Форум » Творчество читателей » Все хорошо, мой граф огнеупорный » Ответить

Все хорошо, мой граф огнеупорный

List: Ну вот что за претензии к Пейраку: почему не объявился, не написал, тайный знак не подал, денег с оказией не передал... Связь в то время была плохая! Интернета нет, скайпа нет, WhatsAppа нет. Был бы у парня хотя бы телефон... часть первая Бернар Андижос уже несколько лет как покинул двор, живет в Тулузе, греется на солнышке, не следит за столичными новостями, от них одно расстройство. Граф де Пейрак (он же Рескатор) уже несколько лет "рулит" денежными потоками на Средиземном море, у него появилось свободное время и, собравшись с духом, он решил звякнуть друзьям, поинтересоваться как там семья. - Алло, Бернар? Какие вести? Давно в Тулузе не был я Уж 10 лет и все в отъезде Как там жена и сыновья ? - Всё хорошо, приятель мой живучий Дела идут и жизнь легка В Тулузе все вполне благополучно За исключеньем пустяка. Так ерунда, пустое дело -- В Отеле дверь с петель слетела А в остальном, мой граф огнеупорный, Всё хорошо, всё хорошо. - Что слышу я? Резные двери! Канадский клен, японский дуб! Какой кошмар! Бернар, не верю! Вы что там - создали спортклуб? - Все хорошо, товарищ мой ученый Особых нет проблем у нас И коль трудиться будем все сплоченно Отель подчиним в тот же час Упала крыша под снарядом А стены c дверью были рядом Но в остальном, певец наш благозвучный Все хорошо, все хорошо - Что за снаряд еще в родной столице? О чем ведешь ты разговор? Ужель кошмар мне снова снится? И к нам вернулся де Монфор? - Все хорошо, приятель мой далекий И я не так уж виноват Мятеж шумел жестокий в Лангедоке Всего лет пять тому назад Но подавили бунт умело Лишь пол провинции сгорело А в остальном, мой чудный фехтовальщик Все хорошо, все хорошо - Бернар, цехинов шлю французам Отстройте город мой родной Пусть о любви опять поют в Тулузе И пусть вино течет рекой Трать все, здесь скупость неуместна Да почини в Отеле дверь И, наконец, ответь мне честно Где сыновья с женой теперь? - После костра того, мой граф печальный, Они пропали на пять лет Где жили, с кем? Увы, все это тайна Я затрудняюсь дать ответ Графиню видел при Дворе Подобна утренней заре В парчу одета и атлас И замужем во второй раз Маркиз - красавец неземной Их отпрыска крестил король При должностЯх Кантор и Фло Пажами стать им повезло * И вся семья так хороша Как вспомню их - поет душа А в остальном, мой трубадур веселый Все хорошо, все хорошо ____________________________________ * строчка от Violeta, за что сердечно благодарю, так действительно лучше )

Ответов - 22, стр: 1 2 All

фиалка: List пишет: Все хорошо, товарищ мой ученый Особых нет проблем у нас И коль трудиться будем все сплоченно Отель подчиним в тот же час Упала крыша под снарядом А стены c дверью были рядом А меня немного задевает «и коль трудиться будем все сплочено». Кто там когда трудился то? Одни халявщики. Может «а коль подбросите деньжат отель подчиним в тот же час». Тогда и про цехины в тему P.s. А ещё вместо «французам» можно поставить «гасконцам». Конечно: Тулуза-француза, больше в рифму, но... Но все исправления на усмотрение автора и только! Это так, коль начали разбирать по фразам

Artelena: Фиалка, мне тоже с деньгами больше нравится. Когда читала, гимн напомнило:)

List: фиалка пишет: А меня немного задевает «и коль трудиться будем все сплочено». Совсем не верите, что ради восстановления любимой провинции Андижос с друзьями потаскали бы камни чтоб подремонтировать замки, в которых жили? Ну хоть чуть-чууууточку? А вот интересно, Андижос где жил? В замке типа Монтелу? фиалка пишет: Может «а коль подбросите деньжат отель подчиним в тот же час». Тогда и про цехины в тему P.s. А ещё вместо «французам» можно поставить «гасконцам» Artelena пишет: мне тоже с деньгами больше нравится. Когда читала, гимн напомнило:) Фиалка, Artelena, а как же рифма?


фиалка: List пишет: Совсем не верите, что ради восстановления любимой провинции Андижос с друзьями потаскали бы камни Если верить роману, камни предстояло таскать Фло, для починки родового гнезда List пишет: А вот интересно, Андижос где жил? В замке типа Монтелу? Похоже. Говорил о пришедшем в полный упадок замке с голубятней List пишет: а как же рифма? Ну, как говориться... За нами разговор, за вами дело! (с)

List: фиалка пишет: Если верить роману, камни предстояло таскать Фло, для починки родового гнезда Ну он мальчик привычный, в ледяную воду за рыбкой нырял, так что пара тысяч кирпичей это мелочи! фиалка пишет: За нами разговор, за вами дело! (с) Фиалка, я постараюсь!))

княгиня Спадо: Ой, девочки ну разве можно так смешить людей с самого утра! У меня едва сердце не осталось так смешно. Спасибо за хорошее настроение автору сего чуда)

PoNy: List, подписываюсь под каждым озвученным эпитетом! Искрометный юмор! Просто супЕр!



полная версия страницы