? Какой волшебной, сказочною трелью Та весть в устах Язона мне была! "Здесь ваша полонянка из Кандии! Она желает с вами говорить!" В который раз на жизненном пути я Был вынужден судьбу благодарить Я воспылал к вам заново любовью, Забыв, что вы и есть моя жена! И, призывая сердце к хладнокровью Былые наши вспомнил времена. - Но где же было ваше обаянье? Вы помните, как бросили вы мне: "- Как женщина ценою в состоянье Смогла настолько низко пасть в цене?" - Растрепанной, в грязи, простоволосой Предстали вы в ту ночь передо мной! Едва сдержал я жадные расспросы И оградился колкости стеной! Я не хотел выказывать к вам жалость, Ведь я не знал вас, новую, тогда. - Да в этот миг я в ней и не нуждалась; Друзей постигла страшная беда. - Меня просить о помощи вы стали, Дрожащая, промокшая насквозь. И я поклялся сделать все, чтоб дале Вам с горестями знаться не пришлось. И позже, на борту, любуясь вами С дочуркой вашей рыжей на руках, Я знал, что вы ко мне придете сами, Отбросив недоверие и страх. Я вас считал созданием неверным. Пытался страсти сдерживать прилив. И только из беседы с мэтром Берном Узнал, насколько был несправедлив! Как много дней мы даром потеряли! Ночей, что врозь напрасно провели. Мы зря друг другу так не доверяли. И вновь ошибки этой не учли. Пусть нам урок оставит эта драма, Не стронув чувства нашего предел. Вы сердитесь? Ну в чем, скажите прямо, Я чем-то вас особенно задел? - Сердиться, мне? На вас?.. Я так ликую... Я тоже не смогла бы жить без вас! Хотя... и впрямь. Особенность такую Мне было странно видеть в этот раз. Вы сразу пост доверили Колену. - Я понял, дорогая, ваш упрек. Не ссорясь за прекрасную Елену, Соперники в союзе ищут прок! - Я понимаю, это так по-женски... И за Инес ухаживали вы. - Всего лишь долг исполнил джентльменский. Но, верьте, не теряя головы. Еще меня, признаться, вы смутили - На острове прибрежном западня. Ну право же, совсем не в вашем стиле Завлечь туда Колена и меня! - В какой бы ни был тягостной беде я, - Подобный стиль достойным не считал. И это не была моя идея - Я вас бы так обманывать не стал. Мне передал записку в этот вечер Матрос какой-то бледный и худой, Что я могу сегодня вас на встрече Застигнуть с Золотою Бородой. - И он же передал мне приглашенье, Что ждете вы на острове меня!! - Мы трое стали вражеской мишенью, Друг другу вред едва не причиня. В ловушке не желая очутиться, Я взял испанцев маленький отряд. - Вы сами захотели убедиться, Что обо мне неправду говорят? - О, да! И не был я разочарован, И вправду вас увидев не одну. Хоть вам и было бременем суровым Взаимной страсти сдерживать волну. Все выяснила разом эта сцена, От подозрений горьких исцеля! Ведь я узнал немедленно Колена, Рабов мекнесских в прошлом короля! Вы так о нем сердечно говорили, Что вправду тайну выдали свою: Что вы свою любовь ему дарили... И он ее достоин, признаю. Что б ни было меж вами - не бесчестье. Пусть поднял он теперь пиратский флаг, Но лучшее, что мог бы предпочесть я - Чтоб другом нашим стал подобный враг! Я сам являюсь, собственно, пиратом, И выбором таким не удивлен. Пусть он предубежден к аристократам, Но благородством редким наделен. Еще природа создала Колена Поистине блистательным вождем. Такой союзник нужен непременно - Пусть он в бою сначала побежден! Но мысль сойтись с ним тут же на дуэли Мне сразу же пришлось укоротить. Колен не раз доказывал на деле, Что с ним в бою не следует шутить! И хоть меня вы, помню, упрекали, Что слишком безрассуден я порой, Я знал, что на свободе он едва ли Поверит в мой приязненный настрой. Пришлось его схватить. По счастью, разум У нас обоих ревность одолел. Хоть вряд ли наш союз изгонит разом Любовь, которой столько он болел! От ваших стрел, волшебница, годами Пылают раны - мне ль не знать того?! Какой бы новой целью и мечтами Ты ни заполнил сердца своего. - Я вижу, вы остались трубадуром. Его не скрыл ученый и пират. - Тулузский граф растаял в прошлом хмуром. А вам - Рескатор, вместо всех наград. - Я позабыла графа из Тулузы! Ведь нынче мой возлюбленный - иной. Пират, что, вспомнив чувственные узы, Меня при всех назвал своей женой. Кто, пригласив, продрогшую, в каюту, Мне плащ и чашку кофе предложил, Кто, незнакомый, в маске, почему-то Мне так маняще голову кружил. Который дал укрыться на борту нам, Решив обиды прошлые простить. Который бил из пушек по драгунам, Моих друзей стараясь защитить! Кто после бунта их в живых оставил, Моим мольбам поддавшись наконец. Кто счастье дочки маленькой составил, Сказав, что он и есть ее отец! С кем я в Вапассу ночи проводила, Счастливая, как в детские года. Кому я сердце заново открыла, И с кем теперь отныне навсегда! Еще бы день я вынесла едва ли. Возможно, тут и есть моя вина, - Но, если б вы совсем не ревновали, Была бы я весьма огорчена... - Волшебница! Любви лишь больше силы Такие вспышки ревности дают! Но ночь уже в права свои вступила. Где отыскать нам временный приют? Жилища наши заняты гостями. Творя, как божьи ангелы, добро, Без крова мы пока остались сами. Отправимся в каюту "Голдсборо"! - О, сколько же у нас с каютой этой Воспоминаний связано в судьбе! - Плутовка Онорина самоцветы Украла, чтоб напомнить о себе. - Где маску сняли вы передо мною... - А вы никак не верили глазам!.. - Где снова стала вашей я женою, Отдавшись вволю страсти и слезам! - Где были вы так трепетны, воочью, Наядам только сказочным под стать. Идемте, дорогая! Этой ночью Нам многое придется наверстать!

Anastassiya: Черный Леопард, в очередной раз выражаю Вам мое искреннее восхищение - ну какие же прекрасные стихи Вы сочиняете!!! Хоть я и предпочитаю стихи про Филиппа, Ваши произведения столь живые и красочные, что pf душу берут вне зависимости от того, rто главный герой:)) Спасибо Вам!

Кантор: Черный Леопард, стих хоть и великоват, но по-моему довольно хорош

Кантор: У меня этот стих ассоциируется с первым томом, с тем периодом, пока Анжелика не сдалась графу. СЕРЕНАДА О, дитя, под окошком твоим Я тебе пропою серенаду... Убаюкана пеньем моим, Ты найдешь в сновиденьях отраду; Пусть твой сон и покой В час безмолвный ночной Нежных звуков лелеют лобзанья! Много горестей, много невзгод В дольнем мире тебя ожидает; Спи же сладко, пока нет забот И душа огорчений не знает; Спи во мраке ночном Безмятежным ты сном, Спи, не зная земного страданья! Пусть твой ангел-хранитель святой, Милый друг, над тобою летает И, лелея сон девственный твой, Песню рая тебе напевает; Этой песни святой Отголосок живой Да дарует тебе упованье! Спи же, милая, спи, почивай Под аккорды моей серенады! Пусть приснится тебе светлый рай, Преисполненный вечной отрады! Пусть твой сон и покой В час безмолвный ночной Нежных звуков лелеют лобзанья! Автор стиха Поэт К.Р он же Великий князь Константин Константинович. его стихи можно почитать тут

радуга: Кантор , да, это стихотоворение точно ассоциируется с 1 томом. Спасибо! а великий князь Константин и вправду писал интересные и очень даже неплохие стихи. Чёрный Леопард , вы молодец , замечательное стихотворение у вас получилось! Я просто в восторге

Katrine: Черный Леопард , переводить в стихи (красивые, хочу заметить ) - это, конечно, хорошо. Но было бы еще лучше видеть в них еще и ваш взгляд на вещи.

Эльф: Katrine Катёнок, у тебя такие стихи ,ну просто волшебные! Особенно ритм очень завораживающий! Мне очень нравится, когда в стихотворении как по волнам плывёшь, ну я думаю ты поняла))

Katrine: Эльф спасибо большое. Смотри, захвалишь

Эльф: Katrine хвали -не хвали стихи -то всё равно хорошие) а сборник и вправду издать нужно, отдельным приложением к новой серии)

Katrine: Из серии жизненного бреда Слишком много нервов. Хватит! Слишком. Только бы терпения в излишке. Хоть себя отдать на бой готовы, Но и это уж давно не ново. А протянутой руке какое дело? Ей бы лишь не мертвое, но тело А душа в нем будет, или нет - Тут уже не важен ваш ответ. Слишком много грязи. Неопрятно Сложены в рассудке непонятно Одноразовые буквы-знаки Смысл? Содержание? Все враки. И зачем же знать тебе , прохожий? То, что всех людей отныне гложет? Неспособный сотворить свой путь, Человек идет куда-нибудь.

Анна: Катя, это просто великолепно! Прекрасная поэзия

La comtesse: Katrine, браво!!! Ты просто мастер.

Эвелина: Katrine Глубокое стихотворение! Спасибо.

Katrine: Спасибо всем большое

Katrine: И еще раз отвлеку ваше внимание Поклянись мне именем своим. Обещай свободой и забьвеньем. Мы отныне счастье прокричим, Как пустое эхо в неведеньи. Разобьётся о каменья там, И однажды горько не заплачет Не доверит грусть свою ветрам - Им не доверяет неудачи. И польётся в руки тишина, И осколком буря станет снова Закружит метелью та война, Что всегда к премрию готова. Сохрани мне имя на речи, Мне своё запоминать не стоит. Только искры света залечи - Пусть они пологом землю скроют. Звездопад весенних мертвых душ, Белых лепестков до преисподней Ты не знал, и я не знала уж Тех снегов красивей и свободней. Поклянись своей святой землёй, Обещай мне имя белой розы Подари своей душе покой, А моей оставь скупые слёзы.

Эвелина: Katrine пишет: И еще раз отвлеку ваше внимание Почаще отвлекайте, стихотворения изумительные!

Черный Леопард: Предпоследнего стихотворения я как-то не оценил - и вправду "жизненный бред". А вот последнее понравилось. Katrine пишет: Черный Леопард , переводить в стихи (красивые, хочу заметить ) - это, конечно, хорошо. Но было бы еще лучше видеть в них еще и ваш взгляд на вещи. Верно. Но в последнее время у меня это редко получается. Кстати, девочки, не подскажете какой-нибудь эпизод из жизни нашей героини, который можно описать в более-менее коротком стихотворении? А то у меня теперь все больше поэмы одна длинней другой.

Katrine: Эвелина пишет: Почаще отвлекайте, стихотворения изумительные! Спасибо, честно, радуете меня такими комментариями На самом деле последнее стихотворение я просто откопала из своих компьютерных залежей - даже не помню, когда оно было написано Черный Леопард пишет: Верно. Но в последнее время у меня это редко получается. Просто ваши стихи - это в большинстве своем рифмованный пересказ эпизодов.. А что-нибудь новенькое? Черный Леопард пишет: Кстати, девочки, не подскажете какой-нибудь эпизод из жизни нашей героини Чтобы опять опираться на текст? Попробуйте писать, не обращаясь к книге - то, что само всплывет. Может, тогда и получится

La comtesse: Katrine пишет: Чтобы опять опираться на текст? Попробуйте писать, не обращаясь к книге - то, что само всплывет. Может, тогда и получится Хороший совет. Писать по произведения у вас отлично получается, но мне бы хотелось именно ваших эмоций! Напишите стихотворение на эпизод с ДЭскренвилем, например, вложите в него все чувства, но напишите от своего лица, как бы именно вам хотелось быть там и встать на защиту Анжелики... Katrine, а стихотворение, как обычно, прелестно! Очень эмоциональное.

Черный Леопард: Только не с д'Эскренвилем! Там мне просто хочется удавить подонка его же кишками! И, по выражению Твардовского, на язык все больше просятся те слова, что не для печати. И, тем более, не для стихов.

Эвелина: Черный Леопард Присоединяюсь к просьбе форумчанок: больше лирики, меньше эпоса, в смысле побольше ваших ощущений, чувств, переживаний. Черный Леопард пишет: Только не с д'Эскренвилем! Там мне просто хочется удавить подонка его же кишками! И, по выражению Твардовского, на язык все больше просятся те слова, что не для печати. И, тем более, не для стихов. Раз вы его так не любите, напишите на него пародию, для разнообразия.

Леди Искренность: А мне, напротив, нравится, что Черный Леопард пишет описательно и отвлеченно. Раз взял такой стиль и поставил такую отважную и трудную задачу создать Анжелику в стихах, пусть продолжает, браво! Можно, конечно, для разнообразия что-то иное изобразить, но и этот труд забрасывать не надо. Я бы огорчилась. Спасибо Максим. Стих получился отменный, хотя выбранная сцена столь объемна и многогранна, что для ее передачи даже такой длины оказалось маловато.

Леди Искренность: Катюша, ты как всегда на высоте!

Katrine: Леди Искренность пишет: Катюша, ты как всегда на высоте! Спасииибо

La comtesse: Леди Искренность пишет: А мне, напротив, нравится, что Черный Леопард пишет описательно и отвлеченно. Раз взял такой стиль и поставил такую отважную и трудную задачу создать Анжелику в стихах, пусть продолжает, браво! О, это несомненно! Честь и хвала Максиму, что он решился изложить "Анжелику" в стихах (я бы не смогла точно). Но это одно. А хотелось бы почитать что-то, где раскрыты чувства самого Максима. Грош цена такому искусству, которое не несет в себе частичку переживаний, души автора. К месту вспомнился диалог из одного молодежного фильма "Это все она". Главная героиня занимается в художественной школе и рисует картину на тему катастрофы, в которой погибли дети. Между ней и преподавателем происходит следующий обмен репликами: - Эта картина отражает всю боль и страдания погибших детей. - Хорошо, Лейни. Но... как эта картина отражает тебя?

Леди Искренность: Я согласна. Просто главное, пойдя на поводу желаний трудящихся , не забросить такое хорошее начинание.

Katrine: Чем дальше, тем больше мне кажется , что стихи уходят от чего-то - важного или нет, не знаю. Наверное, снова за ночь Десятая кружка чая. А время стоит упрямо, Рассвета не намечая. Впускает в свои владенья, Оставив под семь печатей все призраки провиденья и градус родных обьятий. Какая по счету строчка... Наверное, сбилась в ритме. А слово из мысли сточит стрелу пораженья в битве. Протянет свои ладони, Умытые темной влагой - Предложит взамен сомненью Упиться простой отвагой. Миры под знаменьем ночи Откроют свои картины, Которые нами, впрочем, Помещенные в былины. Но быль - только слово сказки, И, словно не замечая, В руках моих остывает Десятая кружка чая.

Леди Искренность: Katrine пишет: что стихи уходят от чего-то Ничуть. Писать отвлеченно, ни о чем и одновременно о чем-то важном очень сложно, но у тебя получается.

Katrine: Леди Искренность пишет: Ничуть. Писать отвлеченно, ни о чем и одновременно о чем-то важном очень сложно, но у тебя получается. Спасибо. Этих слов хватило, чтобы успокоить

Леди Искренность: Это ведь правда, так что всегда пожалуйста.

Katrine: Леди Искренность пишет: Это ведь правда, так что всегда пожалуйста. А к похвалам, как оказалось, не привыкнешь...всегда приятно

Черный Леопард: Хорошее стихотворение, Katrine! Всю "Анжелику" в стихах мне. конечно, не изложить. Но отзывы приятны. Спасибо, Леди Искренность! А выражать свои чувства и отношения к Анжелике у меня всегда получалось лучше всего от имени Барданя. По желаниям трудящихся уже сочиняется третье стихотворение на эту тему. Вот уж не знаю, какая пародия может быть на д'Эскренвиля! По-моему, тема не для пародий. Тут у меня всегда включаются мои леопардовые фантазии - живьем распустить эту тварь на ленточки, и желательно на глазах у Анж. Например, часто вижу такую сцену: огромный леопард (то есть я) наступает на обезоруженного им д'Эскренвиля, прижимая того к борту. Звучит слегка измененная песня из мюзикла "Граф Монте-Кристо". Довольно ты Гулял и пил И всем грозил доской! Теперь пора На рыбий пир, Хлебнуть воды морской!

La comtesse: Черный Леопард пишет: Тут у меня всегда включаются мои леопардовые фантазии - живьем распустить эту тварь на ленточки, и желательно на глазах у Анж. Например, часто вижу такую сцену: огромный леопард (то есть я) наступает на обезоруженного им д'Эскренвиля, прижимая того к борту. По-моему, это то, что надо... пусть и немного кровожадно.

Katrine: Черный Леопард пишет: Хорошее стихотворение, Katrine! Спасибо:) La comtesse Вика, я не налюбуюсь на твою аватарку) Ностальгия замучила, да?))) Снова взнос от меня Заволакивающий и размеренный томный взгляд из-под черных ресниц чуть надменнный и самоуверенный и лишь изредка вниз. Что под небом лазурным, что в сумерки только вверх, только прямо - вперед вынимает все страхи и умыслы, хоть молчит, но в молчанье - не врёт

Леди Искренность: Это о ком-то конкретном или абстрактный образ?

La comtesse: Katrine, красивое стихотворение!!! Сразу в голове образ рисуется, гордый и непоколебимый... Леди Искренность пишет: Это о ком-то конкретном или абстрактный образ? Не из какого-нибудь аниме случайно? Katrine пишет: Вика, я не налюбуюсь на твою аватарку) Ностальгия замучила, да?))) Нашла у себя в компьютере. Только тут у Кэнди глаза голубые... Романтик...

Katrine: Леди Искренность пишет: Это о ком-то конкретном или абстрактный образ? Скорее абстрактный, хотя навеянный конкретным La comtesse пишет: Не из какого-нибудь аниме случайно? А счего ты взяла?

La comtesse: Katrine пишет: А счего ты взяла? Да ну там все герои (большинство) такие гордые и несгибаемые.

Katrine: La comtesse пишет: Да ну там все герои (большинство) такие гордые и несгибаемые. Ладно, раскусила

La comtesse: Katrine пишет: Ладно, раскусила

Черный Леопард: Здравствуйте, девочки. Итак, хотели видеть в стихах мои чувства и эмоции по отношению к героине? Прошу! Двадцать второе стихотворение. БАРДАНЬ. НОЧЬ В КВЕБЕКЕ. Тела негодяев, пронзенные сталью, Уже остывают в снегу. А я в расставание с долгой печалью Поверить никак не могу. Спасенная чудом у смерти из пасти Усилием преданных рук - Моя Анжелика! Неслыханным счастьем Меня одарившая вдруг! Какой без покровов ты трепетно-нежной Богинею стала земной! Глаза или руки утешить мне прежде - Не выбор секунды одной. С подобной сиреной, любви воплощеньем Не встретиться даже в раю. Моя Анжелика! С каким восхищеньем Я ласку тебе воздаю! Волшебную грудь я впервые рискую, Ладонь изогнув, накрывать. К божественным ножкам припав поцелуем, Его невозможно прервать! Твой взгляд изумрудный, исполненный неги, Твой сладкий пленительный стон... Минуты стучат в торжествующем беге, Продляя чарующий сон. ...На голени ямка глубокого шрама, Ожог на плече от клейма... В зигзагах судьбы, хоть и знатная дама, Ты зла повидала весьма! И в шелке волос твоих белые пряди - Свидетельства темных интриг. Тебя мне в объятиях - высшей награде - Укрыть удалось хоть на миг! Быть может, об этом и думать не надо, Но где-то пульсирует боль: Неужто в Версале подобной услады Вотще добивался король? Но я об опале ничуть не жалею, Не стану и впредь унывать. Моя Анжелика! Как сладко моею Тебя хоть однажды назвать! Суровый Рескатор, пират и изгнанник, Хранит тебя нынче от бед. Я знаю - он давний твой сердца избранник, Иных в твоих помыслах нет. Я вовсе не встану у вас на дороге; Любите друг друга и впредь! Мне просто позволили светлые боги От пламенных чувств не сгореть. ...В окошке зарей розовеет скупою. Пора мне покинуть Квебек. Но сладость часов, проведенный с тобою, В груди сохранится навек. И скромной служанкой, и гордой графиней Не раз я увижу во сне Мою Анжелику! С улыбкой отныне И ты вспоминай обо мне! Любые невзгоды теперь не страшны мне. Как яркая в небе звезда, Любви твоей память меня не покинет И сердце согреет всегда. На краткую ночь в исполненье мечтаний Сумев превзойти короля, Я лучшее вынес из всех испытаний, От горькой любви исцеля.

La comtesse: Черный Леопард, непревзойденно! Просто нет слов. Именно то, чего мы от вас и ждали.

радуга: Очень красиво и проникновенно, эмоции просто "через край" Черный Леопард, вы молодец!

Эвелина: Черный Леопард Просто замечательно! Эмоции бурлят! Большое спасибо!

Леди Искренность: Здесь и Бардань, и ты одновременно. Очень впечатляет.

Тара: Черный Леопард слов нет, одно из лучших на мой взгляд Ваших стихов...

Тара: Черный Леопард слов нет, одно из лучших на мой взгляд Ваших стихов...

Черный Леопард: Cпасибо! Очень рад, что вам так понравилось. "Светлые боги" меня самого немножко смутили - это, скорее, древнеславянский пантеон напоминает. Но Бардань от счастья в таком состоянии, что и аллаха с буддой приплел бы. Вкупе с Маниту.

Леди Искренность: Давно меня вдохновение не посещало, а сегодня неожиданно снизошло. Сабина о Пейраке. Каков Он, мужчина твоей мечты? Быть может Он сильный, умный? А может Он знает, что хочешь ты… И чувствует тела все струны… А может Он просто умеет любить. Любовь – это тоже искусство… И полной жизнью умеет жить, Не тратясь на мелкие чувства. Умеет быть нежным и властным, Предаться веселью способен, А может стать жестким, опасным, И в страсти Он бесподобен… В науке обольщения Он блистает И фору даст любому из мужчин. С ним каждая себя Богиней ощущает, Он дамами заслуженно любим. Он – Мастер Наслаждения, знаток Страны безудержных желаний. Ответной страсти пламенный поток - Дар женщины его стараниям. Он каждую сполна вознаградит Улыбкой, словом, жестом, взглядом. Вниманья чуть, беспечный флирт: Ему – пустяк, она признательна и рада. Неподалеку Он, и женщин не узнать, Преобразились все, от юных до седых. Себя красивой и желанной ощущать, Нет поводов для счастия иных. И пусть она была одной из многих, Тех нимф, что он в объятиях сжимал. Он страсть в заложнице устоев строгих Прочел и взгляд призывный задержал. Он тот, кого измена не страшит, Одной Любви Он верность сохранил. И пусть Он беззастенчиво грешит, Он стольким дамам счастье подарил. А благодарность сотен женщин Ему Небес прощение обеспечит.



полная версия страницы