Форум » Творчество читателей » Поэзия... 6 » Ответить

Поэзия... 6

Леди Искренность: Сюда все в стихах... Свои, чужие - не важно. Можно даже не совсем по Анжелике, а так, навеяло... В общем любые поэтические изыскания ищите здесь...

Ответов - 52, стр: 1 2 3 4 All

Леди Искренность: Красиво. Очень. Но немного не по пейраковски. Чуть-чуть самоуверенности и злости надо добавить. Еще не настолько он запал в первый день. Зацепила конечно, но не ужас-ужас. Больше интреса завоевателя, ценителя и знатока, азарт некий и раздражение от облома. А тут мне припомнилась фраза про "Умирающих", как жеманницы своих поклонников величали.

Валерий: 6-й том.Из главы 19: "......Жоффрей впервые за долгие месяцы вспомнил Анжелику, и воспоминания эти были столь остры и пронзительны, что он так и не смог уснуть...Он желал её, и желание это было так сильно...он огляделся в поисках какого-нибудь волшебного средства, чтобы вернуть ушедшие дни и ночи..." ---------------------------------------------- Я когда-то вас любил, Так давно, но не забыл. Это были счастья дни! Жаль, что их не сберегли... Вы мой ангел, вы мой бог! Как же вас я не сберёг?! Не забуду я те дни Светлой неземной любви! Счастья дни, их больше нет... Есть на всё у них ответ, Где тот дождь и где тот снег, И согласье ваших век... Помню каждый поцелуй, Жар сердец и нежность рук. И когда придет к вам грусть, Вспомните меня, мой друг! Может быть свозь дым годов Вы придете к той весне. Я от счастья не пойму, Что вернулись вы ко мне! Вы мой ангел, вы мой бог! Как же вас я не сберёг?! Сладость губ и свежесть рос, Страстность глаз и свет волос...

Валерий: 6 том. Однажды Осман Ферраджи сказал Жоффрею де Пейраку об Анжелике:"Эту женщину тебе предназначили звёзды..." Из главы 28: "....Он взглянул на неё и снова улыбнулся. Его пальцы машинально перебирали волосы Анжелики, рассыпавшиеся по подушке. Они уже высохли и вновь приобрели свой обычный цвет. На лице Жоффрея де Пейрака отразилось удивление. - Как посветлели ваши волосы! - воскликнул он. - Честное слово, среди них есть и седые! - Да, - прошептала она. - Каждая прядь - память о каком-нибудь горе. Нахмурив брови, он продолжал внимательно разглядывать их. - Расскажите мне, - потребовал он. Рассказать? О чём? О страданиях, которыми был отмечен её путь, пройденный вдали от него? Она смотрела на него неотрывно и пылко. Он нежно гладил пальцем её виски, а она и не знала, что этим движением он вытирает слёзы, которые катятся из её глаз. - Мне нечего рассказать, я всё забыла. Она подняла обнажённые руки, осмелилась обнять его, притянуть к своей груди. ...Сквозь рассветный полумрак он увидел, как её губы тронула грустная улыбка. Он подумал: "Моя единственная боль...моя единственная любовь"......" ------------------------------------------------------------- Ты звёздами была мне суждена! Но я...не смог, не оберёг тебя. Прости, моя любовь, на мне вина Что вдруг тебя отняли у меня... Я помню всё - твою улыбку, взгляд, Прикосновенье рук, волненье. Твои черты передо мной стоят Как сладкий сон, как наважденье! Я помню в танце мы кружились, Я просто от тебя с ума сходил! И страстью так глаза светились, Мой ангел, я тебя боготворил! Воспоминанья причиняют боль, Тобою жить, тобою лишь дышать! Какую же судьба дала мне роль? Тебя найти, чтоб вновь вдруг потерять?! Я верил - встретимся когда-нибудь, Испьем с тобой любовного вина! Не плачь, прошу, невзгоды все забудь... Ты звёздами была мне суждена! Я искуплю твои страданья, Мучений время всё равно не счесть. Не плачь, прошу, твои рыданья Я не смогу, не в силах перенесть! Тебя я нежностью укрою И счастие верну в глаза твои! Я так хочу, чтоб ты звездою Светила в жизни мне, но не в дали!..

Леди Искренность: Красиво, трепетно. Пейрак, конечно, больший романтик, чем он это себе позволял у Голон.

Валерий: Именно такой и есть Жоффрей де Пейрак!

Валерий: Том 1. Часть 2 "Тулузская свадьба". Из главы 14: "...- Прощайте, моя красавица, спите спокойно в своей широкой постели, оставайтесь одна со всеми вашими прелестями, которым так не хватает ласки. Прощайте! На следующий день Анжелика проснулась, когда солнце было уже высоко в небе. Птицы в саду попрятались в листве деревьев и замолкли, одурманенные жарой. Анжелика плохо помнила, как она разделась и легла в постель с пахнущими фиалкой простынями, на которых был вышит родовой герб. Она поплакала от усталости и обиды, а может, и от одиночества. Но сейчас, утром, на душе у нее стало как-то светлее. Получив от своего непонятного мужа заверения, что без ее согласия он не будет ее домогаться, она на время успокоилась. "Уж не воображает ли он, что меня очаруют его хромота и изуродованное лицо?.." Анжелика размечталась о том, как чудесно она будет жить при муже, с которым ее свяжут только дружеские отношения. Что же, такая жизнь тоже имеет свою прелесть. В Тулузе столько развлечений..." ------------------------------------------ Анжелика к Пейраку Я тебя не люблю, не люблю! И в сны свои тебя я не зову. Я не плачу и спокойно сплю, И в звёздную не мчусь я синеву... Не грущу и к тебе не лечу, Я тобой не живу, не страдаю. Не люблю, от тоски не кричу, Я тобой не дышу, не сгораю... Не прошу, не молю о счастье. Увидишь ты в моих глазах лишь лёд! Не люблю, ты - моё ненастье... И я себе шепчу, что ты... не ТОТ! -------------------------------------- Как ошибалась Анжелика! Жоффрей станет МУЖЧИНОЙ всей её жизни. --------------------------------------

Валерий: Том 13. Шли годы. Приближалось время опалы Монтеспан и воцарения Монтенон. Более десяти лет Людовик не видел Анжелику. Мечты вновь увидеть её становились всё более призрачными. Когда в Версале он видел Флоримона, то узнавал в нём черты Анжелики, и его охватывали одновременно волнение и разочарование. Людовик очень болезненно воспринимал любое упоминание о ней, произнесенное кем-либо в его присутствии. ------------------------------------------------------------------------------------ Людовик Не говорите мне о ней! Не открывайте в сердце раны! Давно забыты все обманы В душе истерзанной моей!.. Не восхищайтесь ей при мне! Боюсь я прошлого страданий И от нахлынувших желаний Умру когда-нибудь во сне! Не воскрешайте рай вновь мой Любви безумного томленья! Зачем вам слёзы исступленья И мой обманчивый покой?! В борьбе сомнений и страстей Страшусь склониться пред судьбою. Не будьте демоном со мною, Не говорите мне о ней! ------------------------------------------

Леди Искренность: Валерий, хорошо, что не забываете о нас и продолжаете свое творчество. Второй стих получился очень трогательным и лиричным. А вы в других темах что-то написать не хотите? Мнение высказать?

МА: Валерий Спасибо! Прочла с удовольствием! Очень образно получилось стихотворение от Анжелики к Пейраку.

Светлячок: Если читать ваши стихи без указания на то, от имени какого персонажа они написаны, то я, если честно, не отличила бы стихи Луи от стихов Пейрака, а ведь товарищи были ой какие разные . Последний стих от лица Луи шикарный

Валерий: Здравствуйте! Леди, МА и Светлячок, спасибо за отзывы, тем более от вас, больших ценителей лирики. Особенно, Леди Искренность, на форуме и на сайте я нашел много прекрасных романтических ее стихов. Светлячок, мои стихи от Луи и Пейрака может быть и похожи, романсовый стиль возможно схож. Оба чувственные натуры, ценители всего прекрасного, любящие одну и ту же женщину. Но, Луи не испытал феерию любовной близости с Анжеликой, поэтому он никак не мог посвятить ей "Тебя я повстречал так слишком поздно", "Ты звездами была мне суждена", "Я когда-то вас любил". Это сугубо личное состояние Жоффрея. Ну никак это не мог произнести Луи Анжелике. Спасибо за оценку "Не говорите мне о ней". Елена, спасибо, что поддерживаете.Чтобы написать стих, нужно соответствующее настроение, а это бывает редко. Вы спрашиваете, не хочу ли я что-то написать в других темах? Все может быть. Но больше люблю читать разделы "Старая версия","Новая версия","Творчество читателей". У вас такие классные дискуссии на форуме в этих разделах. На прозу я, наверное, не готов, может это не мое. С уважением.

Валерий: Людовик На склоне лет найдешь альбом ты старый, И вспомнишь тех, кто излучал тебе тепло. Вдруг станет грустно, пусто..,ты заплачешь, Увидев милое забытое лицо...

Валерий: Елена! Информация для форума.Я нашел сайт, где можно скачать тексты романа-потока на иностранных языках. Возможно, мое сообщение и не новинка. Набрать в поисковике "google" - www.baby-woods.com, откроется ссылка,войти, далее стрелкой в раздел "авторы", пишите Anne Golon, входите и открывается огромный список книг на французском, английском,немецком,итальянском ,испанском, голландском, португальском языках. Если стрелкой навести на слова "epub", "рdf",не нажимая, высвечивается год издания. Так "Король" есть на разных языках и за разные годы издания. Любители Дюма, Зевако, Бенцони, Шарон Пенман и Плейди тоже будут довольны этим сайтом.Конечно же, этот сайт - для тех, кто ищет книги именно на иностранных языках. С уважением.

Жаклин де ла Круа: Я к вам на огонек :) Вновь не плачется и не пишется от седых-седин можжевельника, Ляжет тропка ниц тесьмой вышитой, золотою звездой сочельника. Косы черные синим инеем, облетают цветы несмелые, Только горечью, тьмой пустынною отзовутся сны застарелые. Вновь не чудится и не радует ружа-цвет да песни Купальные, Не сбылось ничто, что загадано, потонули венки поминальные, Сизым голубем в ночь кромешную, улетели слова забытые, Улетели ввысь, в синь ту вешнюю, где чужие сны всё сокрытые. Вновь не девице не ворожится от жатневой грозы и до вторника, Только песен чужих супружество надоело до самых чертиков. Боль-волчицею, жарким пламенем выйдет в поле грусть, во тьму денется, Ворожит на луну на пергаменте ворожея-зима, а не девица. 5 апреля 2017

Анна: Как красиво, грустно и лирично. Спасибо:) Появляйтесь почаще, не пропадайте надолго:)



полная версия страницы