Форум » Творчество читателей » Волею судьбы 5 » Ответить

Волею судьбы 5

Violeta: Эпиграф: Люди и сами отлично умеют творить зло, без какого бы то ни было вмешательства дьявола. Джоанн Харрис "Персики для месье кюре". Глава 1. Франсуаза. Франсуаза расположилась на низеньком пуфике перед туалетным столиком, с нетерпением ожидая, пока Марго закончит колдовать над ее прической. Молодая женщина то барабанила пальцами по мраморной столешнице, то вдруг начинала перебирать украшения в тяжелом резном ларце, нервно надевая на тонкие пальцы изящные кольца и тут же снимая их, прикладывала к мочкам ушей изумительной работы серьги, а к белоснежной груди - роскошные колье. Было видно, что ее совсем не интересует то, что она видит в зеркале, скорее, она желала отвлечься от тягостных мыслей, владеющих ею. Наконец, раздраженно захлопнув крышку ларца, Франсуаза произнесла: - Марго, мессир граф у себя? - Нет, мадам, его милость изволили отбыть еще рано утром, - голос горничной звучал ровно, но графине послышалась в нем легкая издевка. - Он просил что-то передать мне? - женщина изо всех сил сжала подвернувшийся ей под руку черепаховый гребень, борясь с желанием запустить им в гладкую поверхность зеркала, в отражении которого она видела невозмутимое лицо Марго. О, как она ненавидела эту деревенщину, которую муж приставил к ней, словно соглядатая. - Нет, госпожа графиня, - "как и всегда", словно издеваясь, крутилось в голове у Франсуазы окончание этой фразы. - Ты закончила? - она аккуратно отложила гребень в сторону. Только бы суметь сдержаться, только бы не закричать и не отхлестать эту дуреху по щекам... - Да, ваше сиятельство, - Марго отступила на шаг назад и застыла, сложив перед собой руки. На ее лице невозможно было прочесть никаких эмоций, она молча стояла, ожидая дальнейших распоряжений. - Позови девушек, пусть они помогут мне одеться. А ты можешь быть свободна. - Как будет угодно госпоже, - горничная слегка склонила голову и скрылась за дверью. - Дрянь, - прошипела ей вслед Франсуаза. - Вот бы ты грохнулась с лестницы и сломала себе шею, чертова гугенотка. В комнату, словно дуновение легкого ветерка, впорхнули две хорошенькие девушки-камеристки, которых молодая графиня наняла сразу же по приезду в Париж. - Ваше сиятельство, вы сегодня ослепительны! - прощебетала одна, а другая восхищенно прижала руки к груди. Франсуаза милостиво им улыбнулась. Приятное разнообразие после постного лица Марго. На кровати лежало приготовленное горничной платье. Темно-зеленое, из тяжелого узорчатого бархата, с пеной белоснежных кружев на рукавах и вышитым золотом и драгоценными камнями корсажем. По подолу тоже шла вышивка, к которой добавлялись маленькие жемчужинки, создающие изящный рисунок и придающие наряду некую воздушность. Платье было восхитительным, но совсем не нравилось Франсуазе. Муж в который раз проявил свое пренебрежение к ней, заказав гардероб, совершенно не согласуясь с ее желаниями. Вместе с тем, молодая женщина не могла упрекнуть супруга в отсутствии вкуса - она знала, что будет выглядеть в этом наряде обворожительно. Франсуазу захлестнуло раздражение: как же изысканно Жоффрей дал ей понять, сколь мало для него значит ее мнение, и что доставить ей удовольствие не входило в его планы, а скорее наоборот, в его поступке сквозило откровенное неуважение к ней. Когда же это произошло? Отчего так вышло, что теперь они с мужем стали чужими людьми, словно не было того счастливого времени, когда Франсуаза была для него королевой, Прекрасной дамой, когда он предугадывал каждое ее желание, исполнял любой каприз, убеждая ее в своем неизменном восхищении? Пока девушки осторожно надевали на нее роскошное платье, Франсуаза вспоминала тот вечер, когда узнала, что Жоффрей собирается уехать в столицу. Это случилось вскоре после визита его величества Людовика в Тулузу, во время которого молодой король гостил в Отеле весёлой науки и оказывал юной графине весьма красноречивые знаки внимания, восхищаясь ее красотой и выражая настойчивое желание поскорее увидеть их с мужем при дворе. Франсуаза была так счастлива, купаясь в лучах мужского внимания и бесконечного потока комплиментов, что не сразу заметила изменения в поведении супруга, который вдруг стал с ней холодно-вежлив и отстранён. Молодая женщина знала, что ревность не могла быть тому причиной, поскольку внимание к ее персоне со стороны многочисленных кавалеров всегда льстило графу, который с удовольствием отмечал полные неподдельного восхищения взгляды, обращённые на его жену. Поэтому Франсуаза решила, что все дело в увлечении мужем занятиями наукой. Жоффрей стал подолгу уединяться в своей лаборатории, все чаще оставаясь там до самого утра и напрочь забывая о прелестях юной супруги. Но это не сильно волновало ее до того момента, пока по Тулузе пожаром не пронеслась весть о его скором отъезде. Франсуаза тогда вбежала в его кабинет, сверкая глазами, и быстро заговорила: - Почему вы не сказали мне, что уезжаете? Граф холодно посмотрел на нее. По его губам скользнула саркастическая улыбка, которую она так ненавидела, и, лениво цедя слова, проговорил: - С каких пор, госпожа графиня, я должен ставить вас в известность о своих планах? Франсуаза задохнулась от возмущения. - Позвольте, сударь... Но граф, словно сочтя разговор законченным, направился к выходу из комнаты. Она схватила его за руку и заставила взглянуть себе в глаза. - Что происходит? Скажите же, Жоффрей, что между нами происходит? - Франсуаза, гордая до безумия, впервые говорила с просительной интонацией, ища в его темных глазах ответ на терзающий ее уже несколько недель вопрос. Он мучительно долго молчал, потом склонился к лицу жены, словно хотел ее поцеловать, и сказал: - Между нами? Между нами решительно ничего не происходит, мадам, - и, убрав ее руку с рукава своего камзола, ушел. Франсуаза долго стояла посреди комнаты, не в силах двинуться с места. В ее голове колоколом отдавались его последние слова: "между нами... ничего... не происходит... ничего...", и ей вдруг отчаянно захотелось убежать из этого роскошного дворца, от этого ставшего вдруг чужим мужчины, далеко-далеко, навсегда. В кабинет заглянула Марго и сдержанно проговорила: - Госпожа графиня, мессир граф велел передать вам, что завтра он уезжает в Париж, и вы будете сопровождать его. Прикажете собирать вещи? - Да, - Франсуаза обернулась к ней. Ее глаза лихорадочно заблестели. - Да, Марго, и немедленно! - она победно улыбнулась. Еще не все потеряно: Жоффрей берет ее с собой, он хочет, чтобы она была рядом с ним! А его внезапно изменившееся отношение к ней - это только плод ее разгоряченной фантазии. И вот теперь, стоя посреди комнаты в новом отеле, построенном, как еще недавно говорил муж, специально для нее, Франсуаза чувствовала, что потерпела сокрушительное поражение... Она непроизвольным жестом поднесла руку к груди, словно заново переживая то отчаяние, тот гнев, что испытала накануне. Мадам Скаррон, с оттенком легкой жалости поглядывая на подругу, поведала Франсуазе, что ее муж в открытую изменяет ей с женой герцога де Мерекура, и об этом судачит весь Париж, смакуя самые невероятные пикантные подробности. Она полночи прождала Жоффрея, чтобы объясниться с ним, но он так и не появился. Только под утро, когда ее сморил сон, муж буквально на несколько минут заехал в отель, чтобы переодеться, и снова отбыл. Теперь у Франсуазы словно открылись глаза: охлаждение, которое началось еще несколько месяцев назад в Тулузе, перешло в откровенное пренебрежение здесь, в Париже. С головой окунувшись в столичную жизнь, молодая графиня и сама первое время едва вспоминала о муже: приемы, балы, салоны, театры. В отсутствие вечно занятого супруга, все эти месяцы она предавалась радостям светской жизни, не замечая, как с каждым днем они все больше отдаляются друг от друга. В последнее время граф не ставил жену в известность о своих отлучках, не сопровождал ее на приемы, не интересовался, как она проводит свободное время. А разве она была против? Разве требовала его компании, искала его общества? Новость об измене мужа, ставшая достоянием парижского высшего света, прогремела, как гром среди ясного неба, выбив у Франсуазы почву из под ног. Таким возмутительным образом Жоффрей демонстрировал супруге свое равнодушие и презрение, ясно давая понять, что между ними все кончено. Может быть, ей стоило остаться в Тулузе? "И похоронить там себя за вышиванием?" - одернула саму себя Франсуаза. Перед ее глазами вдруг встало худое и бледное лицо Дианы де Грансень, изможденной долгими молитвами и пьяными выходками гуляки-мужа. Мать Франсуазы была благочестивой и верующей женщиной, которой приходилось мириться с разгульным образом жизни супруга, не стремящегося скрывать свои похождения. Благодаря слугам, одна из таких историй стала известна широкому кругу знакомых и со временем обрела ошеломительную популярность в модных салонах*. Неужели и ее ждет такая же участь: слышать о выходках неверного мужа и закрывать на них глаза? Ну нет! Она приехала в Париж блистать, и так оно и будет. Ничто не заставит ее уехать, пусть даже у Жоффрея в любовницах перебывают все потаскухи столицы! Но все же гордость молодой женщины была уязвлена. Франсуаза поклялась себе, что не будет, подобно своей матери, терпеть измены супруга. Она заставит Жоффрея уважать себя. И рано или поздно он поймет, как неосмотрительно с его стороны было так пренебрегать собственной женой и ранить ее чувства. Она из Мортемаров, а они не прощают обид и жестоко мстят своим обидчикам! Закончив утренний туалет, Франсуаза позвала Марго: - Вели заложить карету - я хочу навестить сестру, - не терпящим возражения голосом распорядилась она. - И еще, сегодня я не буду ужинать дома. Можешь так и передать господину графу. _____________ *Однажды ночью Габриель де Рошешуар, маркиз де Мортемар вернулся домой очень поздно, а его жена, как обычно ожидавшая его, в очередной раз не смогла удержаться от нравоучений и спросила: - Откуда вы явились? Вы так и будете проводить свою жизнь в компании с чертями? На что господин де Мортемар ответил: - Я не знаю, откуда я пришел, но я знаю, что мои черти в лучшем настроении, чем ваш ангел-хранитель.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Bella: МА пишет: в сказке о Буратино есть предисловие, где автор так и пишет, что в детстве читал сказку, потом забыл подробности и сочинил своё. не помню откуда, но помню, что Толстой то ли переводил сказку на русский и ему показалось скучным, то ли "партия" дала задание адаптировать историю под коммунист.ценности, где ребенок не может быть эгоистичным (у меня в конце каникул это вызывает нервную реакцию...). ИМХО, мне более естественен Пиноккио, нежели советский Буратино.

Violeta: Bella пишет: честно говоря, никогда не слышала "Фанточини"... может где и так называют... Марионеточные куклы называют буратинами... "театр буратини приехал"-как-то так. Но сама история другая, там фея есть, потом огромный кит проглатывает всю компанию, а вот Мальвина и Пьеро-не совсем так, как Толстой описал, куклы вроде есть, но совсем эпизодически... Пиноккио назвали куклу, высеченную из соснового полена (хотя к "пино"относят вообще и сосну, и кедр, и елку туда же...) Спорить не буду - языками не владею Что в Гугле было, то и скопировала)). Bella пишет: у нас Ортанс мудрая, а Атенаис... я бы ей зеркальце подогнало, то, которое "свет мой", Атенаис же красавица первая на селе, и юную девицу извести пытается... и гномы министры уже вьются возле Анж... О, точно! Bella пишет: Violeta, Вы там яблочки пастилки не подсунете же? а что, долго что-ли Атенаис передозировать одну-две пастилки? Я - запросто, а Пейрак поряяяядошный

МА: Bella пишет не помню откуда, но помню, что Толстой то ли переводил сказку на русский и ему показалось скучным, то ли "партия" дала задание адаптировать историю под коммунист.ценности, где ребенок не может быть эгоистичным (у меня в конце каникул это вызывает нервную реакцию...). ИМХО, мне более естественен Пиноккио, нежели советский Буратино. Мне нравятся обе сказки, если честно. И для своих детей я купила обе книги. Вполне возможно, что книга Толстого "под заказ", так сказать. Я просто хотела сказать, что в более старых изданиях, автор указывает, что идея неоригинальна, он её "одолжил" и переделал на свой вкус. Что в принципе нередкость: Винни -Пух Заходера отличается от Винни-Пуха Милна, и Волков с "Волшебником изумрудного города" тоже одолжил идею Violeta пишет Я - запросто, а Пейрак поряяяядошный Сначала сам съест? Да вроде бы он и не причем, это Атенаис же пастилками угощать будет, а Пейрак во хрустальном гробу её поцелует. Дева проснется, а Атенаис со злости... что с ней там в сказке случилось? Инфаркт или инсульт? Н-да...


Bella: МА пишет: Сначала сам съест? Да вроде бы он и не причем, это Атенаис же пастилками угощать будет, а Пейрак во хрустальном гробу её поцелует. Дева проснется тут уже и Ромео и Джульетта на подходе кстати... когда-то лет так... много ... назад смотрела я детский сериал-сказку, по-моему чешскую, там все сказки намешаны, сказочная принцесса попала в наш мир, естесно, влюбилась в простого советского чешского парня, и они то в сказку, то назад, к нам...короче поженились. Очень красивый, добрый, детский сериал. Может кто вспомнит название? Я помню общее впечатление, какие-то эпизоды...

List: Bella,подозреваю это "Арабелла". Посмотрите, похоже? https://www.youtube.com/watch?v=IxCm84g0EK8 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB)

Арабелла: Bella пишет: кстати... когда-то лет так... много ... назад смотрела я детский сериал-сказку, по-моему чешскую, там все сказки намешаны, сказочная принцесса попала в наш мир, естесно, влюбилась в простого советского чешского парня, и они то в сказку, то назад, к нам...короче поженились. Очень красивый, добрый, детский сериал. Может кто вспомнит название? Я помню общее впечатление, какие-то эпизоды... Да, это "Арабела" ))) У него есть еще два продолжения - Месть Румбурака, и Арабела возвращается или Румбурак - король страны сказок. Но мне продолжения не очень, а первую часть очень люблю. Ее в советские времена показывали как раз летом, во время каникул. Он небольшой - 13 серий по 20-25 мин.

Violeta: МА пишет: Сначала сам съест? Да вроде бы он и не причем, это Атенаис же пастилками угощать будет, а Пейрак во хрустальном гробу её поцелует. Дева проснется, а Атенаис со злости... что с ней там в сказке случилось? Инфаркт или инсульт? Молодая она ишшо для инсульта, нехай живет - Луи плешь проедает А насчет поцелуя в хрустальном гробу - редактор мне руки оторвет По локоть... Или по шею А сказки, которые в детстве смотрела, почти не помню, названия так точно.

Violeta: МА пишет: Сначала сам съест? Да вроде бы он и не причем, это Атенаис же пастилками угощать будет, а Пейрак во хрустальном гробу её поцелует. Дева проснется, а Атенаис со злости... что с ней там в сказке случилось? Инфаркт или инсульт? Молодая она ишшо для инсульта, нехай живет - Луи плешь проедает А насчет поцелуя в хрустальном гробу - редактор мне руки оторвет По локоть... Или по шею А сказки, которые в детстве смотрела, почти не помню, названия так точно.

Анна: Violeta Извините, что пишу с запозданием. Прода замечательная, насыщенная, там и туфельки, и торт, и репетиция, и страх перед Фуке, ну, и наши герои. Интересно, может ли Анжелика довериться Жоффрею по поводу Фуке и будет ли развиваться эта линия с ларцом? Спасибо, за то, что пишете)

Bella: List пишет: Bella,подозреваю это "Арабелла". точно!!! спасибо! будет что детям предложить до конца каникул посмотреть!

Леди Искренность: Интересная дискуссия про сказки выдалась. На Рике с хохолком сюжет действительно похож, но если умный и страшный для меня приемлемо, то красивая, но тупая не совсем про Анж. Невежественная малость, но не тупая. Наша, кстати, голоновская сказка тоже массу копий имеет, как например, Зефирина Жаклин Монсиньи или Строптивая принцесса старушки Барбары Картленд.

Арабелла: Bella пишет: спасибо! будет что детям предложить до конца каникул посмотреть! У чехов есть еще один детский сериал - "Приключения в каникулы", его также показывали на летних каникулах. Про девочку-инопланетянку Майю, попавшую на Землю, и нашедшую там друзей среди местных ребят. Ну и масса приключений, конечно ))) Он тоже небольшой. Чем-то отдаленно напоминает "Гостью из будущего".. ))

List: Арабелла пишет: У чехов есть еще один детский сериал - "Приключения в каникулы", его также показывали на летних каникулах. Про девочку-инопланетянку Майю, попавшую на Землю, и нашедшую там друзей среди местных ребят. Арабелла, точно! Классный был фильм! Она там пироженки размножала прикосновением. PoNy, спасибо за египетскую Золушку, честно говоря, впервые о ней услышала. Особенно мне понравилось как фараон ее "на царство помазывал", дескать, настоящая египтянка, не важно что блондинка и светлоглазая. )) А во втором варианте она и не рабыня вовсе, а дама нетяжелого поведения была. И он все равно на ней женился. Молодец! А вот итальянская Золушка меня добила. Та, которая мачеху прикончила по предварительному сговору с няней, отца на этой няне женила, а потом мучилась с 6-ю няниными дочерьми. Эх, любила я в детстве сказку о доброй и милой девочке...

Violeta: Леди Искренность пишет: Наша, кстати, голоновская сказка тоже массу копий имеет, как например, Зефирина Жаклин Монсиньи или Строптивая принцесса старушки Барбары Картленд. Пробовала обе читать - не пошло, стиль совсем не тот. Из всего многообразия любовных романов только Катрин зацепила, помимо Анжелики. Ну и Джен Эйр со Скарлетт еще...

Bella: List пишет: А вот итальянская Золушка меня добила. Та, которая мачеху прикончила по предварительному сговору с няней, отца на этой няне женила, а потом мучилась с 6-ю няниными дочерьми. это где такая история? ссылочку дайте, а то я, похоже, совсем не то детям читаю Violeta, мы тут совсем от темы отвлеклись, но мы же про сказки ... кстати, мы все Анжелику и Жоффрея ассоциируем с Красавицей и Чудовищем, но это не совсем правильно. Портреты совпадают- не поспоришь. Но суть сказки о том, Она полюбила чудовище/урода и потом долго и упорно лепила из него нормального принца. В современном варианте влюбляется дама в какого-нибудь алкоголика/наркомана или просто товарища на диване и потом долго лечит его, стимулирует к подвигам... и нифига, потом же и плачется о судьбе своей печальной... А у нас Жоффрей разбудил женщину в дикарке из Пуату, научил всему, ко двору представил- похоже на Спящую красавицу. Или Пигмалион и Галатея.



полная версия страницы